Война грязных искусств - читать онлайн книгу. Автор: Анна Кондакова cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война грязных искусств | Автор книги - Анна Кондакова

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Не знаю, через какое время я пришёл в себя. Глаза открылись сами собой, и я уставился в потолок салона, не сразу сообразив, где нахожусь. Звуки далёких выстрелов вернули меня в реальность, всколыхнув память, и напомнили о том, что идёт бой.

— Двенадцать минут, — послышался тихий голос Хлои.

— Чего? — хрипло выдавил я, приподнялся на локтях и уставился на медсестру.

Она продолжала сидеть, держа мою левую ногу у себя на коленях. Её лоб вспотел настолько, что чёлка намокла и прилипла к коже. Девушка медленно водила ладонью по моей ноге, прикасаясь подушечками пальцев от щиколотки до колена и обратно. Боли я не ощущал, лишь пульсирующее тепло.

— Двенадцать минут, — повторила Хлоя. И добавила с усталым выдохом: — Я успела восстановить кости за двенадцать минут. Успела. Но, Рэй… в другой раз мне проще будет тебя убить, чем выполнять твои невыполнимые задания…

Я снова посмотрел в потолок.

— Ты не можешь меня убить, я твой хозяин.

— Но это не уменьшает моего желания порой тебя прикончить. — Хлоя перестала гладить мою ногу и спихнула её со своих колен, как что-то мерзкое и ненужное. — Можешь проверить результат. И если я второпях срастила кости неправильно, то не обижайся. Ты требовал чуда, а чудеса по заказу не происходят.

Я медленно сел и опустил обе ноги на пол. Вытянул левую ногу вперёд, повёл ступнёй… и, конечно, сделал невозмутимый вид, будто всё это мелочи, но про себя уже в который раз признал, что Хлоя умеет делать свою работу на высоком уровне.

Нога была совершенно здоровой… чёрт возьми… совершенно здоровой…

Медсестра не ждала от меня благодарности. Она устало откинулась на спинку сиденья и прикрыла глаза.

— На процедуру сращивания я отдала больше половины своего кодо, Рэй, — призналась она. — Ты можешь поберечься хотя бы немного и не лезть в самое пекло? Если ты не бережёшь самого себя, то побереги хотя бы мой труд. Потому что если ты опять притащишься ко мне сегодня с чем-нибудь подобным, у меня не хватит сил тебе помочь.

И пока она это произносила, я уже успел обуться. Потом повернулся к Хлое и спросил:

— Сколько тебе нужно времени, чтобы восстановить моё кодо? Без комы и желательно побыстрее.

Хлоя открыла глаза и покосилась на меня, зло прищурив глаза:

— Желательно побыстрее?.. Ты сам себя слышишь, Рэй? Полностью утраченное кодо восстанавливать очень тяжело. А если без введения в кому, то ещё и долго. Тебе вообще известно значение слова «долго»? Я говорю о паре месяцев… это минимум…

— У нас нет пары месяцев, — нахмурился я. — Пары недель тебе хватит?

Девушка снова прикрыла глаза и прошептала:

— Рэй Питон, как же ты невыносим…

— Хватит или нет?

— Нет! — отрезала Хлоя, распахнув глаза и одарив меня таким взглядом, будто мысленно резала на мелкие кусочки.

— Придумай что-нибудь. Ты должна восстановить моё кодо за две недели. — Я взял ружьё, валяющееся на втором сиденье, и обернулся на медсестру. — Сама понимаешь, пули меня не защитят. Мне позарез нужно кодо, и надежда только на тебя.

Хлоя глянула на ружьё в моих руках и ответила:

— Есть один метод. Правда я такое никогда не делала… — Она смолкла и опустила глаза.

— Ну и какой? Ты можешь говорить быстрее? Я тороплюсь.

— Ты вечно торопишься, Рэй, — бросила Хлоя.

В её глазах мелькнул прежний страх передо мной (а я уж думал, что она перестала меня бояться).

— Можно попробовать восстанавливать кодо частями… во сне, — сказала она сдавленным голосом. — Я читала, что полевые медсёстры делали так во время Великой родовой битвы. Когда боец спит, медсестра восстанавливает ему кодо с помощью сонной руны, усиливая эффект погружения в сон. Это немного похоже на кому. Только там есть один нюанс…

Она хотела что-то добавить, кажется, что-то важное, но почему-то промолчала, а я не стал ничего уточнять: мне сейчас было не до этого.

— Ну вот и отлично, — ответил я. — Значит, сегодня же попробуем.

Хлоя нахмурилась.

— Думаешь, сегодня мы всё-таки останемся живы и увидим рассвет?

— Увидим. — Я протянул ей ружьё. — Разберёшься, как пользоваться?

Она замешкалась на пару секунд, но оружие всё же взяла.

— Разберусь. — Потом скользнула взглядом по моему телу. — Рэй, ты весь изранен. Твоё плечо… и та рана на спине… я запечатала их временно. Скоро кровотечение снова откроется.

Я отвернулся в окно и вгляделся в уличную темень, мельтешение людей на привокзальной площади и вспышки, озаряющие ночь, и опять повернулся к Хлое.

— Не выходи из машины. Отстреливайся прямо отсюда, если придётся… Используй атакующие руны. Все, какие существуют. Духи трать в самом крайнем случае, их надо экономить. Я оставлю с тобой Терри. Потом за вами вернусь.

— Рэй… — прошептала Хлоя и прикусила губу.

Не глядя на неё больше, я распахнул дверь и вылез из автокэба уже на здоровых ногах. Хлоя опять сделала для меня почти невозможное…

* * *

У автокэба меня остановила Терри.

Она всё это время внимательно наблюдала за мной и Хлоей через боковое окно машины, а теперь косилась на мою левую ногу, явно не совсем веря собственным глазам.

Дженни стояла рядом с Терри, а в её руке к своему удивлению я заметил револьвер. Она держала его за ствол и протягивала оружие рукоятью ко мне.

— Это вам, мистер Рэй. Я подобрала его вон там. — Девчонка ткнула пальцем в сторону площади, где лежали попавшие под пули адепты. — Им оружие уже не нужно, а вам нужно… чтобы найти Хью и Норманна, — добавила она.

Я забрал у неё револьвер (проверил барабан — полный) и сунул его сзади за ремень брюк. Обернулся на Терри.

— Отвечаешь за них обеих. Если что, уезжайте на автокэбе. Водить умеешь?

— Умею, — кивнула Терри.

— Отлично. — Я бросил на автокэб последний взгляд, запоминая вид и номер машины, и поспешил в сторону стены.

На ходу прихватил ещё и винтовку, валяющуюся на тротуаре, рядом с чернеющей лужей крови, проверил барабан и направился за стены Ронстада.

Теперь, лишившись кодо, мне придётся существенно поменять тактику боя. Похоже, настало время вспомнить, что когда-то я был обычным уличным парнем.

По оплавленным останкам камней и металла я вошёл в брешь стены, держа наготове винтовку. С идиотским воплем, как другие, в бой я не рвался — шёл и цепко оглядывал периметр, открывающийся моему взору, держался у левой стороны стены, неторопливо перешагивал убитых и раненых адептов.

А их было много.

Я ступал по погосту.

Проход был завален десятками трупов и залит кровью. Мужчины, женщины, подростки, старики… Отовсюду неслись стоны и хрипы, призывы о помощи, шёпот и всхлипывания. Пахло пеплом, порохом, обожжённой плотью и влагой, а с внешней стороны стены жаркий ветер нёс крики и запахи взрытой почвы и гари.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению