Влюбиться в чудовище - читать онлайн книгу. Автор: Викторин Э. Лискэ cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбиться в чудовище | Автор книги - Викторин Э. Лискэ

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Сара закончила стирку, приготовила обед и убралась на кухне. Я же тем временем бесцельно бродила по дому, размышляя о том, что по большому счёту, здесь мне не место. О Таддеусе теперь позаботится Сара, а мне действительно пора возвращаться к своей прежней жизни.  Пустой, серой и одинокой.

Закончив со всеми делами на сегодня, Сара попрощалась со мной и уехала домой.

Я же, устроившись в гостиной в кресле Таддеуса, закрыла глаза и попыталась подавить душевную боль, которая с каждой минутой становилась всё сильней и сильней.

— Я нашёл тебе меблированную квартиру в Карсоне, — раздался рядом со мной голос Таддеуса, и я открыла глаза.

Ну конечно этого стоило ожидать.

Во рту мгновенно пересохло, но я всё же смогла выдавить из себя:

— В каком районе и сколько стоит арендная плата? Ты же знаешь, что у меня ещё нет работы, поэтому я не могу себе многого позволить.

— Не переживай за цену. Это не имеет значение. Я заплачу за квартиру.

От этих слов моё сердце будто опалило огнём. Он действительно хочет, чтобы я ушла.

— Так всё же сколько?

— Полторы тысячи.

Я поперхнулась.

— Сколько-сколько? Полторы тысячи? Я не смогу себе этого позволить, даже если найду работу.

— Я же сказал, что заплачу, — нахмурился Таддеус.

— Нет уж. Если у нас не может быть отношений, тогда мне нужно делать все самостоятельно. А это значит найти работу и самой содержать себя, а не жить в квартире, за которую платит богатый парень, словно оплачивающий жильё своей любовнице.

— Перестань, Белль, — вздрогнул Таддеус. — То, что у нас не может быть отношений, не значит, что ты мне безразлична. Я хочу помочь тебе. Так что давай заключим между собой сделку, ты не будешь указывать, как мне тратить мои деньги, а я не буду настаивать на твоем уходе отсюда, пока ты не будешь готова.

Хорошая сделка, но… она лишь отсрочит агонию, развернувшуюся в моей душе.

И всё же, несмотря на это, киваю, соглашаясь с условиями сделки.

— Вот и хорошо, а теперь давай поужинаем.

За ужином мне кусок в горло не лезет. Я чувствую себя как в клетке и решаю «выгулять своего кролика».

— Не возражаешь, если я прогуляюсь? — обращаюсь к Таддеусу.

— Куда ты?

— Не знаю. Может поеду в город. А может, покатаюсь по округе, — отвечаю и надеваю пальто.

— Можно с тобой?

— Ты действительно хочешь поехать со мной?! — мне с трудом в это верится.

На лице Таддеуса отражается растерянность, но он всё же кивает.

— Да, — и набросив на себя куртку, выходит следом за мной на улицу.

Я устраиваюсь на водительском сиденье, Таддеус на пассажирском.

Несколько минут я трачу на то, чтобы отрегулировать зеркала и своё сиденье.

— Ты собираешься запустить эту машину или нет? —  подкалывает меня Таддеус.

— Терпение – это добродетель, друг мой, — парирую.

— Да, добродетель, которой у меня нет, — улыбается Таддеус.

Я завожу двигатель и, выехав с подъездной дорожки, сворачиваю на дорогу в сторону Карсона.

Включив свою любимую радиостанцию с кантри музыкой, бросаю взгляд на Таддеуса.

— Наслаждайся, — улыбаюсь ему. — Пока я буду ехать мучительно медленно.

Таддеус улыбается, и его улыбка согревает меня изнутри.

Вскоре мы въезжаем в Карсон, и прежде чем я успеваю подумать об этом, оказываемся в том же районе, где живёт Кэтрин. Я смотрю на название улицы. Да, так и есть. Дом Кэтрин где-то здесь недалеко.

— Что ты здесь делаешь?

Мне хочется притвориться, что не знаю, где нахожусь, но это бесполезно. Таддеус видит меня насквозь.

— Знаешь, мне вдруг захотелось проверить, вспомню ли я, где она живёт, — признаюсь.

Глаза Таддеуса темнеют.

—  Не связывайся с ней, Белль. Она очень опасна.

— Я и не собираюсь с ней связываться.

Таддеус бросает на меня недоверчивый взгляд.

— Тогда давай убираться отсюда. От этого района у меня мурашки бегут по коже.

Я выезжаю из района на главную дорогу и направляюсь в центр Карсона. В душе я довольна тем, что в случае чего, вновь смогу найти Кэтрин. Мало ли, вдруг понадобится.

— И куда мы теперь?

— Я хотела бы заехать в библиотеку, чтобы взять парочку книг.

— Ты что же, уже прочитала все книги в моём доме? — подразнивает меня Таддеус.

— Нет. Просто у меня настроение почитать что-то более... современное.

— Понимаю. Ты «библиотечный сноб».

— Не обижайся, но в последний раз твоя библиотека пополнялась очень давно.

— Я и не обижаюсь. Ты вновь пробудила во мне любовь к чтению, так что я планировал заказать несколько новых книг для своей библиотеки.

— Это хорошо, — я заезжаю на стоянку у библиотеки. — Может быть, присмотришь сейчас для себя что-нибудь.

— Ты думаешь, я пойду с тобой туда?

— Ради всего святого, Таддеус, — вздыхаю. — Это всего лишь библиотека. Там никого не волнует, как ты выглядишь. Все здесь либо читают, либо ищут что почитать. Никто не обратит на тебя внимания, если ты, конечно, не разозлишься настолько, что будешь вести себя по-скотски со всеми. Даже не знаю, что должно здесь тебя заставить сделать это. Разве что только, если ты не найдёшь нужную книгу.

— Ладно. Я пойду с тобой, — после пары минут раздумий соглашается Таддеус.

Меня словно волной окатило. Я действительно не ожидала, что он согласится на это. Заставить его пойти со мной в публичное место, это уже огромная победа. Может быть это даже начало перемен в его жизни.

— Тогда пошли, — улыбаюсь ему.

Мы выбираемся из машины, и Таддеус вновь удивляет меня. Он снимает капюшон и входит со мной в здание.

Молча, словно тень, следует за мной по проходам, пока я иду к стеллажу, где хранятся мои любимые книги по паранормальным явлениям. Замечаю одну из своих любимых книг и, сняв её с полки, протягиваю Таддеусу.

— Вот, думаю тебе понравится. Я столько раз перечитывала её.

— Ну, раз так, значит я должен прочитать её.

— Ты точно не будешь разочарован. Барбара Ален-Брик знает, как написать отличную историю.

Улыбаюсь, когда Таддеус выбирает ещё парочку книг из тех, что я показываю ему.

Я тоже выбираю для себя три книги, и мы отправляемся к стойке регистрации.

Таддеус выглядит расслабленным. Он, облокотившись на стойку и скрестив руки на груди, наблюдает, как библиотекарь вносит данные книг в мою карточку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению