Амаркорд смерти - читать онлайн книгу. Автор: Тайлер Мерсер cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Амаркорд смерти | Автор книги - Тайлер Мерсер

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– В лесу послышался лай, – Сайлент тихо засмеялся. – Все громче и громче. Я сидел совершенно обессиленный, слушая, как в мою сторону несется очередная псина. И если в первый раз все случилось довольно быстро – у меня попросту не было времени испугаться: я боролся за свою жизнь, – то сейчас все обстояло иначе. Прятаться за деревом в лесу, истекая при этом кровью, тот еще кайф, скажу я тебе. Собака лаяла все громче. Я уже начинал слышать ее шаги. Вскоре я ее увидел, – Сайлент провел рукой по лицу и продолжил: – Здоровенная слюнявая пасть мчалась на встречу, явно намереваясь откусить мою голову. Я попятился назад. Пес был уже совсем близко. Еще секунду и его клыки порвали бы мне горло. Но, видимо, бог есть. Ведь в самый неподходящий, как я тогда думал, момент я запнулся и упал. По инерции собака перелетела через меня и воткнулась в обломанную ветку, торчащую из ствола дерева. Так мою жизнь спасла чертова случайность, – Грэм отклонился от борта телеги и немного потянулся, разминая затекшее тело. – На ошейнике пса я заметил устройство GPS. Введя в него координаты, я с трудом выбрался из чащи леса. Как ты думаешь, кто меня там ждал, радостно хлопая в ладоши?

Глава 18

Грэм… 15 лет назад.

Разорванная футболка кое-как стягивала рану на плече. Ботинки по самые шнурки были вымазаны в глине. Растрепанные грязные волосы торчали в разные стороны. На лице – одна лишь боль, но Грэм, наконец-то, выбрался из чащи леса. Он смог! Справился. Вопреки всему он не замерз, не умер от потери крови, не заблудился и не сгинул. Мальчик нашел в себе силы разобраться с устройством GPS, ввести в него координаты и найти дорогу к выходу.

– Поздравляю, – Черные руки хлопал в ладоши, стоя рядом со своим фургоном.

Грэм хотел радоваться лучам солнца, которые долгие часы скрывались от него под высокими сводами деревьев, хотел начать дышать полной грудью, хотел кричать от радости, ведь он выбрался! – но вместо этого он в отчаянии упал на колени, понимая, что все было зря…

Этот лес – лишь очередное испытание, которых, скорее всего, будет еще очень много.

Тот человек возле фургона выкрал Грэма не для того, чтобы убить. Нет… В его планах таится нечто другое. Нечто темное. Грэм догадывался, что начнется дальше, но не хотел об этом даже думать. Перед мальчиком стоял настоящий дьявол. И, видимо, этому дьяволу требовался преемник.

– Зачем? – со слезами на лице, сидя на коленях в грязи, спросил Грэм. – Почему именно я?

Черные руки почесал отросшую бороду – она появилась недавно: когда он убивал родителей Грэма, то был выбрит наголо, – и подошел к парню. Сев рядом, испачкав колени в вязкой глине, он сказал:

– Песня, которую поет мать у колыбели, сопровождает человека всю его жизнь, до гроба. Я стану твоей песней, мальчик мой. И уверяю, когда ты вырастешь, весь мир услышит ее ноты.

***

– Ох, ни хрена ж себе! – прокричал Боб.

Кара открыла глаза: плащ Шахара согревал и на какое-то время детективу удалось задремать. Видимо, Грэм тоже немного прикорнул, поскольку, когда Кара очнулась, то увидела Сайлента, протирающего заспанное лицо.

Впереди телеги виднелась церковь, построенная в неоготическом стиле. Высокое здание, чьи своды царапали темно-серые облака, стояло посреди пустого поля. Узкие вытянутые арки смахивали на костлявые пальцы, что вырастали из земли, дабы не дать конструкции упасть. Мрачные Горгульи скребли бетонными когтями покатые карнизы крыш. Треснувшие стекла в окнах дышали холодом. Если изначально это место должно было стать пристанищем господа, то сейчас оно, скорее, напоминало логово самого сатаны.

Несмотря на всю фактурность церкви больше всего удивляло яркое свечение. Луч бил прямо из центра самой высокой колокольни далеко наверху, уходя в бескрайнее черное небо.

Что это за свет? Неужели это и есть ядро? – подумала Кара.

Телега остановилась. Кобыла встала на месте, отказываясь идти вперед. До церкви оставалось еще метров двести, но Боб повернулся к Каре и Сайленту и просто развел руками:

– Не идет, – сказал он. – Боится старушка. Вон, аж вся дрожит.

Кара спрыгнула с телеги: на ногах детектива красовались сапоги одного из убитых Полуночников. Пускай они и были больше, чем нужно на несколько размеров, но это все же лучше, чем бегать в туфлях с высокими каблуками.

Подойдя к лошади, Кара погладила ее по загривку:

– Тише, девочка моя, – кобыла действительно дрожала, – все хорошо. Дальше идти не нужно. Ты и так отлично поработала. Отпусти ее, – приказала она Бобу.

– Что? – возмутился парень. – Зачем? Вдруг нам, типа, понадобится сваливать. Бегом побежим что-ли?

– Никто не побежит, – Грэм слез с телеги, оставив пыльный след под подошвой ботинок. – Это билет в один конец, Боб.

Калека аж духом воспрял: Сайлент впервые обратился к нему, не используя уменьшительно-ласкательные имена или прозвища. Покорно кивнув, он принялся проверять ремни на своем протезе. С тех пор как у него появилась новая нога, делал он это с завидной регулярностью.

Грэм снял плащ и, аккуратно его свернув, положил на телегу. Худощавое, но в то же время подтянутое тело скрывали черная водолазка с высоким воротом, штаны и ботинки. Клинок с рукоятью в виде змеи он засунул за пояс. Отросшие волосы собрал в пучок на затылке, оголив острые, как бритва, скулы и подбородок. Со стороны он смахивал на хипстера, который решил примерить на себя роль коммандос.

Кара же прощаться с теплым плащом Шахара не торопилась. Она прекрасно знала, что в той жуткой церкви, скорее всего, ждет ее конец. Да, Сайлент – Альфа и, возможно, ничто в этом мире не сможет его убить, но она-то обычный человек. И вряд ли местный Бог будет к ней милосердным, когда начнется заварушка. Не хватало только продрогнуть перед смертью.

Нет уж, плащ пока побудет при ней.

– Какой план, Господин? – смотря на крышу церкви, Боб разминал ноги.

– Никакой, – ответил Грэм. – Вы останетесь здесь.

– Ну уж нет! – взбунтовалась Кара. – Ты туда один не пойдешь!

– Мне очень приятно, что ты так печешься обо мне, Пуговка, но лучше вам с малышом Бобом остаться здесь…

– Да плевать мне, что с тобой случиться, – рявкнула Хилл. – Там Дженнифер! Там ядро! Если и есть выход из этой чертовой дыры, то он явно находится именно там!

Боб выслушал обе стороны, помялся немного и тоже высказался:

– Господин, вы спасли мне жизнь. Я вас похитил, связал, продал в рабство… Ну, типа, повел себя как последний кусок дерьма. Но несмотря на все это, вы перебили целый клан Полуночников и сняли меня с того злосчастного столба. Я благодарен вам. Всегда буду благодарен. И если моя жизнь должна закончиться там, – калека кивнул в сторону церкви, – то, типа, так тому и быть. В конце концов, весь этот ад устроил он. И если вы хотите поквитаться с ним за какие-то ваши прошлые личные терки, то я только за, чтобы навалять ему по заднице. Поверьте, мне уже терять нечего. Из-за дьявольских правил половина людей в этом мире сошла с ума. Моего друга сожгли на костре. Чуть было не сожгли меня. Кем я буду, если не попытаюсь все это остановить?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению