Амаркорд смерти - читать онлайн книгу. Автор: Тайлер Мерсер cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Амаркорд смерти | Автор книги - Тайлер Мерсер

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Боб не знал, из-за чего некоторые жители окончательно двинулись, когда небо окрасилось красным, а кто-то смог сохранить остатки разума. Перед тем, как его засунули в капсулу погружения, пообещав исполнение всех желаний, он что-то слышал про разные психотипы личности, но ввиду своей глупости не стал особенно вдаваться в детали.

Какой же он был дурак. Возможно, сейчас многое бы прояснилось.

Как бы то ни было, сегодня удачный день. Им с Биллом несказанно повезло. За двух Янг Блид Никтеанцы щедро заплатят. Некоторое время можно будет не думать о том, чтобы поесть перед сном…

Двое детей ночи за ноги волокли новенького в псарню. После удара клинка по его голове из нее текла кровь, оставляя темный след на асфальте. Свет от факелов озарял спокойное умиротворенное лицо парня. Боб попытался припомнить имя: Грэм. Да, вроде бы он или его подружка называли его Грэм.

В какой-то степени Боб даже завидовал ему. Пока он валяется без сознания, то не знает, что ожидает его впереди. Самого же Боба выворачивало наизнанку от одних только воспоминаний о псарне. То, что он пережил в той яме, засело глубоко в мозгу. Этот ужас поселился там навечно. Его отголоски вспыхивали в памяти, каждый раз, когда Боб наступал на землю своей деревянной ногой.

Под покровом ночи, продолжая нашептывать мрачные молитвы себе под нос, двое Никтеанцев подтащили Грэма к краю ямы. На заднем дворе тюрьмы дети ночи вырыли огромный котлован, и Боб прекрасно знал, что в этой самой яме должно произойти…

Толпа окружила тело. Один из Никтеанцев в скрюченной позе опустился к Грэму и сдул со своих грязных ладоней облако пыли ему в лицо. Парень мгновенно пришел в сознание и вскочил на ноги, словно ему сделали укол адреналина. Несколько секунд он смотрел по сторонам, пытаясь собраться с мыслями. Когда его глаза, наконец, встретились с глазами Боба, он остановился. Выдохнул. Несмотря на то, что рядом с ним стояла целая свора больных фанатиков со шрамами на лицах, он улыбнулся.

Воистину безумец, подумал Боб.

Двор был окружен высоким забором со всех сторон, чья верхушка венчалась окровавленной колючей проволокой. Некоторые пленники детей ночи пытались бежать. Что с ними стало Боб видел каждый раз, когда проезжал мимо главных ворот. Хуже участи и придумать сложно. Быть разрубленным, вечно подвешенным за ноги, ежесекундно истекать кровью, корчиться от боли, но не иметь при этом элементарной возможности умереть…

Как знать, возможно, их ряды предстоит пополнить и Грэму. Слишком уж самоуверенным выглядит этот дурак. Но, скорее всего, это из-за того, что он просто не знает, что ждет его в яме…

***

– Аркадия?! – закричала Кара, натягивая веревки, связывающие кисти рук. – И где ты, твою мать, пропадала? Доктор Пэйн сказала, что ты нас встретишь! Что на начальных этапах все будет хорошо!

Светловолосая девушка отпустила богиню ночи: бездыханное обнаженное тело Никты свалилось с кровати на пол. Аркадия вздохнула, смотала удавку и спрятала ее в карман черной накидки, в которых ходили все Никтеанцы.

– Прошу прощения, детектив Хилл, – сказала она. – Произошли некоторые трудности. Ядро сопротивлялось. Потребовалось время, чтобы доктор Пэйн смогла обойти защиту и внедрить меня в вашу локацию.

– Замечательно, – буркнула Кара. – А если бы эта больная, – Хилл мотнула головой в сторону Никты, – придушила меня на этой сраной кровати!

Аркадия выставила руку вперед, немного задрав рукав накидки, и из специального устройства, прикрепленного к ее предплечью, с металлическим щелчком выдвинулось лезвие. Двумя резкими движениями она перерезала веревки, связывающие Кару. Руки упали на кровать. Кровь прильнула к пальцам. Закололо ладони.

Взглянув на Аркадию, которая пошла раздевать задушенного Никтеанца, валяющегося у входной двери, Кара высматривала в ней несоответствия. Аркадия – программа, как сказала доктор Пэйн. Нейросеть, созданная помогать и направлять. Странно, но со стороны она выглядела обычной девушкой. Подростком с короткими окрашенными в белый цвет волосами. Возможно, Аркадия смотрелась даже слишком смазливо для подобного места. Места, в котором людей режут на части и подвешивают на воротах, оставляя болтаться ни живых, ни мертвых.

Блондинка кинула черную накидку в сторону Кары. Детектив прикрыла наготу пыльным балахоном. Взглянула на тело Никты: некогда грозная воительница лежала на ковре в неестественной позе.

– Она сдохла? – цинично спросила Кара.

– Нет, – коротко ответила Аркадия, подойдя к двери. – Здесь никто не может умереть. Никта без сознания. У нас мало времени. Нужно помочь Грэму выбраться из псарни, пока не поздно, и бежать отсюда.

– Из псарни?

Кара затянула ремень на поясе, спрятала волосы под глубоким капюшоном. Взглянув на себя в вытянутое зеркало с резной рамой, Хилл нашла схожесть с местными обитателями. Если опустить капюшон ниже линии глаз, то вряд ли ее кто-то сможет опознать. Пляшущие тени от огня в камине лишь больше усиливали образ.

– Место, в которое попадают все новоприбывшие, – ответила блондинка, – Если они, конечно, не пришлись по вкусу лично богине ночи, – Аркадия окинула Кару коротким взглядом и улыбнулась.

Совсем как человек, подумала Хилл.

– Сколько у нас времени? – спросила Кара.

– Минут пять, может, меньше. Советую поторопиться…

Аркадия подошла к кровати и порвала в лоскуты черную простыню. Пододвинув Никту к ножке, засунула в ее рот кляп, и связала руки. Таких необычных узлов, что наплела Аркадия, Кара не видела ни разу в жизни. Если бы ее связали так же искусно, она бы даже не стала пытаться выбраться. Со вторым бездыханным Никтеанцом Аркадия проделала ту же процедуру.

Еще раз выглянув в коридор, убедившись, что там никого нет, девушка посмотрела на Кару:

– Готовы, детектив?

– Нет, твою мать, – ответила Хилл. – Но разве это что-то меняет?

– Я так и думала, – с той же улыбкой сказала Аркадия. – Пойдем…

***

Грэм Сайлент стоял у самого края обрыва, развернувшись к нему спиной. Его окружила добрая дюжина озверевших Никтеанцев. В этой кромешной тьме, где на небе не проглядывалось ни единой звезды, чего уж там говорить о луне, светом служило лишь пламя факелов.

Худощавый мужчина в черной футболке, порванной на груди и спине, противостоял целой толпе больных фанатиков и, как заметил Боб, ничуть не тушевался. Наоборот, казалось, вся эта ситуация его забавляет. Боб в очередной раз убедился в его безумии.

– Грэм! – крикнул Боб из-за спин детей ночи. – Советую, залезть в яму самостоятельно… Либо же тебя туда скинут! Смотри, еще ноги сломаешь! Так хоть какой-то шанс есть.

Грэм посмотрел назад через плечо. Увиденное его явно взбудоражило. Когда на месте Грэма был Боб, то он расплакался, словно ребенок, умоляя, не сбрасывать его вниз… Грэм же, похоже, только духом воспрял.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению