Дикари. Дети хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Грег Гифьюн cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикари. Дети хаоса | Автор книги - Грег Гифьюн

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Бежим! — закричал Даллас, его голос прогремел сквозь визги Харпер. — Бежим! Бежим!

Они бросились к командирскому дому. Джино вырвался вперед, волоча за собой Харпер. Следом бежали Даллас и Куинн. Херм ковылял в хвосте, возясь со своим гаснущим факелом. Он не мог отвести взгляда от развешенных над ними трупов.

Джунгли сотрясались под напором ветра и ливня. Или оттого, что сквозь кустарник прорывалось нечто? Нечто, несущееся прямо на бежащих людей?

И лишь когда Джино громко вскрикнул и, резко наклонившись вперед, выпустил руку Харпер, остальные опомнились. Он рухнул, провалившись в землю. Но из-за смятения, паники и страха потребовалось некоторое время, пока они поняли, что именно произошло.

Земля проглотила Джино по пояс.

Хватаясь за края ямы, в которую он упал, в отчаянной попытке выбраться, а также не провалиться с головой, он пронзительно кричал от боли. И этот мучительный крик говорил, что там происходит что-то ужасное.

Куинн хорошо знала этот крик. Она слышала его, когда работала в неотложке, и сразу же поняла. Это был неконтролируемый вопль серьезно раненного человека. Специально так не закричишь, так бессознательно реагируют на боль, которой организму больше нечего противопоставить.

Куинн неуклюже остановилась, едва сама не повалившись лицом в песок, но удержалась на ногах, бросила факел на землю и схватила Джино за руку.

Присоединившийся к ней Херм взял Джино за другую, и они принялись вытаскивать его. Это далось им нелегко, но они смогли вытащить его из ямы. Его крики снова заглушили шум неумолимо хлещущего дождя.

— Харпер! — позвал Даллас откуда-то у них из-за спины. — Черт возьми, Харпер!

Джино сжал руку Куинн с такой силой, что ей стало больно, но, едва они вытащили его, она поняла, в чем причина. Левая нога у него, чуть ниже колена, была согнута вперед, под неестественным углом. Из разорванной плоти торчал окровавленный осколок кости.

— Огонь! — прорычал Джино сквозь стиснутые зубы, испытывая невыносимую боль. — Спасайте огонь, не дайте ему потухнуть!

— Слишком поздно, — сказала Куинн, поворачиваясь к Херму. — Помоги мне поднять его. Мы должны унести его отсюда!

Когда они подняли Джино, тот снова закричал.

— Нога… Господи Иисусе… нога!

— Посмотри на меня, — сказала Куинн. — Посмотри на меня! Держись, мы тебе поможем!

Джино пытался терпеть, но его крики уже сменились всхлипами, затем глаза у него закатились, и он потерял сознание.

* * *

Ливень хлестал так сильно, что не только вызывал болезненные ощущения, но и серьезно затруднял видимость. Ветер тоже усилился, и к тому времени, когда Даллас добрался до джунглей, из-за шторма он почти ослеп и оглох. Он слышал слабые крики вдалеке, у себя за спиной, но продолжал идти. Харпер шла впереди. Ковыляла спотыкаясь сквозь густые джунгли. Он догонял ее, расчищая себе путь, когда надо, с помощью мачете и не отставая. Кричал Харпер остановиться, но та не обращала на него внимания.

Только когда она споткнулась и упала у большого, обвитого толстыми лианами дерева, он смог догнать ее и опустился перед ней на колени. Харпер уже успела свернуться калачиком, поэтому он схватил ее за руку и рывком поставил на ноги.

— Вставай! — закричал он сквозь шторм. — Нам нужно возвращаться.

Она посмотрела на него, но ее взгляд ничего не выражал. Харпер была далеко.

— Пожалуйста, — сказал он, быстро оглядываясь. — Нам нужно выбираться отсюда! Пожалуйста, вставай! Не затем же я бежал за тобой, чтобы бросить здесь! Давай!

Она перевела невидящий взгляд и посмотрели куда-то мимо него. Затем распахнула глаза, как сперва Далласу показалось, от удивления. Но потом он быстро понял, что от ужаса.

Позади что-то было.

Холодная дрожь пробежала у Далласа по спине. Он повернулся и посмотрел через плечо.

* * *

Под непрекращающимся ливнем промокшие до нитки Куинн и Херм подняли Джино и поспешили, насколько это было возможно, через весь аванпост к зданию, где раньше располагались офицерские апартаменты. Втащили его внутрь, и все трое, задыхаясь, рухнули на пол.

— Черт! — воскликнул Херм, вытирая рот и уставившись на кость, торчащую из ноги Джино. — Он… он…

— Он просто без сознания.

— Я… я никогда еще не видел такого перелома.

Куинн тяжко встала и проковыляла обратно к дверям. Дождь лил стеной, беспощадно колотя по острову. Куинн убрала волосы с глаз.

— Где они?

— Харпер убежала в джунгли. Даллас ушел за ней.

— Черт! — Куинн бросилась к выходу, но Херм схватил ее за руку.

— Куинн, ты…

Она рывком освободила руку.

— Отвали от меня!

Херм поднял вверх руки и сделал шаг назад.

— Мы не можем просто оставить их там, — сказала она.

— Мы не можем просто бежать за ними неизвестно куда. Мы не знаем, где они, Куинн. Мы не можем рисковать.

— Я пойду.

— Он не должен был убегать за этой дурой.

— Но он убежал.

— Да, убежал. И нам нужно быть умнее.

— Нам нужно…

— Что нам нужно, так это забрать вещи, которые мы оставили. Нам нечем защищаться. Если то существо нападет, мы будем слишком уязвимы. Нам нужно то оружие.

Ружья и топор валялись там, где они побросали их в замешательстве. А яма, в которую упал Джино — еще один вход в туннель, — зияла словно пасть гигантского хищника, не вызывая ничего, кроме ужаса.

— Там мой муж. Что мне нужно сделать, так это найти его.

Джино ненадолго застонал и стал корчиться, но так и не пришел в сознание.

— Ты можешь ему помочь? — спросил Херм.

— Могу попробовать, но…

Ей не пришлось больше ничего говорить.

— К черту, — сказал Херм. — Ты останешься с Джино. Пойду я.

— Нет, я…

— Куинн. — Херм взял ее за плечи и повернул к себе. — Пойду я.

— Мы пойдем вместе.

Прежде чем он успел возразить, Куинн выскочила под дождь.

* * *

Несмотря на все, что, как ему казалось, он знал, и все, что говорил им Херм, несмотря на вызванные у него мысленные образы, ничто не смогло подготовить его к встрече с тем, что пробивалось сквозь джунгли и шло прямо на него.

Сначала донесся чудовищный запах, Даллас инстинктивно вскочил на ноги и загородил Харпер своим телом, одновременно вскидывая над головой мачете и пытаясь выглядеть как можно грознее.

Но даже теперь это существо было слишком непостижимым. Шло прямо на него, и все же разум Далласа отказывался верить тому, что видели глаза. Неподвластное осмыслению, оно появлялось в виде странных вспышек — проблесков — фрагментов, несущихся на него сквозь дождь, словно некий кошмар.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию