Драконы для демонов - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Солоницкая cтр.№ 101

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконы для демонов | Автор книги - Маргарита Солоницкая

Cтраница 101
читать онлайн книги бесплатно

— Уже? — удивилась я, тряхнув головой, и слезла с оборотня. Место действительно было знакомым. Именно здесь у нас было то памятное свидание, которое кое-кто испортил. И дело было даже не в Ксане с Дарионом, которые нашли меня. А в том нелепом случае с принцем.

— Располагайся, любимая, — Линар уже успел принять человеческий вид. Вот только остался обнаженным. И когда мужчина направился к домику, видимо за вином, я с удовольствием полюбовалась его мускулистым телом. Да и двигался он с невероятной грацией хищника.

Опомнившись, на небольшой полянке, сделала так, как все было на нашем свидании. Даже еду вспомнила, какая была. Ну и вино с бокалами. И когда все закончила, вернулся, уже в штанах, Линар, тоже с вином и бокалами.

— Лика, ну я же сказал, что вино у меня есть, — вздохнул мужчина и собрался обратно в дом.

— Да пусть, — усмехнулась я, притягивая его к себе. — Не помешает.

— А что я потом буду делать с нетрезвым драконом, если ты переусердствуешь? — усмехнулся Линар.

— Дариона позовешь. Он тебя услышит, — повела плечами в любимом жесте и рассмеялась.

— Еще я другого мужчину не звал на первую ночь с супругой, — пробурчал Линар. Опустился на покрывало и притянул меня к себе на колени.

— Значит, тогда не буду усердствовать, — улыбнулась я и легко поцеловала Линара в губы.

— Позволишь тебя покормить? — мягко спросил он. — А то ты, наверняка, голодная.

— Очень, — призналась я. И тут желудок как раз решил напомнить о себе недовольным бурчанием.

Глава 103. Новое свидание. Продолжение

Необычайно остро чувствуя Линара, я готова была разрешить ему все, чего бы он ни попросил. И знала что, не смотря на свою суть, принуждать силой ни к чему не будет. Хотя, может быть, меня спасала в данном случае собственная суть. Попробуй принудить к чему-нибудь дракона. Даже у Дариона ничего не вышло.

— Что хотела бы? — спросил Линар и предложил уже наполненный бокал. А я и не заметила, когда он его успел напомнить. Видимо слишком расслабилась в его уже таких родных объятиях.

— Даже не знаю, — слегка повела плечами и честно сообщила: — Вроде бы и хочется что-нибудь съесть, но в то же время и не хочется. Даже и не знаю, как объяснить.

— Ты просто переволновалась, — улыбнулся мой мужчина.

— Еще бы, — усмехнулась я и отпила вина.

— Тогда я сам выберу, — предложил Линар, но я его опередила. Хитро улыбнулась и заменила всю еду, которую манила своими запахами, на большое блюдо, наполненное крупной клубникой. В отдельной мисочке рядом были взбитые сливки. Да, вполне возможно, банально, но не для этого мира. Как ни странно, но этой ягоды здесь не было. И я даже задумывалась ее культивировать. Ведь на этом можно будет заработать баснословную прибыль. Но все это отошло сейчас на задний план. Сейчас же меня интересовало удивление в ярко-зеленых глазах мужа.

— Что это? — спросил Линар, указывая взглядом на клубнику.

— Очень вкусная ягода, — улыбнулась я и пересела с колен Линара на плед.

— Странная она какая-то, — произнес муж и принюхался. — Но пахнет просто одуряюще, как ты.

— Как я? — теперь пришел мой черед удивляться.

— Да, — кивнул Линар, — ты такая же сладкая и ароматная. И очень хочется тебя укусить.

— Может, сперва ягодку укусишь? — хихикнула я. Взяла самую большую ягоду, окунула в сливки и протянула Линару.

Ничего не говоря, Линар приоткрыл рот, куда я и направила ягоду, специально мазнув сливками по губам. Линар удивленно приподнял бровь, но откусил ягоду. Прикрыл глаза, видимо пытаясь понять новый вкус для себя. Потом прожевал клубнику и попытался облизнуться, чтобы убрать сливки с губ. Но я не позволила ему это сделать. Притянула мужа к себе и слизнула сливки с его губ. В ответ услышала довольное урчание большой кошки. И это было так удивительно, что невольно рассмеялась.

— Что такое? — приподнял бровь Линар, пытаясь выглядеть строгим. Но и сам не удержался, рассмеялся. — Прости, мой зверь сейчас очень сильно взбудоражен близостью со своей парой. И требует, чтобы я как можно быстрее пометил тебя.

— А что тебя сдерживает? — спросила я. Ведь, если бы Линар действовал точно так же, как и Дарион, абсолютно не удивилась. Драконы все-таки в некотором смысле оборотни. И я по себе знала, что иной раз сдержаться очень трудно. Что и продемонстрировала не так давно, доведя при этом Дариона и лишившись невинности.

— Лика, знаешь, — опустил глаза Линар, — я ведь ощущал все ваши с Дарионом эмоции, когда вы… Ну… В общем, я не хочу спешить.

— Вот как? — приподнял бровь.

— Да, любимая, — улыбнулся Линар и быстро поцеловал. А я, облизнувшись, ощутила сладкий вкус сливок и клубники.

Глава 104. Ангелика

Улыбнулась, полная предвкушения и отпила вина. Снова облизнулась, внимательно следя за реакцией Линара. Судя по вертикальным кошачьим зрачкам, его терпение было на исходе. Но я и не хотела, чтобы он медлил. Собственное возбуждение стремительно захватывало все тело. В голову приходили разные эротические мысли, воспоминания о том, как это было с Дарионом. И целая куча разных вопросов. Линар очень внимательно наблюдал за мной, словно читая все мысли.

— Лика, прекрати меня провоцировать, — низким голосом попросил мой оборотень.

— Я же ничего не делаю, — сделала невинный вид и хлопнула ресницами.

— Я чувствую твое возбуждение, — улыбнулся Линар.

— Ох, как-то про это я совершенно забыла, — лукаво посмотрела на него.

— Ну, тогда сама напросилась, — Линар отпил из своего бокала, отставил его подальше. Потом забрал мой, тоже убрав в сторону, чтобы не мешался. После чего осторожно уложил меня на покрывало и, наклонившись, легко поцеловал в губы, спустился на шею, чуть прикусив кожу на ключице. Желание, словно молния, пронзило тело, угнездившись внизу живота, и скрутилось пружиной, прося освобождения. Пока еще прося. Но чувствовала, что скоро будет требовать. Линар, приподнявшись, сел рядом и принялся аккуратно развязывать шнуровку на моем платье. Действовал неспешно, не забывая прикоснуться к моей груди, соски которой от этих легких прикосновений стремительно возбудились, упираясь в ткань и требуя свободы. Но Линар, казалось, не замечал всего этого, как и моего общего возбужденного состояния. Хотя я из-за нашей, пусть пока еще не закрепленной связи, прекрасно чувствовала его сильное возбуждение. Зверь со всей силы стремился вырваться ко мне, но Линар крепко его держал в узде. И в который раз я поразилась его выдержке. Не зря он стал Князем. А я что, теперь буду его Княгиней? Но додумать эту мысль не удалось. Линар освободил меня от платья, аккуратно сняв, оставляя в том белье, которое восхитило Дариона.

— Невероятное, — прошептал Линар, гладя руками мою грудь и не торопился освобождать ее об белья. — Ты невероятная.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению