Четвертый принц - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Бакулина cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Четвертый принц | Автор книги - Екатерина Бакулина

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Что же… И не сказать, что она знала Маркуса особенно хорошо, и было это два года назад, если не раньше. Может быть, он такой всегда. Может быть… он хорошо знал Карлоса, и сейчас могут быть свои мысли на счет того, чтобы застукать Хену с другим мужиком.

Но, может, и не то вовсе…

– Наро Мартинес, – Рейнардо протянул руку. – Садись.

И вот интонация Рейнардо не понравилась Хене еще больше. И его взгляд. Что-то определенно нечисто. До этого момента она еще была готова поверить, но сейчас – точно нет.

– Мартинес… хм… – Маркус хмыкнул. – Маркус Солер, мы с Хеной одно время служили вместе.

Рейнардо кивнул.

– Она рассказывала что-то такое. Угостить тебя пивом?

– Не откажусь, – Маркус плюхнулся к ним за столик. – Значит, домой, да? А как? Морем?

– Морем, как еще, – пожала плечами Хена, бросила на Рейнардо быстрый взгляд, надеясь, что он не выдаст. – Если не выйдет отплыть отсюда, то пойдем до Иль-Сатры, пожалуй. Хоть какой-то корабль, да идет в ту сторону.

Рейнардо махнул девчонке за стойкой, чтобы всем принесли еще по кружечке.

– Думаю, да… – Маркус чуть нервно потер руки. – Мне говорили, тут в Корсе должен остановиться корабль… они идут с грузом на запад, к Марне, но и в Тартахене могут зайти в Алву или Эхадо. Надеюсь поймать его здесь в порту.

Так-так…

Слишком удобно складывается, настолько удобно, что Хена не верила ни на грош.

Маркус нервничал. А вот Рейнардо напротив, очень спокойно смотрел на него, улыбаясь чему-то своему. Нехорошо, хищно улыбаясь.

– Далековато от порта ты ловишь, – сказала Хена.

– Я как раз тоже иду туда, – сказал он. – Выходит, нам по пути?

– Конечно, по пути, – сказал Рейнардо, прежде чем Хена успела что-то вставить, даже легонько толкнул ногой под столом, чтобы не возражала, отпил пива из кружки. – Если у тебя есть идеи, как добраться, то это отлично! Нам сгодится все.

И под его взглядом Маркус нервничал еще больше.

– А ты сам… Мартинес… тоже наемник? Ни разу ты мне не попадался.

Интересно, он ведь не знает? Даже если Маркуса кто-то нанял, то вряд ли рассказал, что ставки так высоки.

– Мой отец был небольшим землевладельцем на юге Тартахены, недалеко от Гварты, у нас были свои виноградники. До недавнего времени я, по большей части, занимался семейными делами, и планировал заниматься ими всю жизнь, – он пожал плечами так небрежно. – Но война, сам понимаешь, иногда заставляет все планы менять, – ухмыльнулся криво, со значением.

Ему бы на сцене играть – цены б не было!

Интересно, Рейнардо сочиняет на ходу, или приготовил эту историю заранее?

– Понимаю, – согласился Маркус. – Так вы… вместе, да?

Рейнардо потянулся, погладил Хену по коленке, так по-хозяйски.

– Помогал ей в одном деле. А там поглядим.

Небрежно.

Маркус хмыкнул.

– Понимаю… – сказал задумчиво, разглядывая Рейнардо. – Значит, завтра идем в порт?


* * *


– Как по-твоему, он неплохой человек? Стоит повозиться? – спросил Рейнрадо, выглядывая в окно.

Они посидели еще, выпили пива, поболтали, Хена с Маркусом вспоминали былые времена, но все это выходило так напряженно, натянуто, Маркус нервничал все больше. Потом решили, что всем пора отдохнуть с дороги, а завтра двинутся в город.

– Ты хочешь его убить? – спросила Хена.

– Не знаю, – Рейнардо покачал головой. – Даже если как человек он был бы совсем дрянь, то не уверен, что это разумно. Его смерть засекут. У нас будет несколько дней форы, но… это все равно риск. Но риск в любом случае.

– Думаешь, за ним следят?

– Не совсем. На нем самом нет никакой прослушки, я проверил. И в трактире тоже. Это все слишком затратно, если нет уверенности, что может пригодиться. У Фазила не настолько много хороших магов, чтобы следить непрерывно. Одно дело во дворце, где дорогие артефакты, все настроено, работает почти без постороннего участия, и другое дело в такой дыре, как эта, на большом расстоянии. Думаю, здесь нас уже не очень ждут. Расчет только на его… скажем так, преданность.

– Преданность? Преданность Маркуса Кетхару?

– В нем такая же штука, как была в тебе, – сказал Рейнардо. – Яйцо кхмары, паразит, готовый убить его в любой момент. Могу поспорить, Маркуса обещали освободить, если он приведет нас. И ниточка связи. Я могу обезвредить кхмару, но если я трону ниточку, то это заметят, и это будет нехорошо и для него, и для нас.

– И что ты предлагаешь?

Пока Хена не очень понимала, к чему он клонит. И такой холодный цинизм «не уверен, что это разумно». Конечно, короли и принцы вообще не склонны к сентиментальности, когда приходится думать об интересах государства, жизни отдельных людей теряют свое значение… но слышать такое от Рейнардо было непривычно.

– Если ты ему совсем не доверяешь, – сказал он, – то можно обыграть, словно этого Маркуса убили в трактирной драке. Допустим, он приставал к тебе, во мне проснулась ревность, и я его убил…

– Ты сможешь его убить? – сказала Хена.

– Не при всех. Оглушить немного, потом убить. В целом – да. Хена, не смотри на меня так. Если мы не будем трогать ниточку, то она еще какое-то время останется на месте, пока тело не начнет разлагаться. У нас будет время уйти. Потом сюда придут разбираться, но им расскажут, как это произошло. Возможно, поверят. И тогда за нами не будет погони. Но если ты готова доверять ему, то есть другой вариант.

– Какой? – спросила Хена тихо.

– Мы с ним договоримся. Я убью кхмару, и тогда ему бояться будет уже нечего. Но ниточку мы так же оставим. В этому случае, Маркусу нужно будет оставаться на месте и делать вид, что никогда с нами не встречался. В трактире могут быть и другие соглядатаи, о которых я не знаю, они могут донести. Но они могут донести в любом случае. Нам лучше уходить уже сегодня ночью.

Сейчас… она должна все это осознать.

– Но мы идем не в порт, – сказала Хена.

– Не в порт, – согласился он. – Идем в обход до Джаймы.

Главная цель Хены – вывести принца живым, все остальное не важно. И жизнь Маркуса…

Рейнардо ждал, глядя на нее.

– Давай второй вариант. Мы с ним договоримся, – сказала Хена.

– Хорошо, – Рейнардо, кажется, даже выдохнул с облегчением. – Тогда тебе нужно будет пойти к нему и предложить выйти на улицу. Придумай какой-нибудь предлог. Мне придется накрыть его магией, сначала тишиной, чтобы со стороны не заметили, потом слегка оглушить. И не хотелось бы делать это в закрытом помещении, стены могут помешать, я не очень уверен, как сработает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению