Ключ к дракону - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Алексина cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ключ к дракону | Автор книги - Наталья Алексина

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Задумавшись, Шерлин упустила момент, когда Арканах плавно шагнул к створкам двери.

– Подожди, – шикнула она. – Вдруг там нет ничего опасного или даже, наоборот, спит некто дружественный, а ты идешь, подняв саблю. Что, если он испугается?

Арканах обернулся и выразительно посмотрел на Шерлин. Похоже, следопыт жалел, что его руки заняты факелом и клинком и нет возможности покрутить пальцем у виска.

– Как знаешь, но там же может быть твой предок. Дракон, – на всякий случай сообщила Шерлин, понимая – ей нужно срочно что-то сделать с нервами и настроением. Потому что, как оказалось, в условиях паники и таинственного рыка она порет откровенную чушь.

Дракон передал свой факел Шерлин и тут же взял саблю двумя руками, а после осторожно заглянул в двери.

Рыка снова не последовало, и Шерлин подошла ближе. Правда, стоило ей остановиться, как широкая спина Арканаха перекрыла ей весь вид.

А потом неожиданно двери распахнулись настежь и в проеме показались три огромные собачьи головы. Крик так и не сорвался с губ Шерлин. Он застрял где-то в горле и теперь мешал дышать.

Пес втянул воздух и снова тихо зарычал. Одна голова повела носом влево, другая – вправо, а центральная медленно обнажила зубы, пялясь на Арканаха.

Цербер взмахнул лапой, но дракон успел откатиться, а заодно отбросить застывшую Шерлин. Она приложилась лопатками о стену и сползла на землю с ощущением, что ее кости выскочили наружу.

Тем временем огромный пес зарычал громче и клацнул зубами у лица Арканаха. Дракон каким-то чудом успел уклониться. Правда, его ногу достала другая голова. Видимо, вскользь, потому что следопыт снова перекатился. Пес едва переступил огромными лапами и почти полностью вышел из проема, чтобы достать следопыта. Но тот взвился на ноги и ловко проскользнул мимо цербера. Дракон рубанул саблей по задней лапе чудовища, и раздался вой.

Огромный пес извернулся, одна из голов сбила дракона, и тут же громада мышц оказалась снова в ярко освещенном зале. Для своих немалых размеров – а цербер в холке достигал плеча Арканаха – он поразительно стремительно двигался. Головы поворачивались на малейший звук, мощные лапы ступали легко, несмотря на порез. Казалось, животное и не замечает раны.

Дракон постарался отбежать, но цербер легко прыгнул и перегородил ему путь. Арканах тоже двигался быстрее человека и потому пока умудрялся либо вовремя махнуть саблей, либо отскочить от зубастых пастей.

От рыка и мельтешения Шерлин стало совсем нехорошо, и она зажмурилась. С закрытыми глазами все казалось почти что сном. Страшным, но далеким. И это было неправильно: там сражение, а она позволяет себе полежать в стороне.

Ей пришлось хорошенько закусить губу, чтобы очнуться. Рык стал звонче, громадные зубы так и клацали, но к этому еще прибавилось едва заметное поскуливание. И тогда Шерлин открыла глаза, убеждая себя, что дракон почти справился с трехголовым псом.

Арканах в этот момент в каком-то нечеловеческом прыжке оттолкнулся от стены и вскочил на спину цербера. Без раздумий вонзил саблю в основание трех шей. Пес завыл, и крайняя из голов тут же оказалась за спиной, она стащила дракона за ногу. А потом цапнула саблю, которая так и торчала из шеи. Но клинок ей не давался.

Центральная голова схватила дракона за штанину, но тот извернулся и просто приложил руки к скалящейся морде. Цербер завыл и метнулся в сторону. Он тряс мордой, на которой дымилась шерсть, а две другие головы грозно рычали.

А вот дракон поднялся и повел плечами, будто разминаясь. Ему серьезно досталось, но он словно не обращал на это внимания, и его поза выражала готовность к атаке. Правда, стоял при этом как-то неуверенно, еле опираясь на левую ногу. Поэтому, когда он сам шагнул вперед, Шерлин распахнула рот от удивления.

Дракон прыгнул прямо на грудь пса, увернулся от одной пасти и вцепился в шерсть цербера. Третья голова лишь метнулась к сопернику, но в этот момент клинок, торчавший больше чем наполовину из основания шеи пса, ушел вниз по самую рукоять. Сабля добила цербера. Со слабым воем туша животного обмякла и завалилась на бок. Но лапы дергались, а одна из голов, которая оказалась прижатой к полу, завыла. В то время как две другие закатили глаза и не подавали признаков жизни.

Шерлин тут же подумала, что такое могло случиться, если у цербера несколько нервных центров. Об этих животных, к сожалению, слишком мало знали, и сказать наверняка, что пес теперь не очухается, не смог бы никто.

Дракона оказался под рухнувшим цербером и торчал лишь по пояс, но вроде бы шевелился. Вдруг та голова пса, которая оставалась в сознании, вцепилась в руку следопыта, и Шерлин почудился хруст. Она, не помня себя, поднялась на ноги и, пошатываясь, двинулась вперед.

В светлом зале кровь вокруг тел ярко выделялась, и казалось, что дракону конец. Но это, вопреки всему, придало сил, чтобы идти быстрее, несмотря на ушибы. Шерлин доковыляла до цербера и рухнула на колени. Руки сами нашли толстую шею животного, и Шерлин выпустила магию. При первом контакте пес разжал зубы. Сила мастеров по костям всегда отдавала зудом, и живые люди крайне редко переносили это стойко. Цербер же лишь мотнул головой, но так, что чуть не отбросил Шерлин. Только она, как и Арканах до этого, вцепилась в шерсть, не позволяя прервать контакт.

Шейный отдел собак скрыт прочным мышцами и густой шерстью, потому прочнее чем у людей. Но магия дотянулась через толстую кожу до костей и просто переломала первое, что ей попалось. Голова цербера дернулась и упала на пол. А Шерлин еще очень долго держала руки и не убирала магию. Она будто застыла в том мгновении, когда отпустила силу и поняла, что может убить.

– Шерлин, – тихо позвал Арканах спустя время. – Он мертв, отпусти.

Дракон так и лежал под телом цербера, даже не пытаясь выбраться. А Шерлин медленно отпустила шерсть и неожиданно для себя пригладила ее дрожащей рукой.

– Да… Мы только что убили самое редкое и необычное существо нашего мира.

– Только не плачь, – напряженно попросил Арканах. – Лучше помоги мне.

– Тоже не знаешь, как вести себя с женщиной, которая ревет? – спросила она дрогнувшим голосом, но послушно подползла к дракону.

– Почему «тоже»?

– Потому что ни один мужчина не знает.

– Если бы у меня был виски, я бы знал.

Шерлин слабо усмехнулась и осторожно дотронулась до покусанной руки Арканаха, из которой сочилась кровь.

– Орсон, ты псих.

Ее затрясло, и помянутый виски сейчас бы оказался к месту. Но Шерлин пока держалась, она постаралась сдвинуть лапы, которые прижимали дракона, но выходило так себе.

– Просто подними одну, а я попробую выбраться, – попросил Арканах, но руки Шерлин так тряслись, что ничего не получалось. – И я не псих, если это тебя еще интересует.

– Да, конечно. Но когда прыгал на разъяренного цербера, очень на него был похож. Зачем вообще нужно было заходить? Почему нельзя сначала все обсудить, а потом уже решать – открывать дверь, за которой рычат, или нет? И почему ты не мог просто захлопнуть створки, когда понял, что там цербер?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению