— Я королева. Я не могу попросить кого-то делать за меня мою работу.
— Сейчас ты в первую очередь мать, — ответила Рамилия. — Ты сильно устаешь, Ламия. Это не дело. Я боюсь, что повторится то же самое, что и с Кандрием…
— Ратор, ползи теперь сюда, — позвала она сына, когда он направился в сторону камина. — Ратор, иди к маме.
Сын прислушался, но продолжил приближаться к огню. Ламии пришлось самой подняться и перенести его к кровати. Она села и Рамилия продолжила растирать её плечи. А сын вновь пополз. И опять в сторону камина.
— Мелкие проблемы может решать и он, всё равно в столицу каждый день ездит. А о крупных будет рассказывать тебе…
— Может, мне его ещё и королем объявить? Ратор! Ратор. Да что же это такое? — возмутилась Ламия, снова поднимаясь на ноги и перетаскивая сына поближе к себе и подальше от огня. Тот тут же встал на четвереньки и устремился в путь, но был пойман за резинку штанов матерью. — Нет. Сиди здесь.
Ребёнок заныл и Ламии пришлось его отпустить.
— Тогда тебе нужна няня. И нормальная няня, а не как Её Величество, у которой то дневной сон, то вечерний чай.
— Ратор! — Ламия подскочила на ноги, отбрасывая письмо в сторону, и подхватила быстро перебирающего ногами и руками сына поперек живота. Тот тут же отчаянно заорал. — Нельзя. Горячо, — наставительно попробовала объяснить Ламия, подходя к огню и грозя сыну пальцем. — Горячо. Чувствуешь?
Вряд ли тот что-то чувствовал или понимал. Его скорее привлекали яркие всполохи.
— Ты совсем не отдыхаешь, — покачала головой Рамилия. — Даже свои ванны забросила.
Ламия печально вздохнула, отходя от камина с сыном на руках.
— Я уже и не помню, когда в последний раз нормально мылась, — сказала она печально, глядя в окно на темнеющий горизонт. — А, кстати, хорошая идея. Сегодня ведь полночь, — улыбнулась она. — Может, мне помыться?
Рамилия понимающе улыбнулась.
— Конечно, сходи расслабься. Я послежу за принцем.
Ламия с сомненьем нахмурилась, посмотрев на Ратора, который по-деловому перебирал пряди её волос. Ей очень хотелось принять ванну, как раньше, выпить своего вишневого зелья, поесть фруктов, но она боялась позволить себе эту слабость.
— Ламия, иди, — настаивала Рамилия. — Всё будет хорошо. Уложишь Ратора спать, и я с ним посижу, пока король не вернётся.
— Он уже скоро должен приехать, — заметила королева всё также неуверенно.
— Не переживай.
— Ладно. На полчаса схожу, — всё-таки решилась Ламия, устремляясь к креслу, в котором привыкла укачивать сына. — Только не говори никому, что я собираюсь оставить Ратора. Пусть ванну готовят в тайне.
ГЛАВА 56. Пожар
До родов Ламия очень любила принимать ванны, это было только её время, когда она могла расслабиться, забыть о проблемах. Ей нравилась горячая вода, благовония, фрукты и десерты, которые для неё готовили, прохладный сок, атмосфера радости и праздника.
Однако после родов все её прежние увлечения забылись. Она постоянно ничего не успевала, поэтому и позволить себе принимать ванны часами тоже не могла. Горячие, подземные источники заменили тазики и большое корыто в каменных стенах. Масла и крема стали редкостью, что уж говорить о массаже и других процедурах для тела, которые раньше были повседневностью, а сейчас стали роскошью.
Отправляясь в подземелье на тридцатиминутную ванну, она надеялась испытать то же, что и раньше, но чувствовала только тревогу, а от этого и раздражение. Ей не нравилась ни вода, ни витающие сладкие запахи, ни обилие вкусностей. Её ничего не радовало, единственной мыслью было беспокойство за сына.
— Госпожа, расслабьтесь. Вы слишком напряжены, — попросила Рела, разминающая её плечи.
— Не надо, — раздраженно отмахнулась Ламия от её рук и откинула голову назад на бортик, прикрывая глаза и в очередной раз пытаясь расслабиться.
Не прошло и пары минут после того, как она перестала хмуриться и задремала, как из коридора донесся крик:
— Госпожа! Горим! Госпожа! Горим!
Ламия дернулась и с головой ушла под воду, пытаясь в панике нащупать дно. На поверхность её вытащила Рела и помогла опереться на бортик. В комнате царила паника, дамы и служанки повскакивали с мест, кто-то уже открыл дверь, кто-то кинулся к Госпоже, помогая той выбраться из купели.
— Горим! — тем временем крик приближался к двери и вскоре в комнату вбежала перепуганная стражница и вместо того, чтобы поклониться или отвести взгляд от мокрой и обнажённой королевы, заорала пуще прежнего: — Пожар! Башня Махлат горит!
Ламия не помнила, как выходила, как на ней оказался халат, как она его завязывала на талии, как бежала по коридорам и поднималась по темным лестницам. Ей показалось, что только она вынырнула из воды, а уже оказалась в коридоре одного из верхних этажей, по которому медленно распространялись черные клубы дыма.
— Ратор! — закричала она, кидаясь с новыми силами к башне, но её кто-то удержал, не давая приблизиться ко входу, в темноте которого полыхал огонь.
— Госпожа! Нельзя! Там все горит!
— Пусти меня! — возмутилась она, пытаясь оттолкнуть служанку. Но та не только не выполнила приказ, повиснув на её руке и упираясь ногами в пол, но ещё и одна из стражниц схватила королеву за другую руку, не позволяя кинуться в огонь. — Отпустите меня! — завизжала Ламия, дергаясь и пытаясь скинуть их. — Где Ратор?! Вы его вытащили?
— Он точно внутри? — спросила чумазая девушка, которая стояла не далеко от огня и пыталась отдышаться.
— Вы его не вытащили? — в ужасе переспросила Ламия. — Отпустите меня!
В огне показалось движение и оттуда выбежали две горящие фигуры, заставив Ламию замереть на месте. Это были женщины, их повалили на землю и начали сбивать огонь.
— Дарана, — узнала Ламия одну из них. Та была в сознании, но дышала с трудом.
— Дверь… заперта, — доложила она. — Нужен… ключ…
Ламия хлопнула себя по бедрам и опустила взгляд, не понимая почему она полуголая и куда делось её платье.
— Ключ в моём платье! — заорала, оборачиваясь к служанкам позади. — В ванной комнате!
Рела первой сообразила и кинулась обратно.
— За ней! Быстро! — приказала Ламия, поняв, что вряд ли беременная девушка успеет быстро добраться до подземелья, а потом подняться обратно. Следом за Релой кинулось ещё несколько девушек. — Ключи есть ещё у Рамилии и Никандра! — вспомнила Ламия, поворачиваясь обратно к стражницам, которые оттаскивали Дарану и её помощницу от входа в горящую башню. — Где они?
— Его Величество ещё не вернулся, — ответила та, которая удерживала её. — А Рамилии я не видела.
— Она с принцем, — замерла на миг Ламия, с ещё большим ужасом посмотрев на огонь.