Ее любимый враг - читать онлайн книгу. Автор: Мелани Милберн cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее любимый враг | Автор книги - Мелани Милберн

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Его глаза вспыхнули еще ярче.

- Эта глупая девчонка преследовала меня несколько недель. На прошлой неделе она явилась на важный бизнес-ланч. Из-за нее я потерял ценного клиента.

- Она молода и считает, что влюбилась, - сказала Жасмин. - Ты, наверное, первым отнесся к ней как к взрослому человеку, а не как к капризной девчонке. Но дикая вечеринка с кучей женщин не убедила бы ее в твоей незаинтересованности. Единственный способ - убедить ее, что ты не свободен. И настроен серьезно.

Джейк схватил полупустую бутылку шампанского и ткнул ею в сторону Жасмин.

- Ты последняя женщина на этой планете, которую я попросил бы выйти за меня замуж.

Жасмин улыбнулась:

- Я знаю. Разве это не забавно?

Он еще крепче сжал зубы.

- Что скажет об этом твой жених?

Ей придется рассказать Джейку об их разрыве. Но игра стоит свеч, если она достигнет желаемой цели. - Мы с Майлзом взяли небольшой перерыв. Где-то на месяц, - сказала она.

- Ах ты, чертовка! - воскликнул он. - Ты пользуешься мной, чтобы заставить его ревновать. - Мы используем друг друга, - поправила его Жасмин. - Это беспроигрышная стратегия. Нам придется притворяться лишь пару недель. После того как шумиха утихнет, мы можем вернуться к вражде.

- Думаешь, надо сделать объявление о помолвке? - нахмурился он.

Жасмин показала ему экран телефона.

- Уже сделано. Мое сообщение в «Твиттере» уже стало сенсацией. В любую минуту я жду звонков от твоих родственников.

Словно по подсказке, оба их телефона завибрировали.

- Не отвечай. - Он быстро приглушил звук своего телефона. - Нам нужно продумать план.

Жасмин тоже переключила свой сотовый в беззвучный режим, но не раньше, чем увидела номер Майлза. Хорошо. Пока все идет как по маслу.

- Мы можем рассказать правду твоей семье, если ты уверен, что никто не проболтается.

- Это слишком рискованно. - Джейк провел рукой по волосам. - Если кто-то сболтнет лишнего, нам придется несладко. Сама знаешь, какая хищная у нас пресса. Как ты думаешь, Эмма поверила?

- Да, но она поймет, что дело неладно, если ты не будешь следовать плану.

Он снова нахмурился.

- Следовать - каким образом? Ты же не ждешь, что я на тебе женюсь?

Жасмин бросила на него уничтожающий взгляд. - Я выхожу за Майлза, помнишь?

- Если он после этого тебя примет обратно.

Она вздернула подбородок.

- Куда он денется.

Он улыбнулся одним уголком рта.

- А что скажет Миранда? Думаешь, она поверит, что ты в меня влюблена?

Миранду будет трудно уговорить, но Жасмин знала, что Майлз ей не по душе, поэтому, возможно, план сработает.

- Я не люблю лгать Миранде, но она…

- Ты должна была подумать об этом до того, как устроила эту глупую комедию, - сказал Джейк. - Нет. Решено, мы будем притворяться.

- А что ты скажешь своим гостьям? - поинтересовалась Жасмин. - Надеюсь, я не поставила тебя в неудобное положение?

Ха-ха. Она обожала унижать его перед другими. Чем сильнее, тем лучше. Какое удовольствие видеть, как он корчится в оковах обязательств!

- У меня нет привычки объясняться перед посторонними, - сказал он.

Жасмин посмотрела на свой безымянный палец. Разве их воспримут всерьез, если у нее нет доказательств?

- У меня нет кольца.

Его темные глаза сверкнули злобой.

- Что, дома у тебя не завалялась парочка запасных?

Она сердито на него покосилась.

- Ты действительно хочешь, чтобы я носила кольцо другого мужчины?

Его рот снова скривился.

- Ладно. Я подарю тебе кольцо.

- Только бриллианты должны быть настоящие, - сказала она. - Не хочу фальшивку. Мои клиенты - люди состоятельные. Они обязательно увидят разницу.

- Так вот в чем дело, да? - сказал Джейк. - Ты не хочешь, чтобы твои клиенты подумали, что сама ты мужчину удержать не можешь.

Жасмин почувствовала, как в ней разгорается гнев, словно ужасный пожар.

При чем тут ее клиенты? Чувства - вот что имело значение. Никто в здравом уме не хотел быть отвергнутым. Брошенным. А уж тем более она, так отчаянно желавшая быть любимой. Вложившая столько сил в отношения с Майлзом.

Да что он знает об отношениях? Он менял женщин, как перчатки, даже не удосужившись узнать о них что-то, кроме их постельных предпочтений. Только Джейк мог вызвать у нее злость такой силы. Ее бесило, что он в одиночку мог довести ее до такого состояния.

- Я могу удержать мужчину, - выпалила она. - С этим у меня проблем нет. Майлз просто немного испугался, вот и все. Для жениха совершенно нормально немного нервничать перед свадьбой.

- Если бы он тебя любил, он не стал бы просить перерыва, - сказал Джейк. - Он не стал бы рисковать. А вдруг ты найдешь другого?

Такая мысль тоже приходила Жасмин в голову, но она не хотела об этом думать.

- Вы только послушайте, а? - сказала она с презрительным смешком. - Джейк Рейвенсдейл, плейбой и кутила, дает советы, словно эксперт по любви.

- Куда ты отвезла Эмму?

- Я посадила ее на поезд, но сначала поговорила с ее матерью и убедилась, что все хорошо, - сказала Жасмин. - Я не хочу, чтобы у нее были неприятности или чтобы она сделала то, о чем потом пожалеет. - «Как я». Она отмела эту мысль в сторону. Она не будет думать потом, что случилось тем вечером, когда она покинула спальню Джейка.

Джейк поднял бокал, наполнил его шампанским и выпил в один присест. Он тряхнул головой, как собака, вылезшая из воды, и наполнил еще бокал. Без обычной ухмылки на лице он еще сильнее походил на своего брата-близнеца Джулиуса.

- Нам нужна фотография, - сказала Жасмин. - Подай мне бокал.

Он смотрел на нее так, словно она только что попросила его засунуть себе в глаз вязальную спицу.

- Фотография? - переспросил он. - Зачем?

Она налила себе бокал шампанского и встала рядом с ним, но он отпрянул, как будто она была обвязана динамитом.

- Отойди от меня!

- Надо, Джейк, надо, - сказала она. - Кто нам поверит без фото?

- У тебя нет кольца, - сказал он. - Пока.

У нее возникло такое чувство, что он говорил о визите к стоматологу.

- Какая разница? - сказала Жасмин. - Просто снимок с бокалом шампанского и улыбками Чеширского Кота.

- Ты садистка, - сказал он, исподлобья наблюдая за тем, как она встает с ним рядом с включенной камерой на телефоне. - Ты это знаешь, да? Ты просто двинутая на всю голову садистка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению