Роковое свадебное свидание - читать онлайн книгу. Автор: Никола Марш cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роковое свадебное свидание | Автор книги - Никола Марш

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Его взгляд, полный скептицизма, говорил о том, что он не поверил ей ни на секунду.

— Это синдром блудного сына.

Калли дотронулась до его руки.

— Почему ты так поступаешь? Делаешь вид, что семья не важна для тебя?

— Это чушь. — Арчер быстро выпрямился, словно она ударила его разрядом тока. — Они знают, как я к ним отношусь.

Калли встала, ей хотелось увидеть его реакцию на то, как она будет продолжать забрасывать его гранатами.

— Из того, что я видела, Трэвис прислушивается к каждому твоему слову, Том заботится о тебе, а твои родители считают, что ты ходишь по воде, а не катаешься на доске на волнах.

Калли потянулась к нему, но он тут же отстранился, сделав вид, что ему нужно закрыть окно, когда на самом деле он пытался уйти от этого разговора.

— Кажется, как будто они пытаются добиться твоего внимания, а тебе этого не нужно.

Маленькая вена стала пульсировать прямо у него под ухом, в месте, куда ей нравилось его целовать. По его грозному выражению лица было понятно, что поцелуи — последнее, о чем он сейчас думает.

— Ты только несколько раз встречалась с моими родственниками. Не намного больше, чем все остальные девушки, с которыми я встречался. Какое ты имеешь право судить о них, если ты их совсем не знаешь?

«Или меня». Эти так и не произнесенные слова повисли в воздухе между ними, Калли боролась с желанием потереть себя по груди, в том месте, куда он нанес этот болезненный удар. Потому что его слова были правдой.

Она действительно не знала его настоящего. Они встретились на коротких шесть дней на Капри, и их связь имела скорее физическое значение, как и сказал этот мужчина, перед тем как уйти тогда от нее. Что касается того времени, что они провели вместе… Она снова наступила на те же грабли, поверив в то, что физическая близость также означает эмоциональную связь, а на самом деле Арчер не хотел делиться с ней ничем из своей жизни. Ничем важным.

Калли хотела, чтобы он рассказал ей о том, что случилось в этот день, чтобы он смог избавиться от этого груза, но он не хотел ей довериться. Она думала, что они серьезно продвинулись в своих отношениях, когда на вечеринке он поведал ей правду о ситуации в его семье. Но она ошибалась.

По тому, что ей было известно, могло быть так, что во время тура по школе на самом деле ничего не произошло и Арчер специально отстранялся от нее. Возможно, она подобралась слишком близко к нему, и это был его способ напомнить ей о том, что после Рождества, когда он подбросит ее до дома, их отношения будут закончены. Что ж, новость для тебя, серфер. Она знала, что все закончится, но на этот раз она не уйдет просто так, поджав хвост.

— Так, значит, я должна быть благодарна, что ты позволил мне встретиться с твоими родителями? — Калли захлопала в ладоши. — Браво. Ты сделал колоссальный шаг и дал девушке немного больше, чем свой халат и прощальный поцелуй в щеку, когда она будет уходить утром. Пораженный и побледневший Арчер смотрел на нее так, будто она превратилась на его глазах в монстра, и Калли поняла, что зашла слишком далеко. Было невыносимо наблюдать за тем, как он закрылся ото всех, в то время как окружающие его люди любили его. Включая Калли. Черт возьми, она любила его.

Замечательное время для того, чтобы понять это. У обоих на лицах было шокированное выражение.

— Прости, я перегнула палку. Я просто так разозлилась на тебя за то…

— За что, Калли? За то, что ушел от тебя тогда на Капри? За то, что шантажировал тебя, чтобы ты пошла со мной на свадьбу? За то, что стала снова со мной спать? — Его злость была почти осязаемой. — Ты злишься на меня с тех пор, как я переступил порог твоего офиса. — Он ткнул пальцем себя в грудь. — Ты так сильно старалась открыть мне глаза на правду, почему бы тебе теперь не посмотреть на себя? — Он сделал шаг в ее сторону, воздух накалился от напряжения. — Давай признайся уже. Ты все еще безумно злишься на меня за то, что произошло восемь чертовых лет назад.

Калли покачала головой, к его глазам подступили слезы.

— Дело не в том…

Арчер схватил ее за плечи.

— Тогда скажи мне, из-за чего ты так злишься.

Калли могла солгать, могла придумать какую-нибудь отмазку, но она так же поступила тогда на Капри. Скрыла свою боль и солгала, когда он стал говорить о том, что их неделя на Капри ничего особенного не значила. В этот раз она так не могла.

— Я злюсь из-за многих вещей, большая часть которых не поддается моему контролю, но большего всего я злюсь на саму себя.

Арчер в замешательстве нахмурил брови, его хватка за ее плечи ослабла теперь, когда он не был уверен, что эта сумасшедшая женщина не собирается его ударить.

— Почему?

— За то, что была нечестна. За то, что притворилась, что то, что было между нами, не имеет значения, назвала все это интрижкой и сделала вид, что счастлива.

Арчер застыл на месте, как она и ожидала, когда начала говорить откровенную правду.

— Я злюсь на то, что позволила тебе уйти тогда на Капри, притворившись, что между нами не было ничего серьезного. Я злюсь на тебя за то, что ты не доверяешь мне и не хочешь говорить о том, что с тобой сейчас происходит.

Но больше всего я злюсь потому, что и в этот раз ты поступишь точно так же.

Его брови изогнулись от шока.

— Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я ответил.

Почувствовав грусть оттого, что даже после того, как она ему открылась, он не смог ей довериться, Калли прикоснулась к его щеке.

— В этом и заключается проблема между нами, не так ли?

Его глаза властно заблестели, когда он потянул ее ближе к себе.

— Калли, я не знаю, что ты хочешь от меня услышать, потому что в этой ситуации я чувствую себя абсолютно растерянным. Я никогда не чувствовал ничего подобного по отношению к женщине, но я не могу изменить то, какой я есть.

— Я и не прошу тебя меняться.

Хотя в какой-то степени можно сказать, что она этого хотела, и это было несправедливо. Она не хотела, чтобы Арчер отказывался от своей жизни.

Она просто хотела, чтобы он любил ее точно так же, как она любит его. И она не может заставить его полюбить ее. Точно так же, как она не могла заставить это сделать своего отца.

И в тот самый момент она вдруг поняла, насколько сильно эти два мужчины были похожи. Со стороны может показаться, что Арчер более открытый и отзывчивый, но это только с неблизкими ему людьми. Почему так происходило, она не имела ни малейшего понятия и не собиралась тратить свое время, чтобы разгадать эту загадку. Как много лет ее мать пыталась понять ее отца? Как много времени Нора провела, надеясь, что Бруно изменится, что он хоть немного остепенится и хотя бы будет регулярно видеться со своей дочерью, но каждый раз ее ожидало только разочарование?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению