Академия Дальстад. Убойный спецкурс - читать онлайн книгу. Автор: Полина Никитина cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Дальстад. Убойный спецкурс | Автор книги - Полина Никитина

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Выпрямившись, закрыла глаза, пытаясь сконцентрироваться на ледяной энергетике пропавшего хозяина ботинка. Как назло, мысли путались и метались в моей голове, не давая взять след.

— Не могу, — я поморщилась и удвоила усилия, — защита. Что-то мешает.

— Продолжай, — еле слышно произнёс Кристиан, всё это время стоявший позади, после чего осторожно прикоснулся к моим вискам. Тепло от его рук пролилось в меня и я почувствовала прилив новой энергии, которая придала бодрости.

Туман в голове прояснился, посторонние мысли ушли и я смогла увидеть тонкий, едва заметный энергетический след, который вился передо мной и уворачивался всякий раз, когда я пыталась направить на него подвеску. Спустя несколько минут, у меня получилось захватить его и я выскользнула из рук де Ареона.

— Есть след! — бросила я на бегу, уверенно петляя по опустевшим коридорам морга, в котором ранее никогда не бывала. Кристиан молча держался рядом, не задавая лишних вопросов.

Выбежав из здания, я направилась в сторону большого ангара, где располагалась стоянка и проводилось обслуживание экипажей, обогнула его справа и бросилась к забору.

— Смотри, — я указала декану на две широких доски, болтавшиеся на одном гвозде и шевелящиеся при каждом дуновении прохладного ветра, — ему помогли.

Кристиан аккуратно раздвинул доски и я без труда протиснулась в широкое отверстие, стараясь не испачкать полюбившееся мне пальто де Ареона. Бегло осмотрев доски, декан покачал головой и последовал на неосвещённый тротуар вслед за мной.

— Ничего не видно, — раздосадовано произнёс Кристиан. — Они нарочно выбрали самое отдалённое место на территории, где нет фонарей. Куда дальше?

Подвеска уверенно вела меня по неосвещённым улицам и подворотням, нагреваясь всё сильнее по мере приближения к ожившему мертвецу. Не в силах выносить жжение, я морщилась, но не выпускала её из пальцев, что не осталось незамеченным для де Ареона.

— Продержись ещё чуть-чуть, я помогу, — декан аккуратно коснулся ладонью моего плеча в знак поддержки.

— Хочешь лишить меня следующей зарплаты? — фыркнула я и закусила губу от невыносимого жжения. Покойный был уже рядом.

— Сделаю скидку, — ухмыльнулся Кристиан, — как постоянному клиенту.

Свернув за угол, я вскрикнула от неожиданности, выпустила из рук подвеску и испуганно спряталась за спину декана — слишком уж неприглядная картина возникла у нас перед глазами.

Глава 33

В небольшом переулке, который заканчивался тупиком, пятеро мужчин бандитской наружности бесстрашно тыкали в сбежавшего покойника палками и кинжалами.

— Как его обезвредить? — озабоченно прокричал один из них, обращаясь по-видимому к главарю. — Он точно приведёт к нам ту самую некромантку? Я не хочу повторить судьбу Рейнера.

— Сам затихнет, — резко ответил ему главный бандит. — Охочий до денег придурок из морга связался со мной по кристаллу связи и передал, что дочь Катарины в компании шестёрки короля уже взяли след этой безмозглой твари. Следите, чтобы это чудовище вас не достало и готовьтесь перерезать горло чёртовой де Савеллине, иначе шиш нам, а не деньжата.

Мертвец кружился вокруг своей оси и не реагировал на провокации со стороны окруживших его мерзавцев. Словно слепой котёнок он тыкался во все стороны, пытаясь прорвать окружение, но его тут же покрывали отборной руганью и загоняли обратно.

— Что будем делать? — осторожно выглядывая из-за угла, я спросила де Ареона. Кристиан наморщил лоб, прикусил нижнюю губу, размышляя, а затем решительно закатал рукава белой рубашки.

— Я беру на себя это отребье, ты допрашиваешь сообщника де Волмана, — процедил сквозь зубы декан.

— У тебя даже нет с собой оружия, — я взволнованно прошептала, тревожась за Кристиана, — как ты собрался их одолеть?

— Голыми руками, — мрачно усмехнулся де Ареон и скомандовал, — наш выход, де Савеллина.

Декан первым зашёл в слабоосвещённый переулок и, ускоряя шаг, бесстрашно бросился прямо на вооруженных бандитов. Они тут же переключились на новую цель и, не сговариваясь, выставили оружие вперёд, даже не представляя, чего ожидать от Кристиана.

— Сообщник! — не оборачиваясь, крикнул де Ареон, тут же проскользнул под рубящим ударом меча главаря, увернулся от палки и красивым ударом ноги сбил с ног одного из бандитов. Оживший покойник обратил взор мутных глаз на декана и, издав низкое горловое рычание, попытался схватить его окровавленной пятернёй. Я же быстро осматривалась по сторонам в надежде увидеть что-то, что может помочь де Ареону, и заметила в тени у кирпичной стены окровавленное тело мужчины, скорее всего, бывшего члена их банды.

Кристиан тем временем показывал чудеса ловкости, раз за разом уворачиваясь от атак разозлённых бандитов. Выбрав момент, он ударил в лицо кулаком прыгнувшего на него с кинжалом злодея и со всей силы толкнул мертвеца прямо на меня.

Я поняла, что от меня хочет де Ареон, и направила раскалённую подвеску на покойного сообщника де Волмана. Другой рукой поманила к себе умертвие, шаг за шагом удаляясь от кипевшей позади мертвеца драки.

— Иди ко мне, — я призывно шептала, стараясь одновременно сконцентрировать слабое внимание покойника на себе и краем глаза следить за Кристианом. Дела у декана, к слову, шли довольно неплохо. Не знаю, где он научился такой изящной и хитрой тактике ведения боя, но, будучи безоружным, он умудрился отправить в бегство двух вооружённых ножами бандитов.

Наконец, внимание ожившего мертвеца было полностью сконцентрировано на подвеске, работавшей аккумулятором моей силы. С удовлетворением я отметила, что умертвие больше не реагирует на посторонние шумы и движения, и приступила к допросу.

— Поговори со мной!

Покойник издал слабый стон, а затем невразумительно промычал и указал трясущимся пальцем на рот.

Так и знала, это явно было не самоубийство! Сообщнику де Волмана до или после смерти отрезали язык, чтобы ни один некромант не смог его допросить. Пока умертвие ходит по земле, невозможно призвать его душу и выйти с ней на осознанный контакт, поэтому надо найти способ разговорить стоявшего передо мной покойного мужчину.

— Отвечай на вопросы, — мне с трудом удавалось сохранять контакт с восставшим из мёртвых сообщником де Волмана, держать его на безопасном расстоянии от себя и не смотреть в сторону кипевшей драки между де Ареоном и всё ещё стоящими на ногах тремя вооружёнными бандитами. — Кивни, если «да», помотай головой, если «нет». Ты меня понял?

Покойник нерешительно кивнул, а затем попытался обхватить голову руками, но промахнулся.

«Теряет концентрацию» — подумала я, — «это плохо. Значит, заканчивается действие магии оживившего его некроманта. Надо ускориться».

— Тебя убил Ариас де Волман?

Мертвец заметно растерялся, пытаясь одновременно кивать и мотать головой. Выглядело это довольно жутко и странно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению