Этот жестокий волшебный мир. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Ханевская cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Этот жестокий волшебный мир. Книга 1 | Автор книги - Юлия Ханевская

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— О, — заметил ее внимание Ренар, быстро обогнул стол и остановился за спиной мертвячки. Нежно провел кончиками пальцев по рыжеватым волосам, наклонился и поцеловал в висок, — Хола. Моя первая любовь. Увы, Его Величество тоже положил на нее глаз…

Хола медленно повернула голову в сторону Алесаны. Покрасневшие, бывшие голубыми глаза не мигая уставились на нее.

— Ну-ну, — проворковал принц, — тебе ревновать не стоит.

Он отошел к следующему представителю королевской династии, а Хола и не думала отводить своего жуткого взгляда.

— Хватит! — не выдержала Алесана и резко встала, — я не хочу ни с кем знакомиться! Можно мне вернуться вниз?

Принц замер, удивляясь подобному поведению.

— Но леди Ровеленна так хотела с тобой пообщаться… — он сжал плечи одетой в черное женщине, бездвижно сложившей костлявые руки на коленях.

— Мы пообщаемся позже. Мне стало дурно.

— Ну ладно. Обед объявим законченным. Но вниз тебе еще рано. Предлагаю прогуляться на свежем воздухе.

Свежий воздух ассоциировался со свободой. Сбежать удастся вряд ли, но она хотя бы будет иметь представление, где находится.

— Прогулка была бы кстати!

Ренар провел ее длинным коридором к холлу. Просторный зал с одиноким роялем в углу в лучшие свои дни наверняка блистал балами и пышными приемами. Алесана не присутствовала ни на одном из них, но ярко представила, как хрустальная люстра под потолком сверкает огнями, рояль окружает оркестр, а отполированный черный мрамор пола аккомпанирует перестуком сотням каблуков.

— Родной замок Лалинны. Она любила устраивать праздники, — прочитал ее мысли принц, — Хочешь потанцевать?

Алесана не хотела. Она качнула головой и ускорила шаг, торопясь наконец выйти из наполненного призраками здания. Ей казалось, что усопшие родственники Ренара теперь частенько будут заглядывать в ее кошмары. Их яркие разлагающиеся молчаливые образы навсегда засели в памяти.

— Давай, тебе понравится! — он дернул ее за руку, притягивая к себе и цепко обхватывая талию.

Невидимый пианист заиграл нежную мелодию, и Ренар плавными движениями закружил Алесану в некоем подобии вальса. Медленного, слишком интимного, практически усыпляющего. Девушка в очередной раз почувствовала, что не владеет своим телом. Сапфировые глаза, словно магниты притягивали в свой опасный, кишащий чертями омут, опутывали душу прочными нитями паутины, не давая возможности вырваться из их шелкового плена.

Музыка внезапно смолкла, Ренар опустил руки и, улыбаясь своим мыслям продолжил путь к высоким двустворчатым дверям. Алесана, чуть задержавшись, последовала за ним. Она сверлила его прямую статную спину взглядом и молилась, чтобы замок усопшей и не по своей воле, воскресшей Лалинны оказался в Тир-Линне. Или где-то поблизости.

Двери с тихим скрежетом отворились, обдавая холодом. Алесана вышла на убегающую каскадом ступеней вниз лоджию. Подошла к узорчатым периллам и вцепилась в них до боли в пальцах. Сердце пропустило удар. Перед ней снежным полотном простирался лес. Неуклюжие деревья тянули к серому небу скрюченные руки-ветви, пытаясь вырваться из ледяного плена. В воздухе медленным танцем кружились редкие снежинки. Не в силах противиться своей судьбе они присоединялись к кладбищу из миллионов своих сестер, сливаясь с ними в переливающийся, мертвый, белоснежный ковер.

— Формально, замок находится в Пограничье, — подал голос Ренар, — но, как видишь, немного в другом измерении.

Алесану затрусило. Надежды на спасение вдребезги разбились и смешались со снегом. Даже если ее след приведет в Пограничье, этот замок встретит гостей пустыми стенами. Преломив измерения, Ренар обратил всех присутствующих в призраки. И вернуться назад можно будет лишь с его помощью. Какие-либо другие способы ей были не известны.

Она повернулась, впиваясь взглядом в спокойное лицо.

— Зачем? Ради чего все это?

— Здесь нам никто не помешает. Мы переждем глупую войну королей и построим новый мир на обломках старого.

— Войну? О чем ты?

— Забавно, да? Моя мать наконец-то выносила и воплотила в жизнь планы мести, — принц посмотрел в даль, — я уверен в ее победе. Отец совершил ошибку и должен поплатиться за это. Ломая судьбы нельзя оставлять осколки. Со временем они затачиваются и бьют в ответ.

Он перевел потемневший жесткий взгляд на бледное лицо Алесаны.

— Я вот этой ошибки не совершу.

Грубо схватив ее за руку, потащил обратно. Двери за спиной громко захлопнулись, замыкаясь звучным щелчком.

* * *

Маржана, под властью, бурлящей в ней злости, металась по комнате, заставляя Соло нервно рычать. Он только что закончил обгладывать кости неудачливого информатора и, вымазанный в кровь, стоящий в луже неопределенного цвета, выглядел до зубовного стука устрашающим, словно Навья сущность. Неподалеку валялась скомканная записка, на которой крупным размашистым почерком, до безобразия яркими фиолетовыми чернилами были выведены строки:

«Боюсь тебя расстроить, но Мор уничтожен. Пообщавшись с тобой ближе, я понял — подобные артефакты не должны попадать в такие руки. Не буду врать, что было приятно иметь с тобой дело.

О. Г.
P.S. Гонца не наказывай. Он честно пытался уговорить меня пойти с ним.»

Хозяйка Соло не обращала на него внимания, она не могла поверить, что годами выстраиваемые планы развалились за один короткий час. Именно в эти шестьдесят минут до нее дошли две отвратительные новости: чертов ублюдок Габринг уничтожил такой бесценный и необходимый ей Мор, а единственная ниточка, за которую она могла дернуть и приструнить артефактора исчезла. Вот просто взяла и растворилась в воздухе! Маржана была уверенна, что Ойр собственноручно спрятал девчонку за стенами своего дьявольского дома! Как по-другому объяснить его выбивший у нее почву из-под ног поступок?

— Заткнись! — рявкнула она переродку. Соло опустил голову и отправился под стол, где лег, перепачкав кровью и мозгами своего обеда начищенный паркет. — Габринг, Габринг, Габринг! Как же мне обойти приказ Эларии и прикончить тебя, строптивая ты куча дерьма!

Королева не ставила жестких рамок на выполнение своих поручений. Она даже предоставила Маржане некую свободу действий. Не считая нескольких бесивших до колик оговорок: не посягать на жизнь Габринга, позаботиться, чтобы он ни с кем не спутался серьезными любовными отношениями и перед началом каких-либо военных действий упрятать леди Волонскую сюда, в Орден. Маржана догадывалась, что ее Элария «застолбила» за Ойром, но вряд ли она могла подумать о естественном разрешении этого вопроса. Габринг явно к девчонке неровно дышит даже несмотря на «антилюбовный» прессинг Каса со Злыдом. Но это волновало Маржану меньше всего. У королевы было всего два золотых пункта, и Маржана умудрилась их нарушить. С посягательством на жизнь она как-нибудь справится, но вот с потерей и Мора, и Алесаны одновременно… И что такого особенного в этой девке?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению