Школа в наследство для попаданки – 2. Жена некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Алина Углицкая, Елизавета Соболянская cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Школа в наследство для попаданки – 2. Жена некроманта | Автор книги - Алина Углицкая , Елизавета Соболянская

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, арестованного кучера привели в чувство и допросили. Но тот даже под действием ментальной магии не смог ничего рассказать. Потому что ничего не знал.

Единственное, чего удалось от него добиться, так это рассказа, что виконт отправил его с запиской к Майенлиффу, а тот приказал отвезти обратно в Грейтилли некого лорда. Лорд всю дорогу молчал, а лица его кучер не видел.

Но было еще кое-что. Виконт пригласил кучера к себе в номер и предложил выпить вина. Слуга утверждал, что выпил один бокал. Дерек верил ему: штатный алхимик обнаружил в крови бедняги высокую концентрацию сонного зелья. И что лорд Десмонд в номере был один. Таинственного лорда кучер там не увидел.

А вот горничные в трактире сетовали, что “молодой виконт” устроил в номере настоящую пьянку. Для отвода глаз, не иначе.

– Где же ты сейчас прячешься? – пробормотал Дерек, выходя на крыльцо.

Он остановился, хмуро оглядывая шумную улицу. Нехорошее предчувствие заставило обернуться. Как раз вовремя, чтобы заметить тень, мелькнувшую на углу здания.

Незаметный знак двум дюжим лакеям, сидевшим на запятках ландо, и те бросились за беглецом.

Через минуту вернулись:

– Это не он, ваша светлость. Просто нищий побирушка.

– Вы уверены?

– Да, никакого совпадения с Марком Десмондом.

Дерек прислушался к себе. Интуиция молчала. Попробовал прощупать окружающее пространство, ища знакомую ауру – но и это ничего не дало.

– Вероятно, ошибся, – кивнул он, отпуская своих людей.

Те моментально приняли вид скучающих оболтусов и небрежно повисли на запятках экипажа.

Герцог вернулся в салон.

Никто не обратил внимания на сгорбленного старика в грязных лохмотьях. Тот ковылял прочь, трясясь от страха и обливаясь холодным потом.


***


Марк улепетывал со всех ног.

Только что он прятался в тени дома и наблюдал за салоном мадам Клодин, а теперь бежит прочь, боясь попасть на глаза Вандербильту.

– Принесла же нелегкая этого некроманта! – бормотал виконт себе под нос, петляя по улицам. – Что он вообще здесь забыл? Ля Морт не сказал, что с Джулианой будет Тень королевы!

План ведь был идеальный. Марк заранее приковылял к салону в обличье старого горбуна. Заранее изучил окрестности и выбрал удобное место для слежки. Он все просчитал! Ему оставалось только дождаться, пока Джулиана выйдет на улицу, быстро толкнуть ее и исчезнуть.

Но что-то пошло не так.

Герцог приехал вместе с ней. Мало того, он явно что-то заподозрил, хотя Ля Морт заверил, что этого быть не должно.

Когда люди Вандербильта схватили какого-то нищего, пытавшегося украсть яблоко с лотка у торговки, Марк не выдержал. Испугался. И бросился прочь.

– Это слишком даже для меня, – бормотал он, стуча зубами от страха. – Я на такое не подписывался! Пусть некроманты разбираются между собой! Так и скажу Майенлиффу!

– Гм… И что же вы собираетесь сказать мне, виконт? – прямо перед Марком появился улыбающийся пивовар.

Но его улыбка напоминала оскал.

Марк резко остановился. Его взгляд заметался из стороны в сторону, а трусливая душа ушла в пятки.

– Я… э-э-э… очень рад видеть вас, герр Майенлифф… Какими судьбами? – пролепетал он, пятясь назад.

Они находились посреди людной улицы, а мимо шли прохожие и бросали удивленные взгляды на дородного, хорошо одетого господина, который зачем-то заговорил с горбуном в грязных лохмотьях.

– Кажется, у нас осталось одно невыполненное дельце? – изображая глубокую задумчивость, Майенлифф сделал шаг в сторону Марка.

– Прошу, помилуйте! – взвизгнул тот, отскакивая к дороге с резвостью, не присущей старому человеку. – Я не виноват! Там был Вандербильт! Он мог узнать меня!

– А, так ты за свою шкуру испугался, щ-щенок? – прошипел пивовар.

В его пухлых руках сверкнула изящная табакерка.

Марк знал, что за зло таит в себе эта с виду безобидная вещица. Видел, как ловко и незаметно господин Майенлифф умеет убирать неугодных людей, просто пройдя в толпе мимо них. И меньше всего на свете он сейчас хотел распрощаться с жизнью.

– Я не виноват! – вскричал он, отступая от надвигающегося Майенлиффа. – Это все Ля Морт! Он скрыл, что там будет Тень королевы!

Пивовар сжал табакерку в ладони и резко выбросил руку вперед. Кулак просвистел в миллиметре от скулы Марка Десмонда. Но этого было достаточно, чтобы испуганный лорд покачнулся, подался назад и запнулся о бордюр, разделявший пешеходный бульвар и проезжую часть.

Уже падая на брусчатку, сквозь крики и шум крови в ушах виконт услышал ржание лошадей и стук колес экипажа.

А потом перед глазами сверкнула молния, и все звуки потонули во взрыве грома.

Сначала по Марку промчались копыта, затем – колеса повозки. Но он уже не почувствовал этого и не увидел, как переехавшее его ландо резко затормозило, а кучер осадил лошадей. Как из экипажа выскочила взволнованная и потрясенная Джулиана, а следом за ней, прихрамывая, спустился лорд Вандербильт.

Оба приблизились к телу, распростертому на мостовой.

– Марк… – вырвалось у Джулианы, и девушка в ужасе захлопнула рот. Остекленевший взгляд Марка Десмонда бездумно смотрел в серое небо. – Боже… как это случилось? Мы его… убили?!

– Тише, моя дорогая, – подоспевшая маркиза обняла Джулиану за плечи и заставила отвернуться. – Вам не стоит смотреть…

Дерек, нахмурившись, присел рядом с телом. Его взгляд приковало знакомое кольцо на пальце несчастного.

– Если глаза меня не обманывают, то это амулет, позволяющий менять внешность и ауру, – пробормотал он, цепко оглядывая то, что осталось от Марка Десмонда.

Молодой лорд и грязные лохмотья на нем явно не соответствовали друг другу.

– Похоже, смерть Десмонда разрядила амулет, – констатировал Дерек. – Отсюда и этот шум, похожий на гром.

А затем, ничуть не смущаясь, обыскал его карманы.

– Что вы делаете! – послышались возмущенные возгласы.

Такое событие не могло не привлечь внимания, и уже через секунду после того, как ландо герцога остановилось, вокруг собралась толпа зевак.

– Тише, – кто-то шикнул на говоривших. – Это Тень королевы!

– Тень королевы! Сам Вандербильт! – пронеслось по толпе. – Тот самый!

Толпа немного подалась назад.

Дерек, не обращая на шепотки никакого внимания, вытащил из кармана Десмонда плотный конверт.

– Хм… А это уже интересно… – он покрутил его в руках. – Джулиана, это не ваш родовой герб?

Девушка взглянула на бумагу и недоуменно кивнула:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению