Мои дорогие мужчины [= Наперекор волне ] - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мои дорогие мужчины [= Наперекор волне ] | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Успокойся, Кэм. Ты не сошел с ума, просто сбит с толку.

Кэмерон сделал глубокий вдох и повернул голову, чтобы получше разглядеть мужчину, лениво качающегося в старом деревянном кресле. Великан Куин вовсе не казался бесплотным призраком. Он был очень настоящим. Очень живым.

– Если ты и вправду здесь, расскажи мне о мальчике. Он твой?

– Теперь он твой. Твой, и Этана, и Филипа.

– Этого недостаточно!

– Вполне достаточно. Я рассчитываю на каждого из вас. Этан никогда не ворчит на жизнь, а пытается сделать ее лучше. Филип как никто умеет обдумать детали и увязать их вместе. Ты бьешься, пока все не начинает работать так, как ты хочешь. Мальчику необходимы вы все. Сет – вот что важно. А еще важно то, что вы снова вместе.

– Я не знаю, что с ним делать! – нетерпеливо сказал Кэм. – Я не знаю, что делать с самим собой…

– Поймешь одно – поймешь и другое.

– Черт побери, расскажи мне, что случилось! Расскажи мне, что происходит.

– Я не за этим вернулся. Я даже не могу сказать тебе, встречался ли с Элвисом Пресли. – Рэй усмехнулся, а Кэм беспомощно рассмеялся. – Я верю в тебя, Кэм. Не отказывайся от Сета. Не отказывайся от себя.

– Но я не знаю, что делать!

– Почини ступеньки, – Рэй подмигнул. – Это хорошее начало.

– К черту ступеньки… – начал Кэм, но вдруг понял, что сидит на веранде один. Вокруг пели птицы, плескались волны. – Я схожу с ума, – прошептал он, растирая лицо дрожащей рукой. – Теряю последние мозги, черт меня побери.

Он поднялся и пошел к крыльцу чинить ступеньки.

Радио было включено на полную громкость. Арета Франклин вопила во всю мочь, требуя уважения к своей глотке стоимостью в миллион долларов. Анна Спинелли подпевала, безумно наслаждаясь своей мощной новой машиной, купленной в рассрочку.

Она работала до одури и экономила, чтобы выкроить наличные на первый взнос и обеспечить ежемесячные платежи. И эта возбуждающая гонка стоила каждого стаканчика йогурта, съеденного вместо полноценного обеда!

Несмотря на весеннюю прохладу, Анна предпочла бы откинуть крышу автомобиля, однако не следовало являться к Куинам растрепанной. Самое главное – выглядеть и вести себя как профессионал.

Для этого домашнего визита Анна выбрала строгий темно-синий костюм. А то, что надето под костюмом, никого не касается! Она обожала белье из натурального шелка, хотя это и подрывало ее бюджет. Но, в конце концов, жизнь дается человеку один раз.

Длинные черные волосы Анна скрутила в аккуратный узел на шее. Ей казалось, что с такой прической она выглядит более зрелой и неприступной. Слишком часто, когда она оставляла волосы распущенными, ее принимали за легкомысленную девчонку, а не за серьезного социального работника.

Итальянские предки наградили Анну золотистой кожей, большими темными миндалевидными глазами, высокими скулами, пухлыми губами и довольно длинным прямым носом. Чтобы не привлекать нежелательное внимание к своей внешности, Анна почти не пользовалась косметикой в рабочие часы.

Подпевая Арете Франклин, Анна думала о том, что уже вполне можно подвести первые итоги. Ей двадцать восемь лет, все силы она отдает работе и довольна своей холостяцкой жизнью в очаровательном городке Принцесс-Анн.

Большими городами она сыта по горло.

Мчась среди узких зеленеющих полей, вдыхая аромат морского ветра, врывающегося в окно, Анна мечтала, что в один прекрасный день сможет поселиться в таком месте. Узкие сельские тропинки, маленькие тракторы вдали, вид на залив с лодками…

Конечно, придется экономить, считать каждый цент, но настанет день, когда она сможет купить маленький домик за городом. Ежедневные поездки на работу и обратно не будут тяжелым испытанием, ведь вождение автомобиля – одно из величайших удовольствий в ее жизни.

Раздался щелчок – это проигрыватель поменял компакт-диск. С «Королевы души» на Бетховена! Анна начала подпевать «Оде радости».

Как хорошо, что дело Куинов поручили ей! Такой интересный случай! Только жаль, что не удастся познакомиться с Рэймондом и Стеллой Куин. Надо быть очень незаурядными людьми, чтобы усыновить трех почти взрослых неблагополучных парней и добиться успеха.

Только Рэймонда и Стеллы больше нет, и теперь она, Анна, отвечает за Сета Делотера. Ясно, что процесс усыновления будет приостановлен. Кто же отдаст ребенка трем одиноким мужчинам?! Один, правда, живет в Сент-Крисе, но второй – в Балтиморе, а третий – там, где ему в данный момент захочется. Явно не самое лучшее окружение для мальчика. Сомнительно, что парни захотят оформлять даже опеку.

Скорее всего Сета Делотера снова поглотит государственная воспитательная система, но Анна намеревалась сделать для него все, что в ее силах.

Заметив сквозь густую листву дом Куинов, Анна остановила машину, приглушила музыку до приличной громкости и придирчиво осмотрела лицо и прическу в зеркале заднего вида. Затем, включив первую передачу, она медленно проехала последние несколько ярдов дороги и повернула на подъездную аллею.

Первое впечатление: красивый дом в чудесном обрамлении. Все вокруг просто дышит миром и спокойствием. Правда, стенам не помешала бы свежая краска, а двору – внимание, но легкий налет обветшания лишь усиливал ощущение уюта.

«Мальчик был бы счастлив здесь», – вздохнув, подумала Анна. Любой был бы здесь счастлив. Как жаль, что придется забрать его! Анна снова вздохнула. Уж кому, если не ей, знать, как капризна судьба…

Захватив портфель, Анна вышла из машины, одернула жакет. Она предпочитала свободный покрой, чтобы не подчеркивать фигуру. Направляясь к парадной двери, она заметила, что на клумбах с многолетними цветами раскрываются первые бутоны.

«Не помешало бы побольше узнать о цветах. Надо взять в библиотеке пару книг по садоводству», – мысленно отметила она.

Из-за дома послышался стук молотка, и Анна остановилась в нерешительности, затем – благо низкие каблуки позволяли – обогнула дом прямо по лужайке.

Он стоял на земле на коленях. Черная футболка заправлена в облегающие застиранные джинсы. Анна не могла не отреагировать на это зрелище чисто по-женски и не одобрить увиденное. Крепкие мышцы перекатывались при каждом ударе молотка по гвоздю. Удары наносились с таким остервенением, что казалось, воздух вокруг вибрирует.

Филип Куин, специалист по рекламе? Маловероятно.

Камерон Куин, известный гонщик? Вряд ли.

Остается Этан, рыбак. Анна растянула губы в вежливой улыбке и подошла к нему.

– Мистер Куин?

Не выпуская из рук молоток, он поднял голову и медленно обернулся. Наконец она увидела его лицо. Судя по яростным ударам молотка, человек был чем-то разгневан, и в этом Анна оказалась права. Но к грубоватой красоте его лица она не была готова.

Анна решила, что в этих резких скулах и бронзовой коже сказалась кровь американских индейцев. Черные как вороново крыло волосы, встрепанные и довольно длинные, закрывали шею. Глаза были цвета бури, жесткие, далеко не дружелюбные.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию