Полное попадание - читать онлайн книгу. Автор: Пальмира Керлис cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полное попадание | Автор книги - Пальмира Керлис

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Знаю, ты не отсюда, – снова приложил меня разбойник и зачем-то сорвал с ветки зеленый лист. – И не понимаешь, что здесь происходит.

Что?! Да я три года в Антилию играла!

– Я всё понимаю, – произнесла я тоном ведущего какого-нибудь интеллектуального шоу. – Война. Магии на всех не хватает.

– В том-то и дело. Ее хватает.

У меня так выпучились глаза, что я испугалась, как бы они не выпали. Мощное заявление! Он молча мучил лист, складывая его в подобие самолетика, и не торопился с объяснениями. Еще и к дереву прислонился. Видимо, чтобы удобнее было наблюдать за моей живописной реакцией. Дважды пригладил взъерошенные волосы, но челки при этом не коснулся. Будто издевался!

– Погоди… – Я вдохнула поглубже. – Энергии от источников на обе страны недостаточно, поэтому за них постоянно сражаются.

– Энергии из источников хватит на пять Антилий, – раздраженно сказал разбойник. – Ее просто кто-то тырит.

– И тебя это возмущает? – не сдержалась я. – Кто-то что-то тырит, и не ты!

– Меня возмущает, что нас сталкивают между собой. Если бы магии на острове хватало, войны бы не было. А она длится годами. Потому что кто-то использует энергию для своих целей. Люди, сбежавшие на мыс Эверли, отказались участвовать в этом фарсе, вот и всё.

Ага. Типа оппозиция. Предсказуемо, она есть везде.

– Им же магии не достанется совсем, раз они ни за кого, – принялась я рассуждать вслух. – Откуда они ее берут?

– А откуда она, по-твоему, берется?

– Ты всегда отвечаешь вопросом на вопрос?

– Только в тех случаях, когда не хочу отвечать, – разбойник ловким движением отправил лист-самолетик в полет.

Уловив намек, я примирительно пожала плечами.

– Найди Лэйси, – повторил он. – Не знаю, зачем ты тут появилась, но вы как-то связаны. Она тебе поможет.

Листья на ветках зашуршали, поднялся ветер. Его челка чуть колыхнулась, и я не вытерпела. Шагнула к нему, протянула руку… И тут же оказалась прижатой спиной к дереву. Как мы успели поменяться местами – я не понимала, но голова странно кружилась. Словно меня вращали на карусели, предварительно напоив гномским элем.

– Что ты делаешь? – вкрадчиво спросил разбойник, сжимая мое запястье в нескольких сантиметрах от своего лица.

– Использую стили, против которых нет приемов! – рассердилась я. – Что же еще?

– Извини. – Он усмехнулся и ослабил хватку. – Привычка.

Я с легкостью освободила руку, но вместо того, чтобы отдернуть ее, коснулась его лба и сдвинула челку набок. Глаза у него были темные, почти черные. Взгляд пристальный, настороженный. Четкие, но не слишком резкие черты лица. Красивый парень, при этом смазливости в нем было ноль. Зайчиком бы я его называть не стала…

С чувством выполненной миссии я заправила длинные пряди ему за ухо и попыталась отодвинуться от дерева, в которое меня по-прежнему вжимали. Не вышло. Он наклонился ко мне ближе, и я мгновенно забыла о жесткой коре, впивающейся в кожу. Почувствовала теплое дыхание, а секунду спустя – настойчивый поцелуй. Ах, вот они какие – стили, против которых нет приемов. Начинаю понимать, о чем говорила тетя!

Когда он отпустил меня, я попробовала вспомнить, о чем мы до этого говорили.

– А меня Леся зовут, – сказала я. Наверное, совершенно не к месту.

– Клиф, – представился он. – Иди, мне пора.

Отодвинул меня от дерева и подтолкнул к таверне. И я пошла, не оборачиваясь…

На газон вернулась в состоянии полнейшей прострации. Отыскала свое окно и поняла, что сглупила. Два метра высоты, лестницы нет. Как попасть обратно? Я подпрыгнула и краем глаза заметила стоящего у подоконника Элвена.

– Что, обратно никак? – раздался сверху его насмешливый голос.

– Ага, – подтвердила я. – Не рассчитала.

Он картинно щелкнул пальцами, и я буквально залетела на подоконник, словно меня обвешали сотней воздушных шариков. Рыжий хапнул меня за шиворот и втащил в комнату. М-да. По-моему, сегодня это мой единственный способ передвижения.

– С прибытием. – Элвен вытащил сучок у меня из волос, хмыкнул и выразительно оглядел меня с головы до ног. – Где была?

– Гуляла. – Я плотнее запахнула халат и села на кровать. – Чудесная ночь!

Чертов птеродактиль… Объясни теперь, что дело в барьере было, а не в желании познакомиться поближе.

– Аларик совсем совесть потерял, – доложил рыжий. – Или она у него, наоборот, обострилась…

– А? – опешила я. – Какая совесть?

– Он на твою дверь блокирующее заклинание повесил. Я снял, не переживай.

Ох, Аларик. Спасибо ему, а то пришлось бы придумывать, почему я вышла погулять через окно…

– А ты что здесь делаешь? – опомнилась я.

– Ну… – замялся Элвен. – Не спалось. Подумал, вдруг тебе тоже…

– Было дело. Прогулка на свежем воздухе – и сразу срубает! – Я показательно зевнула. – Проверила лично.

Элвен кивнул. Уф… Слава богу.

– До завтра, – попрощался он и выскользнул за дверь.

Я скинула кеды и халат, забралась в постель. Сон не шел. Разглядывая потолок, я поняла, что точно знаю, куда лежит мой путь.

На мыс Эверли.

Часть третья. День выбитых дверей

В любой непонятной ситуации обзывайте всех дураками, выходите из игры и идите спать.

Правило, позволяющее сберечь много нервов. Себе

Сборка объекта в финальной точке может не совпадать с изначальной комплектацией.

Примечание мелким шрифтом к инструкции телепорта
Глава 1

Мощные каменные ворота, в которые легко прошел бы отряд великанов, я увидела еще издалека, на последнем повороте. Высунулась из повозки и наслаждалась видом приближающегося города, пока Аларик не затащил меня обратно, пригрозив высадить и заставить идти пешком. Лучше бы за Айрис следил. Она в начале поездки уселась между мной и Элвеном и всю дорогу рассказывала о том, как вселять темную силу в чучела белок. Занимательные истории из практики прилагались. В итоге я не выдержала и отсела на другой край повозки. Девушка я впечатлительная, фантазия у меня хорошая. Не хватало потом ночных кошмаров о зомби-белках. И без них по ночам выспаться не дают!

Анкарон оказался настолько поразительным, что вскоре у меня начало сводить челюсть. Еще бы, постоянно открывать рот и ахать. Барельеф на воротах изображал эпичные сцены древних битв, и их было так много, что я не успела рассмотреть все. Город находился прямо в скалистой горе, объединяя просторные пещеры и лабиринты проходов. Мы спустились на лифте и очутились под высоким сводчатым потолком. На стенах мерцали белые кристаллы, в воздухе витал легкий запах сырости. Анкарон был построен с размахом – высеченные в стенах горы террасы, огромные каменные дома, широкие дороги. Гномов вокруг было немерено, но они не обращали на нас никакого внимания. Лишь парочка поздоровались с Тини, и то мимоходом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию