Агентство "Иллюзия". Возлюбленная для бастарда - читать онлайн книгу. Автор: Елена Гуйда cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Агентство "Иллюзия". Возлюбленная для бастарда | Автор книги - Елена Гуйда

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Сопротивлялись? – хмыкнул Тони из своего угла.

– А как же, – расплылся в довольной улыбке добытчик. – Но от меня не уйдешь.

Моя фантазия тут же нарисовала картину вытряхивания из бедных папарацци улик, и сдержать смешок не получилось.

– Милая, посмотришь? – кивнул мне на пачку Стейн.

– Естественно, – кивнула в ответ я, выхватив снимки из замершей руки Криса.

И тут же разложила их на столике, внимательно разглядывая.

М-да, а дом этот живет своей особенной, но очень разнообразной, а главное, веселой жизнью. Знать бы еще, кто из этих мистеров и мисс жильцы, а кто так...

Ладно. Мне необходимо отыскать того странного типа, которого я едва не сбила на выходе. Признаться, я не очень хорошо помнила мужчину, да и помнить особо нечего было – черная шляпа, черное пальто… запах. Вот его запах я, наверное, узнала бы. Но снимки его не передавали. А изображение… сними он шляпу или смени пальто – и все. Узнать его будет нереально. А если еще набросит иллюзию…

Я несколько раз пробежалась по снимкам, досадливо поджала губы и взглянув на Стейна, отрицательно покачала головой.

– Его здесь нет. А если и есть… то мистер изменился настолько, что я его вряд ли смогу узнать.

– Печально, – покрутив в руках самопишущее перо и записав что-то в своей папке, заключил Стейн. – Но не смертельно. У квартиры выставить людей, если кто-то появится – не соваться, но докладывать мне напрямую. В квартире навесить маячки и артефакты записи. И, мисс Дерсон… – улыбнулся он, посмотрев мне прямо в глаза, и я уже знала, что он скажет.

– Нет! – мотнула я головой.

– Милая, ты знаешь, что все равно будет так, как я решил. Тебе необходима охрана. В первую очередь для моего спокойствия.

Плевать я хотела на твое спокойствие. Как я смогу скрыться, если за мной по пятам толпа народа будет ходить, подчеркивая значимость моей скромной особы?

– И как ты это себе представляешь? Они со мной и платья выбирать пойдут? И к мастерам красоты? – вздернув бровь и поджав губы, прошипела я.

Оставалось надеяться, что мистер Стейн способен догадаться, о чем я промолчала. Слышал же: обещала Сью появиться в “Иллюзии”. А как мне это сделать, не раскрывая личности? Или, если не раскрывать, то как объяснить, с какого перепугу меня вообще туда понесло?

– Милая, думаю, на время можно отложить твои дела. Если ты не желаешь раскрывать некоторые женские секреты.

Умеет читать между строк. И прекрасно понимает, что я имела в виду. И все равно…

Хорошо! Не хочешь по-хорошему, тогда я буду действовать, как привыкла.

– Я услышала тебя, дорогой, – кивнула и мягко улыбнулась.

– Очень на это надеюсь, – выдержав паузу, ответил мне таким же кивком Стейн.

Кажется, он не поверил в мою покладистость.

И правильно. Хватит того, что я и так все время уступаю тебе. И без стражи, которую ко мне намеревается приставить бастард, защитить себя, слава Многоликому, могу.

Как и избавиться от чрезмерной опеки.

Глава 14

Солнечный день, вероятно, один из последних в этом году перед сезоном дождей, заставил выпорхнуть на улицу даже самых заядлых домоседов.

Опустевшие двухэтажные дома, типичные для этого района, грели серые стены, купаясь в теплых лучах, блестели вымытыми окнами и украшались поднявшими головки цветами в подвесных кашпо.

Улицы буквально наводнили жители и гости столицы всех возрастов, сословий и уровней дохода. Грех было упускать такую возможность насладиться последними теплыми днями.

Я легко лавировала между парочками, надеясь затеряться и пропасть из виду нянек, которыми меня вопреки моему желанию наградил Бенджамин Стейн.

– Я надеюсь на твое благоразумие, – обдавая теплым дыханием шею, прошептал неожиданно заботливый возлюбленный, когда я, уже полностью собранная, затормозила у выхода, разыскивая свои перчатки. Просто напасть какая-то, а не аксессуар.

– Продолжай надеяться, – улыбнулась я, обернувшись и оказавшись с нанимателем лицом к лицу.

Несмотря на то, что стало как-то очень неловко, а голос грозился меня предать при малейшей возможности, в эту улыбку я вложила все свое отношение к такому вопиющему вторжению в мое личное пространство. И вообще, всю свою жизнь я сама решала, как мне быть, и свои проблемы решала самостоятельно. Да и не только свои.

Судя по тому, как поморщился и скорбно вздохнул “любимый”, он все понял правильно. Отозвав в сторонку Тони, что-то ему принялся втолковывать. А я в это время нашла, наконец, свои перчатки и выпорхнула на улицу.

Как-то так и закончилось наше утреннее противостояние. Каждый остался при своем мнении и со своими убеждениями. И все бы ничего, но я по-прежнему ощущала его теплое дыхание на шее так явственно, что хотелось обернуться и проверить, не следует ли его высочество за мной по пятам. Приходилось себя одергивать каждый раз, как только возникало сие ничем не обоснованное желание. А самое ужасное, что от него, от этого совершенно ничем не обоснованного ощущения, что-то замирало внутри. Словно я втайне надеялась, что это никак не выверт моего сознания.

Глупость какая, честное слово. Адалинда, ты рехнулась, если допустила даже возможность флирта со Стейном. Не тот это человек. Не тот мужчина, которые тебе нужен. Да у него по семь раз на дню женщины менялись. После этого мысленного наставления самой себе в памяти мгновенно всплыли снимки прошлых его пассий, и горячий узел в животе растаял, как и не было. Вот так-то лучше.

Только работа и ничего больше.

Краем глаза заметила, как через дорогу параллельно мне продвигается фигура в темном костюме и кепке. Маленький незаметный человек.

Тони? Вероятно, да. И внутреннее чутье подсказывало, что если я остановлюсь и примусь искать его взглядом, то увижу что угодно, но не юркого парня в темном. Чую, работа у него такая – быть незаметным. У меня имелись знакомые из воровских кварталов с подобными талантами. Но что-то сомневалась я, что Стейн стал бы связываться с отбросами столицы. Или стал бы? Наверняка не скажешь – мой наниматель мне с каждым днем открывается все с новой стороны.

Хорошо, мистер Стейн. Предупредили ли вы своих подручных, что я тоже умею быть незаметной и оставаться неузнанной?

Улыбнувшись собственным мыслям, я резко остановилась и шмыгнула под арку в квартал ремесленников и торговцев, смешавшись с толпой.

Дорогой, волнуетесь, что меня могут вычислить и причинить мне вред? Не так просто меня вычислить, а еще сложнее поймать.

В течении получаса в лавку ювелира вошла мисс Дерсон, а вышла рыженькая мисс Копкинс, что некогда распускала сплетни в “Золотой игле”. Ей срочно требовалось купить себе новые перчатки и шляпку, и она нырнула в следующий магазинчик, чтобы вернуться на улицу уже мисс Адалиндой Уинли. И так еще несколько магазинов и одна мастерская. А завершила этот парад брюнетка, которая, вероятно, совсем недавно посетила столицу впервые и совсем ненадолго. Нравилось мне каждому образу придумывать свою историю, хоть самую короткую и ничего не значащую. Она просидела еще с полчасика за крайним столиком на почти заполненной террасе небольшого кафетерия, где продавались изумительные пироги и подавали отменный травяной чай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению