Служанка для лорда - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Эллисон cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Служанка для лорда | Автор книги - Юлия Эллисон

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Ири! Где Ири?! — Душа ушла в пятки, когда я передала Мирту громко плакавшего Пита.

Миа рядом со мной громко всхлипнула.

— Она оставила Фунтика на чердаке. Мы там сегодня играли…

С ужасом покосилась на пылавший, как факел, дом. Соседи повыбегали на улицу, наблюдая, как наш дом полыхает. Ири! Моя Ири! Мыслей не было, и я тут же кинулась прямо в самое пекло.

— Ири! Ири! — Повсюду пылали снопы искр, что-то громко трещало и падало…

— Бета… Бета! — Испуганная, но, к счастью, живая сестренка лежала на полу, свернувшись калачиком. На худеньком лице была размазана сажа, волосы чуть обгорели, но в руках виднелся Фунтик. Дурочка…

— Ири! — тут же подхватила ее на руки и, кашляя от едкого дыма, оглянулась. Выхода не было…

— Бета! Ири! — кричал кто-то снаружи, и я, прорываясь сквозь пламя, сбивая его прямо руками, кинулась к окну. Лишь бы спасти сестренку! Но не успела я передать ее наружу, как сердобольные соседи тут же вытащили и меня, сбивая огонь с одежды, и нас всех отвели подальше от пожара.

Глазами пересчитала братьев и сестер. Все на месте. Устало рухнула на прохладную землю, все еще не до конца понимая, что же произошло. Передо мной стоял огромный огненный столб, освещая всю округу, будто кровожадный дракон из сказок напал на наш дом, или это большой жертвенный костер, как у северных народов. Поднялась на локтях, рассматривая весь этот ужас. Пока домашних удерживали добрые люди, мешая подойти к эпицентру пожара, я что есть мочи ковыляла к ним. Наконец, упала рядом, ощущая, как ноги меня резко перестали держать. Практически тут же пришла боль… Сильная, всепоглощающая… она буквально сжигала изнутри.

— Бета! — Мирт кинулся ко мне, передавая младшего Пита кому-то. — Бета! — В его глазах стояли слезы. — Ты… — Он резко замолчал. А я уже практически перестала его слышать. Было больно. Так больно, как никогда раньше. Сознание временно отключилось, но я пришла в себя практически сразу же.

Надо что-то делать. Передать детей соседям.

— Тетя Клава… — тихо позвала соседку, уже хлопотавшую тут же.

— Что, милая? — Та была сегодня добра к нам.

— Дети… — В горле поселился сухой ком. Говорить не получалось, вместо этого легкие разрывал сильный кашель, сознание плыло, мешая думать, но я была обязана убедиться, что мои дети в безопасности. Все.

— В порядке все твои дети, — тут же отреагировала тетя Клава, но я хотела не этого.

— Они… — пыталась что-то сказать, но кашель не давал. Перед глазами заплясали черные пятна, а боль стала особенно сильной, когда я попробовала пошевелиться.

— Переночуют у меня сегодня, конечно, Бета. Пойдемте, ребятки, хватит на сегодня. Лиам, заходите скорей, Пит замерзнет.

До меня доносились обрывки слов, фраз, а затем наступила блаженная темнота, где не было боли.

Глава 35
Решительные действия

Фредерик

— Господин, господи-ин. — Кто-то надоедливо зудел над ухом прямо посреди ночи. Я лениво перевернулся, все же просыпаясь и готовый убить, если меня разбудили ради какой-то ерунды. Завтра надо было рано утром ехать во дворец к брату, и потому хотел выспаться сегодня.

— Что? — недовольно пробурчал и сел, глядя на испуганную босую служанку, явно тоже чем-то или кем-то разбуженную.

— Там какой-то чумазый мальчишка вломился в дом. Говорит, что вы его знаете. Попросил срочно позвать вас. Стража его пропустила, он весь в саже. Сидит в малой гостиной.

Мальчишка? Потер лицо. Еще и знакомый?

— И сколько ему? — уточнил. Откуда я могу знать каких-то мальчишек?

— Да попробуй пойми. Лет десять-одиннадцать, наверное. Худой, как палка. Ах да, он еще сказал, что его Мирт зовут. Велел вам передать.

Мирт? Посреди ночи?!

Сознание тут же прояснилось. Я встал, тут же хватая халат со спинки стула, подготовленный прислугой наутро.

— Малая гостиная? — посмотрел на испуганную служанку, быстрым шагом проходя мимо нее. Тот малец вроде не глупый, просто так ночью точно не должен был прийти, наверняка что-то случилось… Что-то с Бетой?! Или с детьми?!

— Да, господин.

Тут же ускорился, побежав туда, чтобы убедиться, что мне это все не приснилось. Мирт действительно сидел тут под конвоем охраны. Заплаканный, весь в какой-то гари и саже. Мои стражники удерживали мальчонку за плечи, явно не давая убежать.

Н-да. На такой случай у них явно инструкций не было, потому и пустили. Хотя правильно сделали. Кивнул им, что они могут быть свободны. Они тут же оставили нас наедине.

Я посмотрел в испуганные до ужаса глаза ребенка.

— Что ты тут делаешь? — спросил, стараясь выводов раньше времени не делать. Мало ли чего он весь в саже…

И тут мальчика проняло. Он увидел меня и на самом деле расплакался, еще больше размазывая сажу по лицу.

— Девчонки подружкам новыми платьями хвастались, придумали, что наша Бета с вами встречается. Слухи-то быстро разносятся, уже весь пригород знает, что вы принц. Ну и вот… — Он говорил путанно, иногда глотая окончания слов от всхлипов и икая.

Я сделал жест все еще стоявшей в дверях подслушивающей босой служанке, чтобы принесла воды. Та тут же сбегала за кувшином, вручая Мирту стакан. Он немного отпил, подуспокоившсь.

— И что? — постарался не кричать, хотя у самого уже сердце было не на месте.

— Нам все завидовали, перешептывались. Соседские дети отказались играть, мы Бете не говорили. Дом загорелся ночью. А Ири наверх за игрушкой побежала. Мы-то выскочили, а ее Бете спасать пришлось. Ну и…

Он снова замолчал.

Я сглотнул. Проклятье! Почему сердце колотится так часто и быстро? Я же был уверен в том, что еще не окончательно влюбился в эту полную противоречий девушку…

— И что? — повторил.

— Бете руки обожгло сильно и не только… Мне не рассказывали. Тетя Клава сказала, что сильно, и если боль сильная, то она и умереть может от этого. Ири-то только волосы пламенем сожгло, и то не сильно, а Бета… — Он снова разревелся, а я наконец добрался до кульминации произошедшего.

План созрел моментально. Сомнений больше не было. Обернулся к служанке.

— Выделить мальчику комнату, помочь принять ванну, дать чистую одежду, накормить! — громко приказывал, чтобы до зевавшей прислуги дошли все мои слова. А сам уже широкими шагами зашагал к себе наверх, чтобы переодеться. Еще не хватало пугать народ домашним халатом…

— А как же… — начала была она, но я рявкнул:

— Выполнять!

Девушка тут же замолчала и побежала куда-то. Надеюсь, исполнят поручение.

Быстро переоделся, магией пробуждая кучера и веля ему готовить карету. Также написал дворцовому лекарю. К счастью, тот не спал и ответил мне тут же. Отлично!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению