Брак по ошибке, или Муж для попаданки - читать онлайн книгу. Автор: Ева Никольская cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брак по ошибке, или Муж для попаданки | Автор книги - Ева Никольская

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Как пожелаешь, Юленька.

– И… что ты сказал?

– Разве тебя не так зовут? – изобразил удивление паршивец.

Я-то думала, он меня в упор не слышал тогда, а он, оказывается, не только слышал, но и запоминал сказанное. Хитрый гад!

– Количество пунктов в брачном контракте все равно вырастет! – предупредила, ожидая протестов, но маркиз только обреченно вздохнул.

– Торговаться будешь? – спросил, кривя губы.

– Буду! И подстраховываться тоже. Я тебя не знаю, при встрече ты мне совершенно не понравился…

– А сейчас?

– Сейчас немного знаю, но нравишься ты мне не больше. – Мы оба посмотрели на правдоцвет… в глубине которого насмешливо заплясали алые всполохи. – Ладно, нравишься… иногда, – признала я нехотя, наблюдая, как синеет предательский шарик. – Но только если ведешь себя адекватно!

– Учту, – пообещал маркиз, расплываясь в улыбке. – Давай уже… перечисляй свои многочисленные пункты, расчетливая ты моя, – сказал он, доставая плотные белые листы с вензелями. – Только не надейся, что я на все подпишусь. Мне тоже охота получить от нашего соглашения выгоду. – Наверное, он имел в виду земли бабушки, но почему-то посмотрел на мою закушенную от волнения губу. – Начнем торги, колючка?

Я кивнула. Можно было обидеться на эту его «колючку», но мне ведь прекрасно известно, что, говоря так, он подразумевает ежика, а они все такие милые!

Глава 5

– Вы изумительны, леди! – вздыхала Луиза, украдкой утирая слезу, будто я ей не малознакомая девица, а дочь родная. И это при том, что самой служанке от силы года двадцать три. – У его сиятельства безупречный вкус – он так точно угадал с фасоном платья, подходящим вашему образу! – продолжала лепетать камеристка, только-только закончившая укладывать мои волосы в высокую прическу.

Не в жуткую башню, которую, как и громоздкие кринолины, носить на себе было страшно, а в приятный глазу пучок «розочка». Вдоль висков моих и шеи струились тонкие длинные завитки, в то время как основная часть волос была собрана в роскошный узел, украшенный белыми цветами из шелка. К прическе крепилась длинная полупрозрачная фата, которую мы пока надевать не стали, ибо до начала свадебной церемонии еще оставалось часа три, а добираться до храма, учитывая сеть стационарных порталов, – минут тридцать от силы.

Придирчиво осмотрев себя в зеркале, я мысленно согласилась с Луизой – действительно хороша! Платье было очень красивым и по фигуре сидело идеально – спасибо застежкам по бокам. Пышное от бедра за счет кроя и нижних юбок, а не из-за разного рода конструкций, оно очень естественно (и красиво) покачивалось при ходьбе. Украшенный бисером лиф был плотным, но грудь не сдавливал, как корсеты прошлых веков, и талию до нереальных размеров не утягивал. Корсаж прилегал к телу, подчеркивая формы, не меняя их. Вырез был не скромным и не откровенным – эдакая золотая середина, когда все, в общем-то, прилично, но фантазию будоражит.

Платье привез портной, явившийся утром с визитом. Еще он притащил с собой целый ворох готовых нарядов с кринолинами и без, которые лакеи торжественно внесли в мои покои, и несколько толстых книг с детальными рисунками разных моделей одежды. Там было все: от нижнего белья до пальто и теплых меховых накидок. Неудивительно, что я провела в обществе этого, без сомнения, приятного господина полдня, выбирая себе новый гардероб. Какая женщина откажется от такого? За обилием всевозможных вариантов даже белоснежное платье, которое поначалу казалось пределом мечтаний, отошло на задний план. Но только до того момента, как я в него облачилась, готовясь к свадьбе.

Пусть тихой, немноголюдной и поспешной… но ведь к моей же!

Я так мечтала выйти замуж за обеспеченного, симпатичного и неравнодушного ко мне мужчину, что просто обязана была радоваться, несмотря ни на что. Лорд Блэквуд недурен собой, он знатный, богатый и перспективный. Да и на меня все больше смотрит, как кот на сметану, – такое разве что слепой не заметит. Правда, его интерес ко мне как к женщине, скорей всего, вызван магической привязкой, но кто сказал, что потом он в меня не влюбится по-настоящему? А если нет, так у нас есть заверенный нотариусом договор, где четко и ясно прописаны мои права и его (будущего мужа) обязанности.

Не скажу, что я вытребовала с Лео все, что пришло на ум, – торговаться этот змей умел не хуже меня, но паранойюшку мою наш брачный контракт вполне удовлетворил. Если с мужем случится полный разлад (всякое ведь бывает), я просто перееду в его городскую квартиру и буду жить там, получая ежемесячное пособие от благоверного, которое покроет и жалованье прислуге, и расходы на мое проживание в столице. Шиковать, конечно, не получится, но и бедствовать тоже не буду. А если тоска по мужу замучает, приеду к нему… чайку попить. Отличный вариант, как по мне!

Меня такое соглашение полностью устраивало, потому что сидеть без дела я в любом случае не собиралась. Раз не могу зарабатывать здесь дизайном, открою какое-нибудь турагентство, когда освоюсь с собственным даром, и начну строить порталы для путешественников. Чем не прибыльная профессия? А не получится эту идею осуществить – придумаю десяток других! Не пропаду, одним словом. Подушка же финансовая и жилье у меня будут благодаря брачному договору с Блэквудом.

Или не будут…

Потому что на все это его сиятельство, как выяснилось, согласился лишь для того, чтобы меня успокоить, о чем прямым текстом и сообщил. Раздельное проживание в его планы не входило. Если я на действие магической шлейки смотрела скептически (не настолько же сильно увлеклась женихом, как должна была в случае правильного приворота), то маркиз пребывал в твердой уверенности, что жизни в разлуке нам не будет. Да и не хотел он разлучаться независимо от того, функционирует привязка или нет. Не для того, сказал, жениться надумал, чтобы сплавить молодую супругу с глаз долой.

В свою очередь Лео стребовал с меня пункт о ежедневном выполнении супружеского долга, если нет действительно серьезных причин для отказа. И на пункте о взаимопомощи он тоже настоял, уверив меня, что это будет полезно обоим. Я могла без проблем представить, чем именно может мне подсобить милорд, но от меня-то ему что надо? Инструменты разве что подержать во время работы над очередным изобретением. Хотя, может, он имел в виду открытие порталов. Тогда да, без проблем. Как только научит меня их строить – так сразу. А то пока они сами строятся, причем неясно зачем и куда.

Пункт насчет наследования земель (которые я еще не получила и не факт, что получу) мы тоже прописали. Заранее! Так что если Леонарду нужна часовенка моей бабушки, он будет зорко бдить за моей безопасностью и здоровьем, чтобы иметь к ней доступ, в противном случае – прощай, мечта!

Я также подстраховалась от мужского рукоприкладства и всяких там цепей, которыми он стращал. Жених сильно возмущался, заявив, что это было сказано образно и в запале, но переубедить меня все равно не смог. Сдался и, недовольно хмурясь, внес в контракт запрет на применение ко мне физической силы. Правда, с припиской, что целью этой силы является причинение вреда, боли или унижения, а не попытка уберечь меня от какой-нибудь опасности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению