Приговоренные к безумию - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приговоренные к безумию | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, по-моему, крупная собака. Сенбернар.

Рорк глотнул вина и подошел ближе.

– Ты права. Кто-то должен сообщить об этом в Лигу защиты прав животных, или как это называет­ся. Хотя он, похоже, получает удовольствие, если размер его…

– Дай мне вино! – Ева схватила бокал и сделала большой глоток. – Тошнотворное зрелище. Этому просто нет названия. Узнаешь женщину, которая возится с псом?

– Учитывая обстоятельства, ее нелегко узнать.

– Грин именует ее Г.Г. Я провела компьютер­ный поиск на основе ее внешности, пока она нати­рала себя маслом, чтобы привлечь собаку. Это Грета Гоуэн, жена профессора Джона Грузна, воз­главляющего факультет социологии Нью-Йоркского университета. Хочешь держать пари, что Кла­рисса Прайс посещала его лекции?

– Никогда не держу пари с членами семьи, – заявил Рорк, невольно увлеченный тем, что твори­лось на экране.

– Готова спорить: она завербовала его в «Иска­тели Чистоты». Или он ее. Грета – мать двоих де­тей и председательствует в нескольких комитетах, включая клуб садоводов, где, безусловно, не одоб­рили бы ее пристрастие к собакообразным.

– В мини-компьютере есть упоминание о Г.Г. За шесть дней до убийств она уплатила Грину шесть тысяч.

– Совпадает с его дневником. Эта видеозапись сделана не у него дома, а некоторые другие – там, во второй спальне. Правда, они не столь эксцентричные. Групповой секс в маскарадных костюмах, садомазохизм и тому подобное. Один из клиентов использовал девочку-подростка. Я смогла ее иден­тифицировать по внешним данным. Еще одна бро­дяжка, постоянно убегающая из дому. Грин знал, где их подбирать.

Рорк шумно выдохнул.

– Как насчет того, чтобы посмотреть для разно­образия приятную классическую комедию?

– Я хочу покончить с этим до ночи. По крайней мере, идентифицировать участников.

– Чего ради, Ева?

– Во-первых, чтобы знать. – Она вставила оче­редной диск. – А во-вторых, чтобы попытаться найти связь.

– Ты в самом деле думаешь, что террористы убивают всех этих людей, чтобы избавиться от шан­тажистов?

– Нет, но я думаю, что каждую жертву тщатель­но отбирали, и шантаж Грина сыграл свою роль – пускай второстепенную. Не хочешь просмотреть диск?

Рорк пожал плечами.

– Если ты можешь это выдержать, то я и по­давно.

– Снова его квартира. – Ева узнала спальню в доме Грина. – Очевидно, он устанавливал скрытые камеры перед приходом клиентов и снимал все про­исходящее, а потом делал монтаж и копии, которые вручал другим клиентам за солидную плату. Воз­можно, Грин при этом терял клиентуру, зато сохра­нял доход. И без всяких накладных расходов – только чистая прибыль! Смотри, занавес поднима­ется.

Из ванной в комнату шагнула элегантная жен­щина с пышными светлыми волосами, ниспадаю­щими на плечи, и кроваво-красными губами. Она была в черном платье, черных чулках и туфлях на высоченном каблуке. На шее у нее сверкало бриллиантовое колье.

– Мне кажется, я ее где-то видела, – заметила Ева. – Кто она – клиент или приманка?

– Хочешь, проведем поиск?

– Давай сначала посмотрим.

Из другой двери вышел мужчина, обнаженный по пояс, в черных кожаных брюках. Волосы его были зачесаны назад, грудь блестела от масла, а под левым соском виднелась татуировка; остановив и увеличив изображение, Ева увидела, что это маленький череп. В руке он держал хлыст.

– Розанна! – заговорил мужчина.

Женщина поднесла руку к колье.

– Как ты вошел?

– Они играют роли, – объяснила Ева. – Сейчас поищем обоих. – Снова остановив изображение, она выделила лица и начала давать компьютеру за­дание.

– Ева!

– М-м?

– Посмотри на нее хорошенько.

– Смотрю. Лицо знакомое, но не могу вспом­нить, кто это.

Рорк с усмешкой наклонился над столом.

– Посмотри лучше.

Нахмурив брови, Ева наблюдала за сценой. Мужчина взмахнул хлыстом. Женщина вздрогнула и рванулась к двери, но он привлек ее к себе. После­довал долгий слюнявый поцелуй. Руки женщины шарили по телу мужчины.

Ева резко выпрямилась:

– Это не женщина!

Мужчина снял бретельки с плеч блондинки и опустил платье до пояса. Под ним оказался черный кружевной корсет. Хотя из него выпирали пышные груди, Ева не сомневалась, что это всего лишь де­таль маскарадного костюма.

Когда мужчина шлепнул партнера по заду, тот внезапно начал сопротивляться. Платье упало на пол.

– Для парня он выглядит неплохо, – заметила Ева.

Ноги в чулках со старомодными подвязками были стройными, хотя плечи казались чересчур раз­витыми, а руки слишком большими. Под колье Ева разглядела кадык. Она пыталась мысленно стереть с экрана парик, алые губы и сильно подведенные глаза, но у нее это плохо получалось. Однако когда его лицо целиком заполнило экран, в голове у нее что-то щелкнуло.

– О, господи!

– Узнала? А я еще не вполне уверен. Дай мне минутку…

Мужчина с обнаженной грудью опустил своего пленника на колени, и Рорк махнул рукой.

– Это можно пропустить. Постой-ка… – Он за­таил дыхание, когда возбужденное лицо с ярко-го­лубыми блестящими глазами вновь заполнило эк­ран. – Едва не пропустил сцену, в которой его пре­восходительство мэр Нью-Йорка извивается под хлыстом парня в кожаном! – Отвернувшись от эк­рана, Рорк взял Еву за подбородок. – Вот почему ты коп. Ты не тратила время зря. Торжественно обе­щаю, что никогда больше не буду сомневаться в тебе.

– Я должна досмотреть до конца.

– Зачем?

– Чтобы знать, с чем придется иметь дело за­втра. Это ведь не заурядный трансвестит. Пичтри окажется в самой гуще сексуального скандала и рас­следования убийства.

– Тогда я принесу еще вина. – Рорк взял бокал Евы. – Для нас обоих.

* * *

– Ловко! – заметила Ева, когда они досмотрели диск. – Грин обслуживал богатую клиентуру с экс­центричными вкусами. Из этого элитного клуба он выбирает маленькую группу людей, которые не могут себе позволить даже намека на скандал, и берет с них плату за молчание. Плата достаточно высока, но вполне им по средствам. Вытягивая, до­пустим, из двенадцати человек по двадцать пять тысяч в месяц, он получал…

– Лишние три миллиона шестьсот тысяч в год. Клиентов это не разоряло, а он жил в роскоши.

– К тому же, судя по его дневникам, шантажи­руемые оставались клиентами.

– По-твоему, это привело мэра к «Искателям Чистоты»? – осведомился Рорк.

– Не знаю. Но у меня есть достаточно основа­ний спросить его об этом, верно?

– Вы суете руки в огонь, лейтенант.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению