К последнему рубежу или наследница брошенных земель - читать онлайн книгу. Автор: Вера Наумова cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - К последнему рубежу или наследница брошенных земель | Автор книги - Вера Наумова

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Отец, я все понимаю, — перебил меня Эман. — Я не намерен нарушить своё слово в угоду каким-то прихотям.

— Хорошо, что ты это понимаешь. Но видеться с Келли у тебя времени не будет, как и у неё. Учебу в академии никто вам не отменит.

— Чем реже, тем слаще встречи после разлуки, — ответил сын. — Ну а в академии мы учимся вместе. Не успеем заскучать.

— Ты намерен вернуться к иллюзии или придешь в академию принцем?

— Принцем. Келли полюбила Эмана, а не Нейтаса.

— Хорошо, но переполох будет знатный. Твоей невесте не понравится, когда к тебе будут приставать студентки, — предупредил я сына.

— Келли поймет и убедится, что мне не нужны другие девушки.

— Что же, можешь пока отдыхать. Всех участников похода ждут награды от короны за бесстрашие и упорство. Надо озвучить итого похода, чтобы были добровольцы для следующих экспедиций. Награждение проведем в академии в первые дни учебы, тем более осталось две недели до занятий. А сейчас иди к матери, она ждет твоего рассказа, а то мне надоело скрываться в кабинете от неё. Развей все сомнения об опасностях экспедиции, расскажи и о своём сватовстве. И отговори её от устройства бала в честь помолвки. Рано пока. Думаю, хватит семейного ужина в тесном кругу с родственниками Келлианы.

Эман поклонился и вышел. Надеюсь, я поступил правильно.

Глава 36. Неожиданное решение проблемы

Келлиана, Слышащая


Все последующие дни после принятия предложения Эмана я ходила с блаженной улыбкой на губах. Я была счастлива. Принц приезжал к нам каждый вечер, но еще с утра, не успев спуститься к завтраку, я получала от него шикарный букет цветов, и каждый раз неповторимый по оформлению. Сейчас моя комната представляла собой филиал оранжереи. Я засыпала в ароматах цветов и просыпалась с ними.

Оставшись наедине, мы строили планы на будущее и мечтали. То, что свадьба будет не скоро, я не расстраивалась, а вот Эман каждый раз заявлял, что сможет уговорить отца. И это его нетерпение меня смешило. Вид у принца в это время был обиженный. Что скрывать, и я хотела свадьбы, стать законной женой любимого человека. Правда, надолго нас одних не оставляли. Одна из бабушек постоянно появлялись в гостиной. А как же, необходимо соблюдать приличия.

То, что и объявление о помолвке откладывается, не понравилось и деду Бенеиту, хотя королю он возражать не стал. Эман объяснил это тем, что король не хочет привлекать к единственной Слышащей всеобщее внимание в преддверии новой экспедиции по закрытию портала. Но у меня осталось чувство, что меня просто используют. Нет, не принц Эман, а король.

А пока мы все готовились к приглашению во дворец на первый совместный обед. Шили новые платья, заказывали обувь, повторяли правила этикета. Я откровенно робела, пока мне не приснилась моя наставница Мейва со словами «Ничего не бойся», что она сказала после того первого пророчества. Действительно, я не побоялась тварей, а тут испугаюсь людей, хоть и наделенных властью? Нет, такого не будет. Я единственная Слышащая! Я нужна королю и королевству? Тогда они пойдут мне навстречу в моих желаниях. Вот только что пожелать? Ладно, посмотрю, как примут нас родители Эмана, но жизнь закалила меня, я заново научилась себя уважать.

На прием нас сопровождал принц. Это меня, чету Танатос и чету Дэлман. Пышной встречи не было. Нас проводили сразу в столовую, куда одновременно с нами, но из противоположной двери, вышла королевская семья. Последовали наши приветствия и поклоны, а затем король пригласил нас за стол. Комната была не парадной, а повседневной, но, тем не менее, украшена картинами и фресками, витыми светильниками, а потолки были столь высоки, что вместили бы не один обычный этаж.

Рассадили нас странно. Во главе стола сели король и королева, справа все три их сына по старшинству, а меня посадили рядом с королевой, так что Эман оказался на противоположном конце стола. Все наше семейство расселось напротив принцев.

Лакеи начали разносить блюда, а король заговорил:

— Сегодня мы, королевская семья Секнолов, знакомимся с невестой нашего сына Эманейтаса, леди Келлианой Танатос и её опекунами, лордом и леди Танатос, и лордом и леди Дэлман. Мы рады принять леди Келлиану, как достойную пару нашему сыну. Надеемся, что в скором времени, после закрытия портала, мы сможем объявить о помолвке и начнем подготовку к свадьбе.

По мере того, как король говорил, а королева кивала каждому его слову, я посмотрела на Эмана. Его лицо приобретало хмурое выражение, видимо, ему не удалось уговорить отца и поторопить наше бракосочетание. Я улыбнулась ему для поддержки, и он понял, тоже улыбнулся. Пока мы переглядывались, король завершил свою речь, и сейчас нам следовало ответить. Слово взял лорд Танатос:

— Ваше Величество, мы все безгранично рады, что Келлиана станет частью вашей семьи. Это большая честь для нас всех. И я надеюсь, что Его Высочество Эманейтас и моя внучка будут счастливы.

— Да, леди Келлиана, должна быть безгранично нам благодарна, — произнесла королева Милен, когда дед Бенеит закончил говорить. — Потерянная родителями, воспитанная крестьянами, случайно найденная родней, а теперь ставшая невестой принца, она сделала головокружительную карьеру. Посмотрите на это милое личико! — и она подняла своей ладонью мой опустившийся подбородок. — Какая невинность! Такие глаза околдуют любого, а уж Эманейтас падок на хорошеньких девушек.

Подняв лицо, я посмотрела на королеву. Её взгляд был жесток, хотя на губах была улыбка, и говорила она с медом в голосе, а вот король нахмурился, но попытаться остановить королеву не спешил.

— Не расскажете о себе, милая Келлиана? — спросила королева, А Эман, соскочив, крикнул: «Мама!»

— Ах, не переживай так за свою невесту, — ответила ему королева Милен. — Нам просто интересно знать как можно больше о твоей девушке. Ведь ничего того, за что её можно судить, она не совершала.

Я отвернула лицо от её руки, как будто передо мной была змея и ответила:

— Конечно, в моей жизни не было ничего, за что мне было бы стыдно. Потерялась я по воле разбойников, убивших моих родителей. Росла я у крестьян, так дворца мне никто не предоставил. Дед нашел меня, когда я умирала, так и здесь винить можно распущенность мужчин королевской армии, казнивших девушку, которая решила постоять за свою честь. Вам рассказать подробности этой казни? Мне и за них не будет стыдно, ведь убивала не я.

Тут заговорил лорд Танатос:

— Мой король, я так понял, что Её Величеству не по нраву пришлась Келлиана. Может, вы обсудите ваши разногласия в своём семейном кругу, не оскорбляя мою внучку.

— Не торопись, мой друг, — ответил король. — Королева просто забыла, что она в семейном кругу, а не за столом с придворными кумушками, перемывающими кости всем, кого вспомнят.

— Мама, — заговорил Эман, соскочив со своего места. — Вы же были не против этого союза, не возражали отцу, а сейчас высказываете столь недопустимые обвинения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению