Наследница Ириганны - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Иванова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница Ириганны | Автор книги - Ольга Иванова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Даже и не думал, – заверил ее Кир, хотя на самом деле именно такие мысли вертелись у него в голове.

К девяти вечера Яна, точно феникс, возродившийся из пепла, вновь была свежа, бодра и готова к новым испытаниям.

– Где на этот раз находится портал? – поинтересовалась она уже в машине.

– На улице Белинского, – Кир быстро заглянул в сообщение, что прислал ему наставник.

Переходы в места своего обитания вампиры и оборотни создавали сами, адреса же их нахождения обязаны были сообщать в отдел пространственного контроля ММС. Но поскольку тех насчитывалось по всему миру тысячи, запомнить все было нереально, поэтому каждый раз приходилось делать запрос и сверять с базой.

Из портала они попали прямиком в лес, что для Кирилла не стало такой уж неожиданностью. Недалеко обнаружилась хорошо вытоптанная тропинка, которая через сотню-другую метров превратилась в полноценную дорогу и вывела их к высокому кирпичному забору с коваными воротами. Не успели Кирилл с Яной к ним подойти, как по ту сторону выросли два амбала в черном.

– Мы к Томасу Риду, – не дожидаясь их вопросов, сообщил Кир. – Скажите, что с ним хочет встретиться архимаг из Восьмерки Кирилл Ларичев. По важному делу.

– А девушка? – один из амбалов перевел свой тяжелый взгляд на Яну.

– Она ирига и тоже ждет встречи с Томасом.

Амбал достал рацию и проговорил в нее:

– Хозяин, к вам архимаг из Восьмерки и ирига. Говорят, по важному вопросу.

– Какой архимаг? Какая ирига? – донесся из динамика нелюбезный рычащий голос.

– Кирилл Ларичев, – ответил сам Кир громко, старясь, чтобы его было слышно. – Мистер Рид, вы помните такого? Мы уже были представлены друг другу. Меня послал к вам наставник мэтр Кеттер, обсудить с вами одно дело, не терпящее отлагательств.

– Кеттер? – голос в динамики рации будто смягчился, но за этим вопросом последовало молчание. Похоже, оборотень обдумывал, как ему поступить.

Пауза затягивалась, и Кирилл уже начал терять терпение, а с ним и надежду на благоприятный исход этой авантюры, как рация вновь ожила.

– Проходите, – зазвучало оттуда, и в следующую секунду перед ним с Яной распахнулись ворота, приглашая зайти внутрь.

Неужели, получилось?

Глава 16

Дом главы оборотней разительно отличался от особняка Саймона Беркли. Да, его размеры не уступали жилищу вампира – три этажа и мансарда – однако архитектура была лишена вычурности и внешнего лоска: простые линии и отделка, сдержанные природные цвета и минимум деталей. Вдоль дорожки, ведущей к крыльцу, шла невысокая живая изгородь, за которой то тут, то там были разбиты аккуратные клумбы с разноцветными тюльпанами. Чуть дальше, за домом, виднелся сад с еще цветущими деревьями. Похоже, в этом регионе весна наступала чуть позже.

Их провожали до самой двери: один из накаченных охранников, что встречал у ворот, шел вровень с ними, точно сопровождал преступников. Яна то и дело косилась на него, пытаясь понять, что за взгляд скрывается за темными непроницаемыми очками.

Хозяин дома ждал их в гостиной, обставленной так же скромно, как и весь дом. Единственной выделяющейся деталью была огромная, почти во всю стену, картина с изображением стаи волков на фоне соснового леса, залитого солнечным светом. «Уж не семейный ли это портрет?» – мелькнула у Яны догадка.

Томас Рид даже не поднялся им навстречу, продолжая сидеть в кресле, закинув ногу на ногу. Худощавый, жилистый, с коротким ежиком русых волос, посеребренных сединой на висках, и цепким взглядом желтых глаз, он и в человечьем обличии походил на волка.

– Добрый день, мистер Рид, – первым поздоровался с ним Кирилл.

– Добрый, – ответил тот, пристально изучая непрошеных гостей. – Вы действительно от мэтра Кеттера?

– Да, я его ученик, Кирилл Ларичев. Разве вы не помните, мистер Рид? Мы уже несколько раз встречались с вами, – вполне учтиво отозвался маг.

– Да, вы мне кажетесь знакомым, мистер Ларичев, – наконец медленно кивнул оборотень и предложил: – Что ж… Присаживайтесь. В ногах правды нет, – теперь его взгляд вцепился в Яну и следил за ней, пока она не опустилась вместе с Киром на невысокую мягкую кушетку. – И чем же обязан вашему визиту?

– Мистер Рид, это Яна, новая ирига, которой не так давно передала свой дар Эмма Сайд. Теперь она единственная в своем роде ведьма на земле, – Кир хоть и пытался говорить уверенно, но девушка ощущала, скорее интуитивно, что он нервничает и намного больше, чем во время разговора с вампиром.

– Ирига…– с непонятной интонацией протянул Томас, раздувая ноздрями, будто принюхивался. – Теперь все ясно…– эта фраза прозвучала с долей раздражения. – И для чего вы привели ее в мой дом?

– Магическое сообщество просит вашей поддержки. Кайрана, та, что сейчас заточена в Небытие, становится сильнее. Никто не может предугадать, когда ей удастся вырваться на свободу. Но судя по тому, что барьер, ограждающий ее от Реала, слабеет, время идет даже не на месяцы, а на недели, – услышав от Кирилла последнее, Яна внутренне сжалась: ей никто не говорил, что все настолько плохо. – Думаю, вам не стоит объяснять, что произойдет в этом случае. Кайрана, оказавшись на свободе, захочет сделать вас своим партнером. Мы же хотим, чтобы вы встали на нашу сторону, и готовы предложить вам все, что пожелаете, в разумных пределах, конечно. Вплоть до места в нашей Восьмерки.

Яна ожидала, что Кир сейчас уточнит о Саймоне, который уже согласился на такое предложение, однако он молчал. Впрочем, зная, насколько напряжены отношения между оборотнями и вампирами, наверное, на этом этапе переговоров так было разумней.

– Я не собираюсь переходить на сторону Кайраны, – сухо отозвался между тем Томас, – мне претят ее цели и стремления. Однако и на ваше приглашение я не соглашусь. Позвольте оборотням остаться в стороне от ваших разборок.

– Но ведь вы не можете не понимать, что все происходящее рано или поздно коснется и вас? – Кирилл усмехнулся с сожалением. – И отсидеться в стороне не получится даже оборотням.

Томас Рид демонстративно промолчал, Кир же продолжил:

– Я осведомлен о том, как вы не любите ириг, – и Яна не удержалась от изумленного взгляда в его сторону: а это что за новость? – Однако, – говорил дальше маг, – не стоит переносить личные обиды на других и уж тем более подставлять из-за них подопечных своей стаи.

Значит, у главы оборотней какие-то личные счеты с ведьмами? В Яне проснулось любопытство. Интересно, с чем связана его обида?

Томас Рид на слова Кирилла отреагировал незамедлительно: его лицо перекривилось от ярости, и он оскалился, совсем как хищный зверь.

– Да как ты смеешь? – прорычал оборотень, и в глазах его полыхнуло пламя.

Яна в страхе придвинулась к магу: оборотень подался вперед, и ей показалось, что он сейчас бросится на них, желая разорвать на части. Однако спасение пришло, откуда его не ждали: дверь распахнулась и на пороге появилась женщина, высокая, полноватая, в простом, по-видимому, домашнем платье. Выглядела она какой-то взволнованной, нет, взбудораженной, даже руки заметно подрагивали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению