Пепел. Наследие - читать онлайн книгу. Автор: Мери Ли cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пепел. Наследие | Автор книги - Мери Ли

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Я снова, как уже было однажды, прошу его остаться.

– Я не могу, – говорит он, – у меня есть дела, которые не могут ждать.

Он уходит, я ложусь на кровать и поджимаю ноги к груди. Я понимаю его нежелание попытаться попробовать отношения со мной. Одна попытка. Она всего одна. И она может быть фатальной.

От этого не легче.

Переодеваюсь в сухую одежду и засыпаю, но в ночи чувствую, как проминается под кем-то кровать. Открываю глаза и вижу Майкла. Он молча ложится рядом и обнимает меня. Я нежно целую его в щеку, словно делала это сотни раз. Он прижимает меня ещё ближе и шепчет:

– Спи.

Он всё же пришёл.

На утро, открыв глаза, я его уже не обнаружила.

Был ли он вообще здесь?

Или мне только привиделось?

Глава двадцать вторая

Джил

На утро Майкла уже не было, но зато появилась Кейт.

Она сидит на краю кровати и внимательно смотрит на меня слишком серьёзным взглядом. Не знаю, сколько уже подруга ждёт моего пробуждения, но я не могу до конца проснуться. Глаза слипаются, с большим трудом заставляю оставаться их открытыми. Потягиваюсь и сквозь зевок спрашиваю:

– Что случилось?

Кейт молчит. Я снова спрашиваю:

– Кейт? Что произошло?

Подруга делает глубокий вдох и на выдохе быстро и достаточно громко тараторит:

– Я переспала с Убийцей.

Я моментально просыпаюсь. Губы Кейт растягиваются в улыбку, а щеки краснеют.

– Серьёзно? Это не был секс с его мозгом? А прям с самим Убийцей? – спрашиваю я, окончательно позабыв про сон.

– В этот раз мы обошлись без посредников. Это было, Боже, это было охренеть как круто. Что он только не делал. Да и я тоже. Это какое-то сумасшествие. Слышала про бабочек в животе? – спрашивает подруга, я киваю. – Так вот у меня вместо бабочек был реактивный рой пчёл.

– Как это произошло? – спрашиваю, садясь рядом с ней. Энергия Кейт передаётся и мне. Я сама чувствую небывалое воодушевление и радость от события, к которому я не имею никакого отношения.

Кейт прикладывает ладони к щекам, пытаясь остудить их. Подругу так и подмывает рассказать. Она пару раз начинает говорить, но замолкает. И всё же, найдя начало увлекательной истории, вещает:

– Я пришла к нему в комнату. Зачем пошла? Да какая уже разница. Пришла и всё тут. На самом деле мне показалось, что он ждал меня. Весь такой намытый, в брюках и с голым торсом. У него кстати есть несколько тату. Я рассмотрела их все. Больше всего мне понравилась… – Кейт хмурит брови, встряхивает головой и улыбается. – Что-то я отошла от темы. В общем. Мы разговаривали. Долго. Он рассказал, почему его называют Убийцей. Когда ему было тринадцать, а его сестре десять, он убил своего отчима. Тот мужчина… он начал приставать к Бритни, она пожаловалась брату… и в общем… он убил его. Мать стала называть сына Убийцей и никак иначе. Мать проклинала родную дочь и говорила, что это она во всём виновата. Представляешь себе такую мать? Она думала и до сих пор считает, что Бритни в десятилетнем возрасте соблазняла её четвёртого мужа. Убийцу она возненавидела. И самолично написала прошение мистеру Хантеру о совершённом преступлении. Она хотела, чтобы сына посадили до скончания его дней в Подземелье. После того как о содеянном узнали в Хелл, то Убийцу привели к мистеру Хантеру. Глава города заинтересовался случаем. Как всем известно, преступность в Хелл куда меньше, чем в других городах, а тут мальчишка убил мужчину, да ещё и мать на него донесла. Мистер Хантер выслушал парня и перевел его с сестрой в дом, который обустроен для сирот. Он сказал тринадцатилетнему убийце, что суда не будет, но тот должен работать и обеспечивать себя с Бритни самостоятельно. Мистер Хантер тогда чётко дал понять, что помощи, жалости и поблажек сиротам при живой матери не видать. Так Убийца стал подрабатывать в тренировочном блоке и воспитывать Бритни. Он делал самую грязную работу. Трудился не покладая рук. Все, кто когда-либо спрашивали его имя, слышали в ответ одно – Убийца. Так это и приклеилось к нему. Он работал на всевозможных подработках несколько лет. Со временем стал неплохим военным, но был слишком нелюдим, и тогда Майкл взял его в свой отряд и, по словам Убийцы, Майкл – это единственный человек, не считая сестры, в котором он уверен на сто процентов. – Кейт складывает руки на коленях и, приподняв правую бровь, говорит, – а потом я просто сказала Убийце, что хочу с ним переспать.

От её резкого перехода, я теряюсь.

– Да ладно? Вот так и сказала? – в шоке спрашиваю я.

– Ага, – улыбка не сходит с лица Кейт. – Но у меня было условие.

– Какое?

– Он должен был сказать мне своё настоящее имя.

– Сказал?

– Да. Но сначала спросил для чего мне это.

– И ты ответила…

– Для того, чтобы в ночи кричать и шептать его настоящее имя.

Кейт начинает хохотать и, утирая слезы, заикаясь, говорит:

– Да я вела себя как последняя распутница. Боже. Я была раскрепощена как самая опытная куртизанка. Да даже у куртизанки бы щёки покраснели. Боже, Джил, я не могла прийти в себя от одного его взгляда. На меня никто так не смотрел. Никогда.

– Так он сказал имя? – допытываюсь я.

– Да, – Кейт падает спиной на кровать, раскидывает руки в стороны и, мечтательно смотря в потолок, тихо произносит, – Джек.

– Джек – красивое имя.

В голове не укладывается, что у Убийцы есть обычное, вполне себе замечательное имя.

– Как и его обладатель. – Кейт улыбается как сумасшедшая. Глаза сверкают. Щёки пылают. – Он говорит, что по имени его называет только сестра, ну и я теперь. Джил? – наши с подругой глаза встречаются. – Я счастлива. Не помню такого времени, чтобы не была зла на весь мир. А сейчас мне на этот мир вообще плевать.

– Ты влюбилась. – Говорю я и чувствую в груди тепло. Я не видела её такой довольной… никогда. Никогда не видела. Кажется, что её лицо изменилось и стало более нежным и менее стервозным. Моя Кейтлин влюблена по уши.

– Определённо да. Но я немного теряюсь в том, как вести себя с ним сейчас. – Кейт морщится и прикрывает глаза. С ощутимым шлепком бьёт себя по лбу и признаётся. – Я слиняла, когда он ещё спал. Проснулась, немного попялилась на его обалденное тело, прикрытое только наполовину, а потом меня словно током шандарахнуло, и я соскочила с кровати. Начала быстро одеваться и слиняла. Я вроде как испугалась.

– Чего ты испугалась?

Мне кажется, что меня было бы не выгнать из кровати Майкла. Но этого мне узнать не дано.

– Что для него это был просто секс. А у меня даже язык не повернется сказать так. Это было блаженство и агония. Он в постели – Бог. И я побоялась, что…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению