Кровь драконов. Пробуждение - читать онлайн книгу. Автор: Элана Даржан cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь драконов. Пробуждение | Автор книги - Элана Даржан

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

– Благодарю, Ваше высочество, для Вас старалась.

В общем, для зрителей все выглядело очень мило – невеста подошла к жениху, он ее поприветствовал, сделал комплимент, и она ему благодарна. Но какая буря была у меня внутри.

«Твой энтузиазм мы лучше в спальне используем, когда одни останемся» – и такая хитрющая ухмылочка.

«Я тебе… тебя…Слов нет от такой наглости».

– Вы готовы, дети мои? – поинтересовалась достаточно звонким для ее возраста голосом Верховная жрица Древней богини.

– Да, матушка, приступайте, – милостиво разрешил ей принц.

И они запели. Девушки ходили вокруг нас с принцем, завывая какие-то свадебные напевы, нацепили нам венки на головы из колосьев и полевых цветов, заунывно пели что-о о значимости плодородия, материнтсва, продолжения рода. Верховная мать подала нам по бокалу вина, велев отпить по глотку, затем, обменявшись бокалами, отпить из другого. Остатки она вылила на альтарь поверх фруктов и цветов, на нем выложенных. Яркая вспышка, и камень впитал вино, а на поверхности появились два тонких золотых колечка, абсолютно простеньких. Ими и предложила нам обменяться Верховная мать.

Дрожащей рукой я с трудом навинтила дракону на палец его колечко, он ловко надел мое. После этого зычным голосом жрица объявила, что мы теперь муж и жена по законам древних богов.

Император подошел к нам, обнял меня, после чего взял за руку и повел из храма на площадку при входе, принц вышел следом. Аристократы слащаво разулыбались нам, поздравляя. Мама и Кендария подошли и обняли нас по очереди. Но тут взял слово император:

– Я подтверждаю, что принимаю в свою семью леди Тиринаэль Оберон, и признаю ее принцессой рода Эреагон, – и с этими словами он водрузил на мою голову маленькую аккуратную корону из белого золота.

Народ внизу взвыл, аристократы еще громче кинулись нас поздравлять. А император снова взял слово:

– На центральной площади перед императорским дворцом уже расставлены столы с едой и подготовлены бочки с вином для всех желающих присоединиться к веселью по случаю свадьбы наследного принца Денайттара Фаррена Эреагона и леди Тиринаэль Аладрион Оберон.

Народ взвыл еще громче, а потом начал мелкими порциями расходится. Аристократы тоже зашевелились, собираясь во дворец на самый главный этап свадьбы, то есть собственно банкет. Ну, а для нас с уже мужем Данаэль открыл переход, куда мы и сбежали с радостью. А вышли в нашей спальне. Я устало завалилась на кровать, распластавшись в форме звезды. Найт прошел в гардеробную, на ходу освобождаясь от белого смокинга.

– А может мы уже никуда не пойдем? – робко поинтересовалась у него.

– Нельзя, – донеслось приглушенно из-за двери. – Нас все ждут, чтобы вручить подарки и высказать поздравления. Потом мы еще выйдем на балкон и покажемся народу. Потом фейерверк, и лишь после этого мы сможем исчезнуть.

– У-у-у, – заныла я. – Столько в один день событий, это немыслимо.

Муж подошел ко мне, присел рядышком, взял за руку и аккуратно потянул на себя, заключая в обьятия. Некоторое время он целовал нежно, трепетно, не торопясь. Я плавилась в его руках, отвечая на его поцелуи, и в какой-то момент почувствовала, что снова лежу на кровати, а на мне сверху уютно пристроился Найт, аккуратно задирающий одной рукой палтье, в то же время другой рукой опираясь так, чтоб не придавить меня своим немалым весом. И против я совсем не была.

Покашливание у двери заставило нас на миг замереть, после чего я оттолкнула мужа и попыталась одновременно встать и поправить платье. В дверях предсказуемо стояли император и папа, у кого б еще были такие проблемы с совестью, как не у наших отцов.

– Мы, конечно, сильно извиняемся, не хотели мешать, только вот свадьба как-то еще продолжается, и там не хватает такой мелочи, как собственно виновников торжества, – витиевато высказался император.

– А без нас нельзя пока обойтись? – резковато поинтересовался принц.

– Ну разве если мы с Лео переоденемся и попробуем изобразить вас…

– Обратитесь к Рейвену, он неплохо иллюзии накладывает, – рявкнул наследник.

Папы помялись-помялись и выдали:

– Не пойдете сами, вынесем на руках, – причем это в два голоса, похоже ментально сговорились.

Найт тяжко выдохнул, похоже пытаясь совладать со своим раздражением, потом протянул мне руку и обреченно сказал:

– Идем, а то у этих двух мозгов хватит на такой неблаговидный поступок.

В большом зале у стен стояли столы с разными закусками и напитками, лакеи сновали по залу с разносами, уставленными игристыми винами с бульбашками, играла ненавязчивая музыка, аристократы посбивались в кучки по интересам, обсуждая друзей и врагов своих. Стоило нам войти внутрь, как все резко замолчалии уставились на вошедших молодоженов. Меня передернуло от этих хищных разглядываний. Там, в храме, все было так быстро, что меня толком и разглядеть не успели, а здесь уже степенно, неторопясь откровенно разглядывали дамы, раздевали глазами кавалеры. Жуть.

Первые пару часов после нашего появления мы принимали подарки, понодносимые по зову лакеями тех лордов, которые в тот миг говорили поздравления, поднимая бокалы с игристым. Чего нам только не наговорили, а уж пожеланий было высказано… Мы только кивали. Под конец я даже не разглядывала, что там поднес следующий лакей, и вино только пригубляла, потому как в ушах уже шумело, ноги подгибались и жутко хотелось спать. Я с трудом подавляла зевки, делая умный вид и включая внимательного слушателя.

Наконец поток желающих поздравить и вручить очередной подарочек иссяк. И муж потащил меня в центр зала, который тут же освободили для нашей пары. Зазвучали первые аккорды медленного танца, и принц умело повел меня, руководя и направляя каждое движение. На следующий танец меня пригласил уже император, потом папа, за ним Данаэль. Танцуя, я слегка развеялась, действие хмеля ослабло, и стало легче двигаться, думать и наблюдать за присутствующими в зале.

– Ты поговорил с родителями Лоры? – поинтересовалась у брата.

Видимо вопрос застал врасплох, так как он резко сбился с шага. Некоторое время просто вел в танце, потом все же соизволил ответить:

– Да. Они не были счастливы.

Я изумленно на него уставилась:

– А Лора?

– Да с Лорой мы сразу разобрались, что к чему и она приняла мое предложение. Но вот лорд Ирвин…

– А что его не устраивает? – честно не поняла я.

– Что он будет вынужден отказать другу, – буркнул в ответ Дан.

– То есть, ему мало, что он сговорился за Дору, так ему еще и обязательно в ту же семью определить и Лору?

– Ну, он считает, что непутевых близняшек лучше держать на виду, чтоб под контролем были, и, якобы, в одной семье это легче сделать.

Я фыркнула:

– Глупее аргумента я не слышала. А Кен в курсе? – понизив голос, решила уточнить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению