Укус фаланги - читать онлайн книгу. Автор: Алим Тыналин cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Укус фаланги | Автор книги - Алим Тыналин

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Сам не ведал, как очутился на вершине. Все питейные заведения работали на полную катушку, горели разноцветные фонари, крутилось колесо обозрения, ходили нарядные люди, детишки уплетали мороженое.

Кана обратился снова в человека и, тяжело дыша, полуголый, пошел по главной площади Зеленого Холма, искать кафе, где работала Айка. Вскоре он обнаружил трактир «Сарисса», на входе изображены два перекрещенных копья. Обошел по периметру, шлепая босыми ногами и ежась от холода, потому что в горах дул не по-августовски студеный ветер. Через главный вход соваться не имело смысла, пошел искать служебный.

Обнаружил с обратной стороны здания. Шум и крики праздной толпы здесь звучали тише. Толкнул скрипучую дверь, пробрался коридором мимо шипящей и пахнущей жареными блюдами кухни. Повара готовили еду, на плите шкворчали сковороды, бегали официанты. Кану пока не заметили.

А потом он услышал Айку.

— Ну долго еще, тетели толстозадые, вы будете возиться? — злобно спрашивала подруга, и от этого голоса потеплело на душе. — Шевелите булками, там шестой столик жалуется.

Кана осторожно пробрался в главную залу. Тут его сразу заметили посетители. Официанты удивленно косились, а охранник направился к нему, чтобы вышвырнуть вон.

— Айка! — закричал Кана. — Мне надо срочно с тобой поговорить!

Девушка уже заметила его и со всей скоростью рванула через столики, огибая озадаченных клиентов. Успела раньше охранника и вкатила оглушительную оплеуху. У парня из глаз посыпались искры. Посетители засмеялись и одобрительно зааплодировали.

— Где ты шляешься, мурло недотыканное? — закричала Айка. — Опять пошел общаться с родителями? Да из-за тебя чуть…

Трое коротко стриженных мужчин, сидевших за столиком у стены, вытащили из сумок автомат и обрезы. Они находились за спиной у Айки, поэтому Кана успел их заметить. Он мгновенно обратился в фалангу и набросился на девушку. Повалил на пол.

— Э, да это же Фаланга! — сказал кто-то из посетителей сзади. — Ты чего сюда…

А потом в кафе загремели выстрелы и закричали люди. Кана поволок девушку к проходу на кухню, оказавшемуся ближе всего. Пули бились о стену выше него. Тогда Кана ускорился, перебирая всеми ногами в лежачем положении, как гигантский паук.

Он ворвался в кухню и едва не вышиб двустворчатую металлическую дверь. Спрятал Айку за плитой и рванул назад. Судя по крикам, в баре пострадали ни в чем неповинные люди.

В главное помещение ресторации Кана попал испытанным путем, по потолку. Обычные посетители лежали вповалку на полу, прикрыв головы руками. Стрелки стояли с оружием наизготовку. Они заметили смазанную тень, скользнувшую поверху, и открыли по ней огонь.

Поздно. Кана подскочил к одному, цапнул хелицерами. Кажется, вспорол грудь.

Второго пнул ногой. Стрелок перелетел через два столика, сокрушил стулья и свалился на официанта. Третий выбежал наружу, он стоял ближе всех к выходу. Кана бросился за ним.

Но едва выскочил, как тут же забежал обратно. По нему стреляли из всех стволов. Там, на улице, посреди развлекательной площади Зеленого Холма, стояли, оказывается, еще с десяток людей Дэна. Хорошо мистер мафиози подготовился, ничего не скажешь.

Фасад кафе-бара «Сарисса» превратился в решето. Пули разбили стекла, пробили стены, расколотили деревянные покрытия и перегородки. Задели посетителей. В баре стоял сплошной грохот и вопили раненые люди.

Кана вбежал на кухню. Огляделся и крикнул:

— Айка, ты где?

Девушка подняла голову из-за хромированной духовки у выхода в коридорчик. Повара давно исчезли.

— Беги через служебный вход, — сказал Кана. — Я помогу другим людям.

Айка кивнула и выскочила в коридор.

Кана осторожно выглянул в главную залу. Бешеные выстрелы по зданию прекратились. Кажется, профи Дэна ждали, что будет дальше.

А потом выстрелы раздались в другой стороне. Там, где находился служебный вход. И куда он послал Айку.

Кана с бешено стучащим сердцем рванул обратно в коридорчик и натолкнулся на девушку. Даже в темноте заметил, какие у нее огромные от страха глаза.

— Там тоже ждут, — объяснила Айка и добавила: — Твари.

— Сколько их?

— Двое, автоматами. Ты что, сунешься к ним?

Кана не ответил. Отстранил девушку и рванул по коридорчику. Выскочил через служебный выход наружу, слетел по крылечку. Увернулся от пуль, подкатился к одному из стрелков, выбил автомат из рук, укусил за плечо. Заслонился им от второго.

Ощутил, как пули толкают тело несчастного, впиваясь в его грудь и бока. Бросил жертву на второго, а затем подскочил сам. Ударил тремя кулаками по лицу, животу и автомату, оторвал голову.

Подбежал к выходу, позвал Айку:

— Сюда, быстрее!

Девушка выскочила из здания. Они побежали от кафе подальше, с задней стороны другого ресторана. И все-таки люди Дэна, стоявшие перед «Сариссой», заметили их.

— Эй, вон они! — закричал один. — Побежали за пивной бар.

По асфальту застучали торопливые шаги. Вдалеке слышалась веселая музыка на колесе обозрения, да еще в соседнем диско-баре били ритмичные ударные звуки. Гудели вагончики канатной дороги неподалеку. И больше ни звука.

Кана с девушкой крались вдоль задней стены пивного бара «Крафт». Перепрыгнуть забор и скатиться вниз по склону здесь было невозможно, слишком высокая для Айки ограда и слишком крутой склон.

— Я сейчас задержу их, а ты прыгай в вагончик канатной дороги и езжай вниз, поняла? — спросил Кана.

Айка кивнула.

Кана побежал обратно к «Сариссе». Вслед громыхнули редкие выстрелы, но он успел прорваться к зданию. Из служебного входа ползли испачканные и помятые люди.

Кана промчался коридором через кухню. Перед большим залом на секунду притаился. Прислушался. Кажется, никого из наемников Дэна внутри кафе нет. Он кубарем влетел в помещение и на всякий случай спрятался за перевернутым столом.

Вокруг никого не было. Только несколько мертвых посетителей. Поодаль лежала девушка в зеленом платье, во лбу пулевые ранения, черные волосы в луже крови. Кто-то постанывал.

Парень приподнял голову. Нарядное помещение кафе превратилось в бедлам. Повсюду осколки стекла, перевернутые столы и стулья, разбитые бутылки и тарелки. И тела убитых людей. Кана подбежал к стонущему парню. Пули пробили обе ноги. Кана поднял бедолагу на руки и вынес к служебному выходу. Вернулся в большое помещение и осторожно выбрался из кафе через главный вход. У крылечка лежали два мертвых охранника. Бедняги, кажется, даже не успели забежать в укрытие.

Стрелки ушли за здание «Сариссы». Оттуда слышались громкие крики. Неужели побежали за Айкой? У Каны сжалось сердце и он помчался следом.

Он очутился в стратегически верной позиции. Вышел в тыл врагам. И немедленно воспользовался представившимся случаем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению