Эстевен!
– Эстевен! – взревел он. – Или сюда!
Спустя недолгое время появился Эстевен, которого подталкивали – возможно, «пинали» было бы более подходящим словом, подумал Джайлс – остальные трудяги. Джайлс дождался, когда тот подошел поближе, затем повернулся и указал на книгу.
– Эстевен… – начал он.
Эстевен разрыдался и упал на колени. Затем обхватил ноги Джайлса и прижался к ним. Он явно пытался объясниться, но переполнявшие эмоции делали его речь совершенно бессвязной.
Джайлс посмотрел поверх головы Эстевена на остальных.
– Я звал только Эстевена. Разве я просил прийти всех?
Они смущенно попятились и исчезли за краем перегородки. Джайлс продолжал смотреть им вслед, пока они не скрылись из виду, потом нагнулся и поднял Эстевена на ноги.
– А теперь скажи мне, – прошептал он, – когда ты вырвал страницу из этой книги? Пока я был без сознания?
– Нет… нет… – всхлипнул Эстевен. – Это было раньше… гораздо раньше. Еще до того, как эта ханжа… как капитан поймала меня в первый раз. Поверьте мне… – Эстевен отчаянно вцепился в руку Джайлса. – Я не лгу. Я не стал бы лгать вам. Вы трижды спасали мне жизнь. Сначала не позволив капитану убить меня два раза, а затем когда помогли отвыкнуть от тонка. Я с таким никогда прежде не встречался – что кому-то есть дело до того, жив я или мертв. Но вам было не все равно – хотя вы даже не знали меня, просто я оказался на этой спасательной шлюпке вместе с вами. Я сделаю для вас все, что угодно. Поверьте – я взял только одну страницу, давным-давно. Всего одну страницу…
– Ладно, – сказал Джайлс, смущенный неприкрытым проявлением эмоций этого человека, но тем не менее тронутый этим. – Я тебе верю. А теперь возвращайся к остальным и не рассказывай им, о чем мы тут говорили. Не говори, что вырвал страницу. Понимаешь?
– Спасибо… спасибо, ваша светлость! – Эстевен попятился, повернулся и исчез за перегородкой.
Джайлс вернулся к книге. В его душу прокрался холод. Он пролистал страницы, предшествующие и следующие за той, что была вырвана, пытаясь найти какой-нибудь аналог нумерации страниц. Ничего похожего на них не оказалось, но, несмотря на это, его подозрения все усиливались, и когда они стали совсем близки к уверенности, к которой сам он готов еще не был, за его спиной вдруг раздался голос Мары:
– Так вот почему капитан потеряла сознание, – спокойным тоном произнесла Мара, словно эта информация была не вопросом жизни и смерти, а всего лишь поводом для непринужденной беседы. – Она открыла страницу, необходимую для второй коррекции, и обнаружила, что Эстевен ее съел.
Он резко обернулся.
– Не думай, что если… – начал он, но Мара перебила его. Она обладала удивительной для такой молодой девушки особенностью – способностью всегда смотреть ему прямо в глаза.
– Мы не дураки и не простофили, магнат. Не стоит считать нас полными идиотами.
Он пристально посмотрел на нее.
– Ладно, вероятно, ты совершенно права. Эстевен украл и съел страницу из навигационной книги задолго до того, как капитан его схватила. И вполне возможно, что страница, которую он уничтожил, оказалась именно той страницей, которая была нужна капитану для второй коррекции курса.
– А это значит, что второй коррекции курса не было, и мы вовсе не направляемся к 20В-40, но при этом не направляемся и к Белбену. Мы летим в никуда.
– Да. Похоже, что дело обстоит именно так. – Он внимательно посмотрел на нее. – Ты очень неплохо перенесла эту новость. Прямо скажу, Мара, ты меня удивляешь. Большинство тягот этого путешествия ты переносишь лучше всех мужчин-трудяг на борту. В этом отношении к тебе приближается только Бисет, и она тоже женщина.
– Женщины всегда были сильнее мужчин, магнат. Вы разве не знаете этого?
– Да, конечно, но ты… – он осекся, но она продолжила его мысль:
– Но мы – трудяги? Это не делает нас слабее, скорее даже наоборот. Когда мужчины угнетенной группы терпят поражение, это делает женщин сильнее, а не слабее. Их делает сильнее необходимость.
Он медленно кивнул.
– Когда-нибудь, когда все это кончится, возможно, мы с тобой подискутируем на эту тему. Но здесь и сейчас не стоит тратить силы на споры.
– А для чего их беречь?
– Для… – Он улыбнулся так же мрачно, как порой она улыбалась ему. – Мара, ты, возможно, сдалась. Я – нет.
Она вдруг сделалась более дружелюбной.
– Хорошо. Я не сомневалась, что вы не сдадитесь. Значит, вы действительно собираетесь взяться за пилотирование и провести второе изменение курса, чтобы мы попали на 20В-40?
– Взяться за пилотирование этим кораблем? – От того, что она так запросто это допустила, у него перехватило дыхание. – Я ведь постарался объяснить, почему это невозможно.
– Но что еще остается делать? – удивилась она. – Если вы еще на что-то надеетесь, то, значит, считаете, что мы способны добраться до 20В-40. А если мы собираемся туда попасть, кто еще способен это сделать?
Он рассмеялся. Однако собственный смех показался ему ироничным, и это удивило его самого. Но удивило ли Мару, понять было невозможно. Он обернулся, чтобы еще раз взглянуть на пульт управления.
– Ну хорошо. Оставьте меня на какое-то время. Мне нужно побыть здесь одному, чтобы попытаться во всем этом разобраться, и если совершить чудо возможно, то уж я постараюсь!
12
Двадцатый день, 20:45
– Вот что, Грос, – сказал Джайлс, – садись и слушай меня внимательно. Если что-нибудь не поймешь – тут же спрашивай. Обрывай меня и спрашивай сразу же. Сейчас совсем не такая ситуация, к которой…
Он сдержал себя, что часто делал в последнее время. Он собирался сказать Гросу, что сейчас совсем не так, как часто бывает на Земле, когда можно притвориться понимающим при отсутствии понимания, и это ничем не грозит. Но появившаяся в нем с недавних пор щепетильность не позволила высказаться так.
– Сейчас совсем не такая ситуация, – повторил Джайлс, – когда мы можем позволить себе не вполне правильно понимать друг друга. Понимаешь?
Грос кивнул. Выражение его лица оставалось самым обычным, но Джайлс почувствовал волнение, исходящее от маленького тела в командирском кресле рядом с ним.
– Хорошо. Я в общих чертах представлю, что требуется делать. Сначала нам нужно определить свое местонахождение – в каком месте на линии курса находится наша движущаяся точка. Затем нужно установить положение желаемого места назначения – опять же как положение движущейся точки на линии его курса, – и исходя из этого определить, на какой угол и в какую сторону нужно изменить наш нынешний курс, чтобы в итоге попасть к этому месту назначения.
К его удивлению, Грос кивнул:
– Это не сложно.
– Наверное, так кажется, потому что я для объяснения все упрощаю. Дело в том, что все совсем не так просто. Так оно было для капитана. Она проводила наблюдения с помощью этих приборов или использовала числа из своей книги, чтобы определить итоговый пункт назначения, а затем использовала книгу каким-то другим способом, о котором я ничего не знаю, чтобы вывести из этой информации курс и поправочные коэффициенты. Я могу провести наблюдения с помощью этих приборов – и это все, что я могу сделать. Еще я могу ввести курс и поправочные коэффициенты в управление двигателем. Но не хватает того, что капитан брала из книги. Как мне получить числа для коррекции из тех позиционных сведений, которые я получу в результате наблюдения?