Учебное пособие - читать онлайн книгу. Автор: Майарана Мистеру cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Учебное пособие | Автор книги - Майарана Мистеру

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Фарфор звякнул о белое блюдце, и я почувствовала на себе испытующий взгляд.

– Что случилось, Айрис?

– Вы прекрасно знаете о том, что в стенах дворца поселился эллариец, – выдохнула я. – Его пребывание здесь – угроза нашему обществу. После увиденного мной на площади, я всё больше понимаю, что от него нет спасения, и что неизвестно, что им движет. Глупо надеяться, что он сам уйдёт…

– Ты девушка, Айрис. Страх для тебя должен быть нормальным и естественным. Да, если ты хочешь уехать из столицы, я готов всё оставить.

Поджала губы и опустила взгляд на чашку.

– Я не могу уехать. Я хочу, чтобы уехали Вы с Нираном.

Тот, кого мне хотелось называть отцом долго молчал, обдумывая высказанное желание, а потом хлюпнул из своей чашки и тихо сказал.

– Какое ты имеешь отношение к элларийцу?

Дрогнула от сурового тона, разлившегося в пространство. Вскинулась и обнаружила, что вместо добродушного пекаря передо мной сидит собранный воин, на котором не хватает разве что доспех.

Врать этому мужчине не моглось и не хотелось, поэтому я ответила.

– Прямое. Это я его освободила. При разборе заклинания, заданного учителем Киваро.

Господин Такода допил свой чай и отставил в сторону опустевшую чашку. В воздухе что-то неуловимо изменилось и аромат выпечки показался не таким уж и прекрасным, как в момент, когда я вошла сюда.

– Ты освободила. Хорошо. А почему уехать не можешь? – спросил он как-то напряженно, будто в любую секунду могло произойти что-то из ряда вон.

– Он потребовал меня в качестве парламентёра, – ответила спокойно. – Лорд директор сказал, что каждый день я обязана приходить во дворец, иначе он уничтожит город. Естественно, отказаться я не могу.

– Для чего приходить? – сурово спросил мужчина, на чьём лице сдвинулись брови.

Сделав наконец первый глоток чая, я глубоко вдохнула, стараясь продлить момент короткого наслаждения.

– Не знаю, – улыбнулась в ответ, вспомнив маленького Оуни, с которым играла остаток дня в комнате. – Он учил меня элларийскому алфавиту.

Господин Такода расслаблено выдохнул и поднялся из-за стола, чтобы убрать свою чашку.

– Значит, ты его пробудила, а он в ответ вынуждает быть рядом… Интересно, зачем?

– Мне неизвестны его мотивы. Однако, я с уверенностью могу сказать, что победить его тем же заклинанием не выйдет. Ни у кого. Поэтому я и хочу, чтобы Вы с Нираном уехали как можно дальше, может даже на север…

Мужчина усмехнулся в усы, подошел ко мне и потрепал по макушке.

– Ты же знаешь, Айрис, Нир без тебя никуда не поедет. Да и я тоже вас не брошу, тем более, что переживать пока рано. Ты под самой лучшей защитой.

Я едва не поперхнулась чаем, услышав последнюю фразу. Отставив пустую чашку в сторону, недоумённо посмотрела на мужчину.

– Под какой защитой? О чём Вы?

– Не поняла? – добродушно улыбнулся он. – Зачем ему требовать тебя в качестве парламентёра? Если бы ты была опасна для него, ему было бы только на руку растерзай тебя толпа. Но нет, он под угрозой уничтожения столицы потребовал твоего ежедневного присутствия, что гарантирует твою неприкосновенность.

Звучало, если честно, правдоподобно, но мне всё равно не верилось.

– Ташотэй уже предложил тебе сотрудничество?

Кивнула в ответ, задумавшись о мотивах Айсэттара. Это всё было таким странным, что с трудом умещалось в голове.

Встав из-за стола, я перекинула ремень сумки через плечо и улыбнулась, чувствуя, что чай пошел на пользу, разогнав не только мрачные мысли, но и предав сил пережить всё самое худшее, что может произойти со мной.

– Спасибо.

– Ты не должна идти на серьёзный риск по просьбе директора, – строго произнёс господин Такода. – Этот эллариец может и не внушает доверия окружающим, но я, в силу некоторых знаний, уверен, что он не станет попусту растрачивать чужие жизни.

Вспомнила, как он магией раздавил мужчину на площади и опустила взгляд. Разве то была не пустая трата? А угроза разрушить столицу в случае неповиновения?

Попрощавшись с неназванным отцом, я отправилась в школу, где уже ждала Кьяра. Желтые глаза взирали так мрачно, что хотелось выложить всё сразу. Без утайки. Но целительница, даже не здороваясь, схватила меня за запястье и потащила под лестницу, где мы были вчера.

– Выкладывай!

Вздохнула, понимая, что мне от неё не отделаться и рассказала всё, как на духу, начиная с момента выхода из класса, заканчивая отпором Тавьену. Кьяра не задавала вопросов, она очень внимательно слушала, а когда я закончила тихонько присвистнула.

– Это точно события одного дня?

Я улыбнулась в ответ, понимая, что вся история походит на выдуманный бред, но уверенно кивнула.

– Я чувствую себя фигуркой на игровой доске. От меня сейчас мало, что зависит.

Кьяра вскинула бровь и с сарказмом спросила:

– Ты сейчас серьёзно? Всё зависит именно от тебя, как ты не видишь очевидного? Это ты должна предоставить директору образцы, иначе всё встанет. Так, что если ты и фигура, то весьма значимая для всех.

Я до сих пор не знала, как именно всё проверну. Конечно, если останусь одна в той комнате, то вполне вероятно, что у меня будет шанс подменить пузырёк, но… А что, если он обо всём узнает? Что, если разозлиться? Воображение весьма отчётливо нарисовало острый взгляд полный леденящего душу гнева, и я едва не вздрогнула, когда перед моим носом щёлкнули пальцы целительницы.

– Всё будет хорошо, слышишь?

– Да, – кивнула в ответ. – Будет.

Занятия проходили достаточно интересно. И даже не смотря на мой явный и хронический недосып, я принимала участие в магическом разборе геливранского заклинания рассеивания, который считался одним из самых трудных ввиду наличия больших пустот для заполнения магией. Такое заклинание могут осилить только магистры магии, прошедшие обучение в императорских клеватах(7). И мне, как ученице, которая туда никогда не попадёт было жутко интересно, что из себя представляют те или иные виды магии.

А ещё я раз за разом вспоминала мир, в котором магией наполнено всё вокруг. Как бы оно было, если бы я сумела вобрать её в себя столько, чтобы можно было унести с собой? Как бы повели себя все эти заклинания?

Несбыточные мечты…

На последнем уроке, когда я конспектировала преподносимый материал учителем Киваро, в класс вошел лорд директор. Он красноречиво посмотрел на меня и ни говоря больше ни слова вышел, по всей видимости, ожидая, что я пойду следом.

– Удачи! – шепнула Кьяра.

Собрав сумку, спокойно вышла и тут же попала в плен аромата земли и ириса. На этот раз почему-то он казался почти нестерпимым, вызывая неприятные ассоциации.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению