Карающая длань законотворца - 2 - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Руф cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карающая длань законотворца - 2 | Автор книги - Оксана Руф

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— П-почему?

О, а это, кажется один из маркизов, что так рьяно следуют за отцом. Тонкий, звонкий, дунешь и рассыпется. Старик с проседью в густой бороде и редкими волосами под новомодной шляпой. Препротивный человек торгующий людьми на своих землях.

— Потому что я их убила, — мило улыбаясь ответила я, следя за тем, как дёргается кончик длинного носа работорговца.

Вообще, работорговля людьми в нашей империи официально запрещена. Но то официально. На самом деле, многие из аристократов не гнушаются торгами на подпольных аукционах и так просто эту заразу не искоренить. В прошлой жизни мне лично не удалось попасть ни на один из последних показов. Говорили, что там выставлялись даже магические существа. Но то были простые разговоры, да и я не особо интересовалась этой темой. В противовес сегодняшнему дню.

— А вы, простите, кто?

Ах, ну да. Отец же сделал всё, чтобы никто не мог знать меня в лицо, да и императорская чета не слишком торопилась с официальным объявлением о помолвке. Так что лично меня знали только те, кто был приближен к роду ди Тариярд, да старейшины. А вопрос у нас задал… Я повернулась и отыскала глазами любопытного.

Ха. Даже не весело.

Один из баронов. Его живот колыхался, как осиновый лист на ветру. Липкий взгляд мужчины ощутимо полз по моим ногам, телу, задержался на спрятанной за Каэлем руке и добрался до лица. Фу. Меня даже передёрнуло от отвращения.

— А я Диела де Гралья. Законотворец. Теперь мы можем вернуться к вопросу о покушении на императорскую семью? Можем же? — Дождавшись неуверенного кивка, я вытащила меч и очертила зону щита.

— Что ты делаешь?! — нервно воскликнула Гражеца, пытаясь побыстрее добраться до нас.

— Защищаю Его Высочество, конечно. Видите ли, императрица, в рядах нашей славной аристократии затесались предатели, готовые на всё, лишь бы лишить страну опоры.

— Что за вздор?!

— Да как этот ребёнок смеет клеветать на нас?!

— Идир, это её ты хотел сделать наследницей? Я против!

— …

— Где доказательства?

Ну наконец-то, прозвучал первый здравомыслящий вопрос. И кто же это у нас тут такой умненький? Я попыталась отыскать противника и, спустя несколько долгих секунд, была вынуждена признать, что стервец спрятался.

— То есть, — я сделала паузу и обвела зал укоризненным взглядом, — на слово законотворцу у нас уже не верят?

— Ты ещё дитя, — мягко ответил за всех старейшина, сидевший справа. — Ты не проходила обучение, не учила законы, не присутствовала на судах. Опрометчивое обвинение может плохо отразиться на твоей ауре и как следствие привести к краху весь род. Ты же понимаешь, что сила рода де Гралья божественна? Святейший — бог справедливости. А значит и ты, как и твой отец должна руководствоваться исключительно вопросами истины, нравственности и порядочности.

— Уговорили. — Я подняла руки, демонстрируя покалеченную конечность. — Будут вам доказательства. Но могу ли я просить Вашу Честь быть непредвзятым?

— Безусловно, — кивнул он.

Этот старейшина, на первый взгляд, был моложе остальных, но только на первый. Несмотря на густоту и черноту волос, его глаза светились мудростью прожитых лет. От него веяло уверенностью, спокойствием и добротой. Что удивительно.

— Итак. С чего же мне начать?

Я сделала вид, что глубоко задумалась, но то был только вид. Ведь физических доказательств покушения не было, а верить на слово они отказались. Однако, у меня были свидетели. Целых три. Одного надо было вычеркнуть из-за происхождения, потому что сдавать дракона я не собиралась. По крайней мере, не сейчас. Второй был Тенью и слушал исключительно императора. Стало быть, использовать его втёмную не получится. Оставался только лорд Дитрей. Но его в пещере не было. Ах, зато он был на склоне горы и видел нежить, а это тоже может помочь.

— Девочка?

— Леди Диела де Гралья, — весомо поправила я, направляя меч на двери зала. — Я пришла не одна. У меня есть свидетель.

Отец, всё это время сидевший ниже травы и тише воды, поперхнулся и закашлялся. Ага, не ожидал, сволочь. Ну ничего, я сейчас дурь-то всю из тебя выбью. Будешь знать, как подсаживать демонов в людей и похищать маленьких мальчиков.

— Свидетель? — Закопошились они как тараканы. — Если есть свидетель, то сперва мы выслушаем его.

— Как пожелаете. Лорд Дитрей!

Но вместо того, чтобы распахнуть двери и войти как полагается, этот чумной страж устроил целое представление. Для начала он сделал вид, что сильно ранен.

Не до конца запертая мной дверь, с тихим скрипом распахнулась. И в темноте коридора появились глаза. Не знала, что он тяготел к театральным постановкам. Дитрей медленно вошёл, волоча за собой абсолютно здоровую ногу. Его левая рука висела плетью, а не знай я обратного, наверняка бы решила, что она сломана. Лицо лорда покрывала сеть морщин в глубине которых светилась ещё не успевшая засохнуть кровь. Дойдя до нас, он всё с тем же, страдальческим выражением лица встал рядом, откашлялся, выплюнув в кулак не меньше половины чашки крови, и кивнул.

Мол, я готов.

Ну надо же. Никогда бы не подумала. что он способен на подобный обман. И вообще, откуда взялись все эти царапины на его лице и почему он кашляет кровью? Но не успела я задать вопрос, как он незаметно потянул рваный край своей рубашки, продолжая смотреть на старейшин.

— Гм. Господин Дитрей. Я бы хотел услышать вашу версию случившегося.

— Да, Ваша Честь. Как будет приказано. Значит, дело было так. Во время послеполуденного отдыха, во время которого Его Высочество как обычно отдыхает, загорелась малая конюшня.

— Малая?

— Эм, да. Это личная конюшня Его Высочества, там содержатся лошади подаренные Его Высочеству Его Величеством.

Ох, господи. Такой околесицей он ещё долго будет добираться до сути. Удивительно то, что слыша о пожаре, Каэль продолжал молчать. А ведь там были его любимые лошадки, за которыми он всегда ухаживал лично.

Скосив взгляд я наткнулась на непроницаемое выражение лица принца. Честно говоря, я вообще не смогла понять, о чём сейчас думал этот мальчик.

— Ну так и вот, — продолжал тем временем Дитрей, — мы, стало быть, стали тушить, а в это время прибежала няня принца, стала кричать о том, что Её Высочество принцесса Диела требует нашего внимания, невзирая ни на что, — уточнил с нажимом он.

— Это правда? — Вопрос адресовался уже мне.

— Да, Ваша Честь.

— Хорошо, продолжайте.

— Ну так, пришли мы, значит, к покоям Её Высочества, а она была не одна. Отправила двух моих ребят на поиски принца, обозначив три места, где он может быть с высокой долей вероятности.

— И что это за места?

— Винный погреб, задняя часть храма Святейшего и домик на дереве, — с готовностью ответила я. Каэль мрачно насупился поджал губы. — Понимаете, Ваша Честь, мы с Его Высочеством иногда играем в прятки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению