Жертвоприношение [= Ритуал смерти ] - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертвоприношение [= Ритуал смерти ] | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

СГОРИВАДУ!"

– Отведи мальчика в дом, хорошо, Рорк? – Ева взглянула на приставленную к стене лестницу. – И спрячь эту штуковину. Мальчишку сдай Соммерсету. Мне надо остаться здесь. – Лицо ее было холодным и безразличным – лицо профессионального полицейского. – Принесешь мне сумку?

– Да, конечно. Пошли, Джеми.

– Я знаю, кто это. – Джеми изо всех сил сдержался, чтобы не разреветься. – Это один из тех мерзавцев, которые убили мою сестру. Пусть сгниет!

Рорк обнял парнишку за плечи.

– Так и будет. Ну, пошли в дом. Пусть лейтенант поработает.

Ева, не спуская глаз с тела, вытащила рацию.

– Диспетчерская? Говорит лейтенант Ева Даллас.

– Диспетчерская слушает.

– Докладываю. Произошло убийство. Немедленно вышлите наряд.

Она сообщила все данные и отключила рацию. Потом посмотрела на темнеющие по ту сторону улицы деревья. На востоке небо начало понемногу светлеть, звезды гасли одна за одной.

Ей снова пришлось столкнуться со смертью. Но тот, кто посмел сделать это на пороге ее дома, поплатится за содеянное.

Подошел Рорк – он принес не только ее сумку, но и старую кожаную куртку.

– На рассвете бывает прохладно, – сказал он, накинув куртку Еве на плечи.

– Спасибо. С Джеми все в порядке?

– Они с Соммерсетом разглядывают друг друга со взаимным недоверием и неприязнью.

– Мне этот мальчишка сразу понравился. Возвращайся туда, будешь судьей на их поединке. – Ева достала из сумки защитный аэрозоль и побрызгала на руки и ботинки. – Я вызвала наряд.

– Я останусь.

Заранее зная, что именно так он и скажет, Ева спорить не стала.

– Тогда хоть помоги немного. Включи видеозапись. – Она вытащила из сумки камеру, протянула Рорку и, слегка пожав его руку, добавила:

– Извини.

– Я думал, у тебя хватит ума не извиняться за то, в чем ты не виновата. Его не здесь убили?

– Судя по всему, нет. – Ева снова подошла к телу. – Из яремной вены кровь наверняка била фонтаном, а вокруг тела крови совсем немного. Я думаю, эксперты установят, что остальные раны были нанесены уже покойнику. Ты включил запись?

– Да.

– Погибший опознан, – начала диктовать Ева. – Это Роберт Матиас, живший под именем Лобар. Мужчина, белый, восемнадцати лет. Предварительный осмотр показывает, что смерть наступила в результате рассечения шеи каким-то острым предметом. – Ева достала из сумки карманный фонарик и осветила отверстие в груди. – Кроме того, имеется рана на груди, возможно, нанесенная тем же орудием. Сердце жертвы изъято. Мне нужен крупный план, – сказала она Рорку, затем достала рулетку и начала измерять раны. – Разрез на горле – шесть с четвертью дюймов длиной и около двух дюймов глубиной. Нож с черной резной рукоятью. Воткнут в тело пониже живота. К лезвию пришпилена записка. Набрана на компьютере.

Неподалеку завыли сирены.

– Полиция, – сказала Ева. – Наконец-то. Они установят охрану. Правда, в это время суток здесь никого не бывает.

– Да, к счастью.

– Тело привязано кожаными ремнями к деревянной конструкции, имеющей форму пентаграммы, – продолжила Ева, глядя в камеру. – Крови вокруг немного, это указывает на то, что жертва была убита в другом месте, после чего тело доставили сюда. Следует проверить охранную систему. Возможно, была попытка проникнуть на территорию, являющуюся частной собственностью. Тело обнаружено около четырех тридцати утра проживающими здесь лейтенантом Евой Даллас и Рорком.

Она повернулась и направилась к первой из подъехавших машин.

– Установите заграждения. Перекройте улицу в радиусе двадцати метров. Мне здесь зеваки не нужны. И репортерская сволочь тоже. Ясно?

– Так точно, мэм, – отдали честь двое полицейских.

– Я еще побуду здесь, – сказала Ева Рорку и, забрав у него видеокамеру, передала ее одному из полицейских. – А ты иди в дом, присмотри за мальчиком. Пусть матери позвонит, что ли… Но не отпускай его. Мне надо еще раз с ним поговорить.

– Все исполню, – кивнул Рорк. – И, пожалуй, отменю все завтрашние встречи. Вдруг я тебе понадоблюсь.

– Это было бы просто прекрасно. – Ей вдруг страшно захотелось прикоснуться к нему, но руки ее, обрызганные защитным раствором, были в крови, и она спрятала их за спину. – Займи его чем-нибудь, пусть поменьше думает о том, что видел. Черт возьми, Рорк, это зрелище не для слабых.

– Ритуальное убийство, – тихо проговорил он и погладил ее по щеке. – Но какая из сторон на это пошла?

– По-видимому, в ближайшее время мне только и придется, что допрашивать колдуний. – Ева вздохнула и тут же нахмурилась, увидев мчащуюся на всех парах Делию Пибоди. – Где ваш автомобиль, сержант?

Форма Делии была, как всегда, идеально выглажена, однако щеки ее пылали, и она запыхалась.

– У меня нет автомобиля, лейтенант. Пользуюсь общественным транспортом. Ближайшая остановка в четырех кварталах отсюда. – Пибоди смерила Рорка таким взглядом, словно он лично был в этом повинен.

– Мы придем, как только закончим здесь, – сказала Ева Рорку и снова обернулась к Пибоди. – Тело за ширмой. Заберите камеру у полицейского – он плохо с ней справляется. К тому же, у него руки трясутся… Мне нужны замеры всех ран и лужи крови. Я пока установлю предполагаемое время смерти. Медэксперты сейчас подъедут.

Рорк проводил взглядом скрывшуюся за ширмой Еву и понял, что здесь ему больше делать нечего.


Джеми находился под охраной раздраженного до крайности Соммерсета.

– Запомни, тебе не позволено передвигаться по дому и запрещено к чему-либо прикасаться, – чеканил Соммерсет. – Если ты хоть что-то сломаешь или испачкаешь, я буду вынужден прибегнуть к крайним мерам.

Джеми вышагивал из угла в угол по малой гостиной. Время от времени он брал в руки и разглядывал какую-нибудь безделушку.

– Ой, я весь дрожу! Ты меня страшно напугал.

– Твои манеры явно оставляют желать лучшего, – заметил Рорк, входя в гостиную. – Неужели тебя не учили уважать старших?

– А вашего сторожевого пса не учили быть с гостями полюбезнее?

– Гости обычно не отключают сигнализацию, не перелезают через стены и не разгуливают без разрешения по частным владениям. Так что ты – не гость.

Джеми замялся – под ледяным взглядом Рорка ему стало не по себе.

– Мне нужно было повидаться с лейтенантом. И я не хотел, чтобы кто-нибудь об этом узнал.

– В следующий раз попробуй позвонить, – посоветовал Рорк. – Все в порядке, Соммерсет. Дальше я сам справлюсь.

– Как вам будет угодно. – Соммерсет удалился, окинув Джеми презрительным взглядом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению