На пике соблазна - читать онлайн книгу. Автор: Линн Грэхем cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На пике соблазна | Автор книги - Линн Грэхем

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

- Слишком долго ждать.

- Хорошо. В таком случае встретимся завтра в полночь, когда закончится моя смена. Не слишком поздно для тебя?

- Нет, меня это устроит.

- Уясни сразу: я не стану спать с тобой. Если ты рассчитываешь на это, то просто забудь обо мне, - предупредила она.

Люси давно взяла за привычку быть с мужчинами откровенной. Прежде она не раз ходила на свидания с мужчинами, которые ожидали, что она переспит с ними. Когда она отказывала, они порой реагировали на это не очень хорошо.

- Ты слишком осторожная. Не каждый мужчина, который обращает на тебя внимание, хочет секса…

- То есть ты не хочешь? - удивленно переспросила она.

- Тебя действительно не просто соблазнить! - Джакс искренне рассмеялся.

Кажется, она влюбилась в него в тот же вечер. Его ослепительная улыбка заставляла ее терять нить разговора, а сердце биться чаще. Они встретились следующим вечером, наслаждались разнообразными испанскими тапас и пили местное вино.

Посреди разговора она провалилась в сон, потому что была вымотана после смены в баре. Он разбудил ее и отвез домой. Джакс даже не поцеловал ее на прощание - пошутил, что она несексуально зевала. Пока она спала, он записал ей свой номер и начал писать первым. Сначала сообщил, что улетает в командировку на несколько дней, а потом предложил снова встретиться, когда у нее будет выходной.

Днем позже на пороге бара, где она работала, появилась Кэт Волтинос. Она загнала девушку в угол:

- Джакс - бабник, а ты просто никто!

- Вполне вероятно… - Люси подумала о своей не самой благополучной жизни.

- Совсем скоро ты ему наскучишь, потому что ты - типичная прилипала!

- У меня еще не было возможности прилипнуть к нему, но я быстро учусь. Джаксу нравятся такие женщины? - Люси внимательно посмотрела ей в глаза. - Он твой парень?

- Нет. Он мой давний друг, - ответила Кэт. - А ты попусту тратишь свое время. Я собираюсь выйти за него замуж.

- Он хотя бы в курсе? - Люси хмыкнула и вернулась к работе, игнорируя недовольную брюнетку, пока та не ушла, раздосадованная тем, что ее не восприняли всерьез.


* * *


Следующим утром Люси поднялась очень рано. Она провела бессонную ночь. Ее одолевали воспоминания. За завтраком родители, собиравшиеся на похороны, пребывали в подавленном настроении, вспоминали разные истории о покойном, были поглощены собственными заботами и поэтому не обратили внимания на то, как тиха и печальна Люси.

На душе у нее было неспокойно - Джакс снова обрел над ней силу. Как у отца ребенка, у него есть права, которые она не сможет оспорить. Но захочет ли он ими воспользоваться?

Прошло не больше часа, и она получила ответ на свой вопрос. В ее дом пожаловал юрист в дорогом костюме и предложил ей провести тест для установления отцовства.

Люси не успела опомниться, как в дверь постучал лаборант со всем необходимым для проведения процедуры. Неужели Джакс не поверил ей? Люси сгорала от унижения и досады. Лаборант взял все необходимые образцы, а юрист положил перед ней соглашение о неразглашении. Люси отнеслась к бумаге крайне негативно и отказалась подписывать.

- Мистеру Антонакосу не понравится, если подробности его личной жизни получат огласку. Подпишите этот документ, он станет залогом вашего благополучного сотрудничества в дальнейшем.

- Могу заверить вас, что не собираюсь делать никаких заявлений, но я также не стану подписывать никаких бумаг, запрещающих мне говорить о собственной дочери, - тихо ответила Люси.

Несомненно, у Джакса уже есть план по урегулированию сложившейся ситуации. Люси была расстроена тем, что отец ее ребенка так ревностно оберегает репутацию своей семьи.

Теперь она придерживалась самого невысокого мнения о Джаксе, но была намерена держать свои мысли при себе ради дочери. Кем бы он ни был, как бы ни поступал, он навсегда останется отцом Беллы, и она не хотела портить их отношения. Она не станет выдавать своих подлинных чувств, потому что, если начнет вести себя с ним враждебно, это навредит их отношениям.

После того как уехал адвокат, настала очередь Джакса. Он отказался от неизменного лимузина и приехал к ней на мотоцикле. Люси узнала его, только когда он снял шлем.

Люси открыла дверь и отступила. Джакс неторопливо переступил порог - как всегда, мужественный и неотразимый, - отложил шлем, провел рукой по волосам:

- Где она?

- Белла спит. Разбужу ее через десять минут. Утром она просыпается очень рано, быстро устает… - Люси смущенно умолкла. Ее смутил его пристальный взгляд.

Она была одета по-домашнему: обрезанные шорты, свободная розовая футболка, ноги были босыми. Сейчас она выглядела совсем юной и свежей, Джакс понял, что она вовсе не ждала его, даже не принарядилась. Прошлой ночью он спал плохо.

Возбуждение было мужественно подавлено, но никуда не делось. После ее внезапного признания он чувствовал себя совершенно разбитым.

- Прекрати пялиться на меня. - Щеки Люси зарделись.

- А что мне еще прикажешь делать?! Ты просто выбила почву у меня из-под ног, - пробормотал Джакс, сверкая глазами из-под нахмуренных бровей.

- Со мной произошло то же самое, когда я узнала, что беременна, - призналась Люси. - Со временем к этому привыкаешь. Теперь я не могу представить свою жизнь без Беллы.

Джакс внимательно рассматривал Люси - ее безупречную сияющую кожу и густые светлые волосы, ясные голубые глаза. Ее красота осталась неизменна. Он почувствовал, что снова возбуждается, и принялся мерить шагами комнату, чтобы собраться с мыслями и подготовиться к встрече с ребенком.

- Может быть, кофе? - смущенно предложила Люси.

-Як тебе не в гости пришел, - напомнил Джакс.

Из комнаты на втором этаже раздался детский плач, и Люси заторопилась наверх.

Джакс рухнул на диван и попытался расслабиться. Это было непросто. Он едва ли мог вспомнить, когда в последний раз оставался один на один с ребенком. Он был крестным отцом детей нескольких приятелей, но это была простая формальность. Почти все они думали, что у него не было ни братьев, ни сестер, а потому не пытались подключать его к воспитанию крестников. Никто не знал, что однажды Джаксу пришлось взвалить на себя заботу о ребенке, и он не плохо справлялся со своими обязанностями, хотя ему на тот момент не исполнилось и четырнадцати. На летних каникулах в течение месяца он заботился о младшей сестре до тех пор, пока мать не наняла няню, так как Джаксу пришло время возвращаться в школу-пансион.

За спиной послышался скрип половиц, и его сердце громко и быстро забилось от волнения. В комнату вошла Люси. У нее на руках был ребенок. Джакс буквально прирос к месту, не в силах пошевелиться. Сердце замерло, когда он увидел темные вьющиеся волосы девочки и ее пронзительные зеленые глаза. Джакс понял, что не нужно было делать тест, - он, и только он мог быть отцом этого ребенка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению