Брак по ошибке, или Муж для попаданки - читать онлайн книгу. Автор: Ева Никольская cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брак по ошибке, или Муж для попаданки | Автор книги - Ева Никольская

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Потому что отдача замучает, – прошипела я, убедившись, что пациент скорее жив, чем мертв. Повезло!

– Пфф! – пренебрежительно фыркнула зараза… в смысле сестра. – Это кто кого еще замучает, – самоуверенно заявила она, поправляя тонкую белую маечку с волчьей пастью на груди.

Одета сестрица была в короткий топик с открытым животом, на котором поблескивал крошечный камушек пирсинга. На ногах – рваные (как по мне, так очень сильно рваные) голубые джинсы и легкие летние кроссовки, судя по всему, великая мстительница пришла с прогулки и попала, как говорится, с корабля на бал, застав наш с бабушкой разговор. Потом, не разобравшись в ситуации, кинулась меня спасать… от меня же самой. Именно это новоявленная леди Х и заявила, когда я сказала, что замуж вышла добровольно и муж мой – хороший человек, а не монстр в человеческом обличье.

Не важно, что сама я пришла к этому выводу совсем недавно. Ритке с ее дурной головой и безграничными запасами «яда» знать о таком необязательно. Не Ив меня сегодня удержал от судьбоносного шага, и точно не страх сойти с ума из-за приворотных чар. Я сама так решила. Сама, черт возьми! Осталось только убедить в этом сестру, которая отныне считает меня кем-то между предательницей и сектанткой с промытыми мозгами. А я смотрю на нее и невольно узнаю в ней себя прежнюю. Хм… может, ее тоже замуж стоит выдать? Авось перебесится и успокоится. Хотя нет, только не это! Вернее, только не здесь! Родители мне такой пакости точно не простят.

– Юльк, что на тебе за тряпка надета? Чую, вы заигрались тут в свои ролевые игры, – не зная, до чего еще докопаться, Маргарита докопалась до платья. Ожидаемо, угу!

Настрой у нее был боевой, а идеальный объект для нападок не торопился приходить в себя. Фамильяра я отослала будить Лео, так как Ива с его комплекцией мы с Риткой вряд ли сами перенесем в более подходящее место, да и целитель ему точно не помешает. Или амулет какой-нибудь лечебный – наверняка же у маркиза есть что-нибудь подобное. Вот у сестренки моей и осталась одна я… в качестве девочки для битья. Язык за зубами она держать не умеет в принципе, язвительность у нее с детства зашкаливает, а тормоза… нет тормозов, да. Отшибло напрочь еще при рождении. В сравнении с ней я просто эталон здравомыслия.

– Не гневи богиню, Ритка, это платье – ее подарок, – ответила, намереваясь встать, но в этот самый момент Ив схватил меня за запястье.

Вероятно, он хотел мне что-то сказать, однако сестра восприняла все как угрозу и ринулась… бить лежачего. Вот кто ее этому научил, а? Дальше все происходило, как в кино. Маг резко выпустил мою руку, отчего я, не удержавшись, плюхнулась на пятую точку. А следом за мной на пол полетела и Ритка, получив изящную подсечку.

Падение могло быть куда более жестким, если бы Ив его не смягчил, однако сестра благородство лорда не оценила и принялась яростно отбиваться, целясь в самые болевые точки мужчины, что его, естественно, не обрадовало. За какие-то секунды Рита оказалась подмятой под Ивом, но даже в этом положении мелкая зараза продолжала жалить противника. На сей раз словесно. А он в ответ шипел что-то про бабкины гены и смотрел на нее так, что мне стало неловко.

«Если он сейчас закроет ей рот способом не менее действенным, нежели кляп, Марго его точно прибьет», – поняла я.

Собрав в кулак силы, поднялась с пола вместе со сковородой. Я вовсе не собиралась пускать ее в ход (разве что пригрозить обоим, чтобы прекратили потасовку), но Леонард, ворвавшийся в зал вместе с песцом и Эдвардом (а его-то зачем разбудили?), воспринял, похоже, все иначе.

– Что здесь… – Маркиз осекся, переводя ошалелый взгляд с Ритки, распластавшейся под Ивом, на меня со сковородкой. – Джулия?!

– Разнимите их! Скорее! – потребовала я, с ужасом понимая, насколько компрометирующей выглядит эта сцена. – Иначе лорду Брэмору, как честному человеку, придется жениться на моей сестре! – выпалила, и – о чудо! – драчуны отпрянули друг от друга, как черти от ладана.

Ив легко вскочил на ноги, даже не покачнувшись, будто не валялся недавно в отключке, изображая полутруп. А Ритка села по-турецки, откинула за спину свою спутанную шевелюру и волком уставилась на вновь прибывших.

– И? Кто у нас тут Юлькин муж? – поинтересовалась сестричка таким тоном, что стукнуть захотелось уже ее (чтобы мозги на место встали!).

– Допустим, я, – сказал Леонард.

Судя по изменившемуся выражению лица, щуплая блондинка с забавными кудряшками и очень грозным видом его не столько пугала, сколько смешила. Это он зря, конечно. Ив вон тоже недооценил боевой настрой моей младшей сестрицы – теперь ходит с «рогом» на лбу и, подозреваю, еще больше ненавидит женщин.

– Ты-ы-ы! – взвыла мелкая бестия, медленно поднимаясь. Просто фильм ужасов какой-то, а не доброе утро! – Это ты украл мою сестру, мер-р-рзавец!

Сейчас она куда больше походила на бабушку в гневе, нежели на маму, в чью породу пошла. Глазищи сверкали аки два сапфира. Тонкие пальцы со свежим маникюром скрючились, как у ведьмы, готовой пустить в ход свои острые коготки. В мгновение ока моя миловидная сестренка превратилась в разъяренную фурию. Впрочем, нет – она гораздо раньше начала в нее превращаться, а сейчас, похоже, дошла до точки кипения.

– Ритка, зараза! – рявкнула я, картинно замахнувшись сковородой. – А ну, сядь на место! Не доводи до греха! Ай! – Кухонная утварь, оказавшаяся слишком тяжелой для человека без сил, чуть не утянула меня за собой. Вот бы хохма была, если бы я, как метатель молота из анекдота, улетела бы вслед за «молотом».

– Юля! – Пока пыталась удержать равновесие, не заметила, как ко мне подбежал обеспокоенный супруг. – Юленька! Милая! Все хорошо? – Поддерживая одной рукой за спину, он забрал у меня проклятую сковородку и, продолжая хмуриться, спросил: – Как ты себя чувствуешь? Это ты сестру телепортировала в наш мир, так?

Я кивнула, не до конца понимая, почему фамильяр ему не рассказал все по дороге.

«Не успел», – тут же оправдался пушистый прохвост.

– Голова кружится, ноги подгибаются? – строго допрашивал супруг. Я не обижалась, потому что видела, как он переживает.

– Подгибаются, – призналась со вздохом.

Лишь позволив ему меня обнять, я в полной мере осознала, НАСКОЛЬКО вымотана. Из меня будто все соки выжали – как я до сих пор ходила, разговаривала, еще и сковородой махать умудрялась – загадка. Колени подкосились, словно получив команду «можно!», но упасть мне муж не дал… в отличие от сковороды, которая ознаменовала свою встречу с полом громогласным бумом. На кой ляд бабуля таких монстров на кухне держит?! Надо было ей на день рождения набор Tefal подарить, а не серьги с аметистами!

– То есть ты его любишь, а я дура, да? – ловко подхватив проклятую посудину, наехала на меня Ритка.

Люблю? Его? Я?

Сестра застала меня врасплох своим вопросом. Задумавшись, я опоздала с ответом.

– Заметь, ты сама это сказала, – ухмыльнулся Ив.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению