Колдунья - читать онлайн книгу. Автор: Лия Джонсон cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колдунья | Автор книги - Лия Джонсон

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— С пространства тоже невозможно что-то считать. Я пыталась после первого же его появления, — кивая, проговорила я и, поморщившись, потерла переносицу.

Как же все это уже достало. Если бы можно было его просто убить, как я всегда это делала… Но ведь он далеко не один. Теперь это было ясно как день. А одним махом избавиться от целой армии просто невозможно. И еще неизвестно, насколько огромной эта армия будет. Некромант забирает слишком много жизней, и, судя по ощущению Инессы, даже своих. Лишь боги знают, что из этого выйдет.

Если бы только можно было разнести всю чертову планету, как это сделали эти сволочи восемьдесят лет назад…

Замерев, я резко вскинула голову и встретилась со жнецом взглядом.

— Возможно ли уничтожить Сальватию?

Ксафан подавился собственными слюнями и выпучил глаза, уставившись на меня как на сумасшедшую. Остальные последовали его примеру, после чего синхронно обернулись к темному.

— Хорошая идея, — протянул Ракард, медленно перекатывая в пальцах один из камушков с комода ведьмы. По его бесстрастному выражению сложно было что-то прочесть. — Но наши на такое не способны. Про других и говорить нечего.

Долрат фыркнул на его слова, но благоразумно промолчал. Не считая некромантов, рас могущественнее жнецов сейчас во Вселенной не было.

— Совет Айтарии мог, — внезапно заявил мужчина, прожигая меня странным взглядом. — Мы сильнее, но ваши энергетические всплески ярче. Тьма жнецов холодная и сухая. Она бы не разрушила ядро, а попыталась его подчинить. И, разумеется, проиграла.

— Но совета Айтарии больше нет. Впрочем, как и самой Айтарии. В свое время они этого не сделали, теперь шансы исчерпаны, — резко отчеканила я, стиснув зубы. К чему этот разговор? На что он намекает? — Потому бессмысленно фантазировать о невозможных путях решения нашей проблемы.

— Ты уверена, что других нет? — сощурив глаза, спросил темный.

— Ракард, если бы были, ты меня сейчас не увидел бы. Уж со своим народом я бы придумала, как удерживать Лили подальше от АЛИМ. Что ты вообще пытаешься мне сказать? Зачем эти вопросы, черт возьми? — не выдержав, едва не прошипела я, нависая над магом грозовой тучей.

Магия в груди заклокотала. Она не хотела вредить своему фавориту, но не послушаться меня не могла, потому нехотя посылала в ауру зловещие вспышки. Темно-синие вихри замельтешили вокруг волос, плавно вздымая пряди в воздух, отчего они стали извиваться подобно личным змеям алимовской вахтерши.

Инесса пискнула и поджала под себя ноги, прислоняясь к спинке своей кровати. Найлана помахала на девушку коричневым в черную крапинку крылом, сама опасливо прижимаясь к хозяйке боком. Баден, как всегда, витал на волнах сытого блаженства. Паразит нагло воровал частички моего всплеска и откровенно их смаковал.

Напряженная тишина затянулась. Компания переводила затравленные взгляды с меня на жнеца. Лишь Долрат, казалось, забавлялся этим маленьким противостоянием. Радовался, что с его бывшего соперника хоть кто-то пытается сбить спесь.

Ни один мускул на лице Ракарда не дрогнул. Его выражение своей невозмутимостью могло потягаться с кирпичной стеной.

— Недавно я был на месте крушения Айтарии. Впервые, — зачем-то стал рассказывать этот беспощадный провокатор. — Пространство там странно искажено.

— Конечно, искажено! Подорвали целую чертову планету! — бестактно прерывая его, рявкнула я.

— Не похоже на следы исчезнувшего рода, — игнорируя очередную вспышку, продолжил мужчина. — У меня есть подозрения, Антандра, что не все колдуны мертвы.

Из груди вырвался судорожный вздох. Пол под ногами внезапно заходил волнами. Все стояли, а мне казалось, что я падаю. Воспоминания о доме замельтешили в голове кадрами из старых фильмов. На мгновение темные глаза Ракарда обеспокоенно вспыхнули, но за пятнами перед глазами я с трудом могла разглядеть его лицо.

— Это невозможно, — не своим голосом сухо пробормотала я. — Я искала их так долго… Так долго… Нет ни одной галактики, которую бы я не исследовала вдоль и поперек. Не поступай так со мной, Ракард. Лучше замолчи, пока не поздно.

— Выйдите, — внезапно скомандовал темный.

Как обычно, его тон был спокойным и тягучим, лаская слух, как эльфийская колыбельная, но власть и холод в нем вынуждали беспрекословно подчиняться.

На мгновение Долрат заколебался, окидывая меня проницательным хмурым взглядом. Мужчина выглядел обеспокоенным и раздраженным, а еще явно не готовым кому-либо уступать, если самому того не хочется. Но мягкое прикосновение Ильгиры подтолкнуло мужчину к разумному решению отступить, и все вместе они покорно прошагали к двери.

— Мы не пойдем на завтрак без вас, — решительно заявила Ильгира, окидывая жнеца предупреждающим взглядом.

Ожидаемо, он на маленький дерзкий жест графини никак не отреагировал и, едва дверь за компанией закрылась, внезапно поднялся.

Я тяжело дышала, раздираемая изнутри яростью, раздражением и отчего-то острой вспышкой боли. Магия внутри сходила с ума от противоречивых чувств, отчего предметы на стенах стали дрожать, словно от землетрясения. Помещение затянулось грозовой тучей.

Зачем он говорит мне все это? Что пытается этим доказать? И почему так безразлично смотрит в глаза, пока эти беспощадные слова вылетают из его черствого рта?

Легкое, почти ласковое прикосновение к моей щеке заставило меня вздрогнуть. За пеленой ярости перед глазами было почти ничего не видно.

— Тш-ш-ш, успокойся… — тихо прошептал мужчина, прижимая меня к себе. — Я не собирался давать тебе ложную надежду, Тандра. Я бы не поступил так с тобой. Отбрось эмоции, подумай. Ты когда-либо была на месте крушения Айтарии после войны?

Тяжело вдыхая и выдыхая, я стала насильно подавлять нежелательные чувства, сосредоточившись лишь на его голосе.

Разберемся с нашими отношениями позже. Сейчас есть дела поважнее.

— Нет, не была, — честно ответила и нахмурилась, осознавая значение собственных слов.

Я всегда была уверена, что там осталась полнейшая пустота. Что же еще может быть на месте взорванной планеты? Да и тревожить незаживающие раны болезненными воспоминаниями хотелось меньше всего. Колдуны могли спрятаться лишь на какой-то другой планете — вот и искала их по всем галактикам. Ну не в космосе же они летают, в конце-то концов!

Большие мягкие ладони жнеца действовали на меня удивительно волшебным образом. Везде, где они плавно скользили, словно разливался горячий мед, согревая и успокаивая. Эти поглаживания сквозили такой нежностью, что невольно щемило в груди.

Все-таки возможно, однажды рядом со мной будет кто-то, с кем я смогу разделить всю свою боль… Кто-то, кто позаботится обо мне так же, как я все время заботилась о Лили. Я так устала бороться со всем сама.

— А нужно. Верь мне, королева хаоса. — Темный хмыкнул, с забавой в глазах отмахиваясь от все еще снующих вокруг темно-синих сгустков. — Что-то с твоей родиной не чисто. Я не знаю, как подтвердить свои догадки, но не мог не сказать тебе. Колдуны могут быть живы, не сдавайся, Тандра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению