А правитель уже стоял рядом с коленопреклонённым демоном:
— Он едва не погубил империю, мама! И его стремление всё исправить я поддерживаю.
— Измени решение! Заключи его в тюрьму!
— Разве это для него жизнь? Виктиандр сам выбрал себе наказание. И я рад, что ты вообще понимаешь его необходимость.
— Сынок… — Императрица подняла голову Вику и стала покрывать его лицо поцелуями.
— Похоже, возраст наложил на тебя свой отпечаток, мама. Где самообладание? Где рассудительность?
Женщина с ужасом посмотрела на старшего сына.
— Что с тобой? — шёпотом спросила она.
Однако император проигнорировал вопрос.
— Лазерный меч! — Он протянул руку назад.
И пожилой стражник тотчас вложил в его ладонь требуемое оружие.
При виде таких приготовлений, вдовствующая императрица бросилась на защиту Вика, но тот ловко поймал её и усадил на пол.
— Это мой выбор, — глядя строго в глаза демоницы, сказал он. — Прошу, прими его. Ты же всегда меня поддерживала… мама.
Всхлипнув, женщина пылко обняла приёмного сына.
— Помогите императрице добраться до её места, — выждав минуту, спокойно попросил правитель.
Он не обращался ни к кому конкретно, но в следующую секунду демон в коричневом камзоле подхватил седую демоницу под локти, помог подняться и повёл к возвышению. А наверху, прижав руки к груди, стояла Ника и не могла отвести взгляд от намечающегося зрелища.
Не успела императрица добраться до ступеней, как за её спиной раздался тонкий треск, и по помещению разнёсся едва слышимый стон. А вскоре зал наполнился неприятным запахом горелой плоти и шерсти. Императрица покачнулась, и на пол со стуком упало отрезанное под самый корень крыло.
Лишившись одной конечности, Вик накренился, но мужественно взял себя в руки и выровнялся. Его глаза были зажмурены, челюсти сжаты, но сквозь плотно сомкнутые губы то и дело вырывался протяжный стон.
Упало второе крыло.
Закрыв лицо ладонями, Ника рухнула в кресло и неистово затрясла головой. А тем временем императрица благополучно закончила подъём и схватилась за спинку своего стула… А затем потеряла сознание. Сопровождающий едва успел её поймать.
Шатаясь из стороны в сторону, Вик медленно выпрямился.
— Я очень доволен твоим выбором, — улыбнувшись, тихо сообщил брату император. — Ты не обманул мои ожидания.
Криво ухмыльнувшись в ответ, его бывший советник направился к выходу. Лев бросился к нему и подставил плечо, но Вик проигнорировал помощь, продолжая упрямо двигаться на своих двоих.
Правитель проводил брата пустым взглядом до самых дверей, и отвернулся, стоило бескрылым покинуть приёмный зал. А Вик сделал ещё несколько шагов, схватился за стену и медленно сполз по ней на пол. Но, кроме техника и трёх стражников, его позора никто не увидел.
ЧАСТЬ 3. Срывая маски
Глава 1
Виктиандр
Седовласая женщина присела на край кровати и заботливо отвела со лба мужчины прядь волос.
— Как он? — вопросительно повернулась к собеседнику.
— Бредит.
— О ней?
Вздохнув, бескрылый демориат кивнул.
Демориасса покосилась на тумбочку с пустой кружкой, смерила взглядом обшарпанный стол, заставленный грязной посудой, и устало покачала головой.
— В себя не приходил? — спросила.
Вздох повторился:
— Нет.
— Уже два дня…
Женщина медленно провела рукой по груди больного, прикрыла его одеялом и решительно встала.
— Он не умрёт.
В отличие от дворника, вдовствующая императрица была уверена в своих словах.
Лев задумчиво взглянул на Вика:
— Потому что он должен найти и убить предателя?
— Потому что он хочет разобраться. Понять… Ему сейчас очень больно, но это пройдёт. Даже хорошо, что он в таком состоянии. Предательство вообще очень нелегко пережить, а человечку он подпустил слишком близко.
Последовала минута тишины.
— Левушист! — покосившись на приёмного сына, вдруг позвала гостья.
— Да, императрица?
— У тебя есть аппарат связи?
Демориат горько усмехнулся:
— Откуда он у изгоя?
— Я так и предполагала, — Женщина достала из складок платья небольшой телефон. — Держи, там единственный номер. Наберёшь, когда он очнётся.
Лев с осторожностью принял прибор:
— Хорошо, императрица.
— И задержи его. Он захочет сразу уйти, но мне очень нужно с ним поговорить.
— Я сделаю всё возможное.
— Нет.
Бескрылый непонимающе взглянул на гостью, которая терпеливо ожидала продолжения.
Наконец, демориат низко поклонился:
— Я выполню вашу просьбу.
— Благодарю.
И, в последний раз посмотрев на кровать, женщина покинула комнату.
***
Через несколько дней в покоях вдовствующей императрицы раздалась короткая трель. Оторвавшись от чтения, демориасса приложила телефон к уху:
— Слушаю!
И фрейлины тут же отложили свои дела, краем глаза наблюдая за госпожой. Они не могли услышать произнесённых по связи слов, но умиротворение, отразившееся на её лице, не упустила ни одна из советниц.
— Отлично, — скупо кивнула императрица.
Затем спрятала аппарат связи в подоле, встала, положила раскрытую книгу на стул и повернулась к фрейлинам:
— На сегодня все свободны. Леди Риальта, помогите мне привести себя в порядок.
Черноволосая женщина с редкими седыми прядями в причёске приблизилась к своей госпоже вплотную, обошла её по кругу, критически осмотрев наряд и внешний вид императрицы, поправила выбившиеся из общей массы волосы, одёрнула подол, сняла несколько пылинок с платья. Тем временем остальные фрейлины успели выйти, не забыв поклониться.
— Всё готово, моя госпожа.
— Спасибо. Можете идти.
Оставшись в одиночестве, женщина подошла к зеркалу, грустно улыбнулась своему отражению, провела рукой по волосам и тоже покинула комнату.
***
А тем временем в комнате с бедной обстановкой спорили два бескрылых демориата. Один стоял, загородив собой дверь, другой покачивался на полусогнутых ногах возле кровати.
— Виктиандр! Императрица слёзно просила дождаться её появления! Она хотела попрощаться…