Яблоки не падают никогда - читать онлайн книгу. Автор: Лиана Мориарти cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Яблоки не падают никогда | Автор книги - Лиана Мориарти

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

– Не буду, – сказала Джой. – Надеюсь, ты не окажешься где-нибудь рядом с пожарами?

– В противоположном от них направлении, – успокоила ее Саванна. – Туда пять часов езды. Место называется Орроро-Галли. Орроро означает «ветер сквозь деревья» – звучит мило, правда? Там есть водопады, озера, дикие звери и все такое.

– Саванна, по-моему, это звучит восхитительно.

– Ага, – отозвалась та, – хотя… я не знаю. Я сомневаюсь. Мне будет одиноко. Я могу сойти с ума. Я серьезно могу сойти с ума.

Джой положила фотографию, посмотрела на окружавшие ее стены и подумала о водопадах, озерах и диких животных.

– А что, если я поеду с тобой?

– Да, – оживилась Саванна. – Да, пожалуйста, Джой.


Как только решение было принято, Джой захватил водоворот кипучей деятельности. Она хотела уехать до возвращения Стэна. Хотела, чтобы он вернулся в пустой дом. Она никогда не принимала таких важных решений, не посоветовавшись с мужем. Это было восхитительно. Это было страшно. Это покажет ему. И детям. Все будут поражены. Друзья придут в изумление. Как приятно хоть раз удивить всех.

Это будет выключатель. Джой понравилось выражение Саванны, и она, собирая вещи, продолжала бормотать его себе под нос. Именно это ей сейчас нужно. Разомкнуть цепь.

Стэн будет скучать по ней. Или не будет. Если они не соскучатся друг без друга, вопрос с их браком решится сам собой.

Она не могла найти телефон, хотя только что говорила по нему. Не могла найти очки, хотя они сидели у нее на носу всего пару минут назад. Бумажник тоже куда-то запропастился.

Наконец телефон обнаружился. Джой без очков набрала сообщение и отправила детям, слова расплывались на экране. Никто не перезвонил и не прислал ответную эсэмэску сразу, как будто тот факт, что их мать собиралась пробыть вне зоны доступа три недели, совершенно их не заинтересовал.

Она нашла бумажник. Очки. Вытащила с нижней полки буфета рюкзак с какой-то рекламной акции и набила его простой, повседневной одеждой. Что-то теплое на вечер. Шорты и футболки, купальники и кроссовки, нижнее белье и пижамы, новая зубная щетка, еще не вынутая из упаковки. Саванна сказала, они каждый день будут купаться и гулять по бушу, отдыхать и читать. Нарядная одежда не нужна. Вообще, не нужно много вещей. Очевидно, минимализм тут главное. Важно заново подключиться к своему подлинному «я». Вероятно, это все полная чушь, но можно ведь вернуться домой раньше, если ей там наскучит.

Дорогой Стэн!

Прости, что наговорила тебе таких ужасных слов.

Делэйни ничего не стоили бы без тебя. Я управляла бизнесом, но бизнесом был ты, Стэн! Ты был талантом. Никто не мог тренировать так, как ты. Никто не мог выявить лучшее в игроке так, как ты. Даже в самом безнадежном. Особенно в безнадежном! Ты никогда не проводил занятия, не отдаваясь делу целиком. Я проводила! Признаюсь! Я любила смотреть, как ты ведешь тренировки, даже больше, чем наблюдать за твоей игрой. Это было все равно что следить за работой художника. Вероятно, я никогда раньше не говорила тебе этого. А надо было.

Я сожалею о том, что сделала. Сожалею, что отослала Гарри. Мне хотелось, чтобы с нашими детьми работал лучший тренер в Австралии, а таким был ты. Это было плохо для тебя, но хорошо для наших детей, и я выбрала их. Ты не ошибся, когда сказал, что если бы я на самом деле хотела и дальше заниматься теннисом, то сделала бы это. Но я играла достаточно хорошо, Стэн. Да, играла. Я это знаю. И ты тоже. Я никогда не жалела о своем решении, думаю, мне просто хотелось, чтобы его ценность получила признание, да ладно, теперь это не имеет значения.

Мне нужно сказать тебе что-то важное. Жить все эти годы, зная, что ты можешь уйти из дому в любой момент, было тяжело, Стэн.

Каждый раз, как ты уходил, сердце у меня холодело на градус, пока я не подумала, что когда-нибудь оно превратится в ледышку.

Поэтому настал мой черед уйти.

Я уезжаю с Саванной. Знаю, ты очень злишься на нее, и по праву, но она просто запутавшийся ребенок, и я чувствую, что мы в какой-то мере несем за нее ответственность.

Мы отправляемся на программу Гарри «21 день вне Сети во имя борьбы с раком у детей». Это ничего мне не стоит. Она уже заплатила. Программа благотворительная, что приятно. Я буду жить с ней в крошечном «экологичном» домике на солнечных батареях. Надеюсь, ты преувеличивал, говоря о моем храпе. Есть телефонный номер, по которому можно позвонить в неотложном случае, но во всех остальных я буду абсолютно ВНЕ СЕТИ.

Когда я вернусь домой, мы, может быть, найдем новую стратегию для счастья в этот период нашей жизни. Мы так хорошо вырабатываем стратегии. Думаю, и с этой справимся.

Так что, полагаю, мяч на твоей стороне, мой дорогой. И он неплохой, верно?

Люблю, Джой.

P. S. У моего велосипеда проколота шина, и я оставила его под деревом перед старым домом О’Брайенов. Пожалуйста, забери его.

P. P. S. Прости, что оцарапала тебя. У меня постоянно ломаются ногти. Думаю, мне нужно больше кальция.

Джой аккуратно прикрепила записку к холодильнику магнитом с Лондонского глаза, повыше, где Стэн просто не мог ее не заметить. Она не поступит с ним так, как он поступал с ней столько раз. Куда она ушла, не будет загадкой.

Но где же ее мобильник? Несколько драгоценных минут Джой потратила на поиски, после чего прекратила их. Зачем ей телефон? В этом и смысл всей затеи. Она отключается от Сети. Будет вне зоны доступа.

Джой наполнила собачьи миски едой и водой, сказала Штеффи, куда она отправляется, и попросила ее, пожалуйста, присматривать за Стэном. Собака неодобрительно заворчала.

– Нет, Штеффи, я думаю, это хорошая идея, – возразила Джой, закинула на плечо рюкзак и почувствовала себя молодой искательницей приключений, собравшейся обойти пешком Европу с мешком за плечами.


Только Джой затворила за собой дверь, ее телефон, который она смахнула на пол, собирая вещи в поставленный на кровать рюкзак, а при выходе из комнаты задела ногой и откинула под кровать, стал звякать и вибрировать от изумленных эсэмэсок:

А? Мам, я ничего не поняла в твоем сообщении!

План Джой состоял в том, чтобы дойти до остановки и сесть на 401-й автобус до города, где Саванна подберет ее на дорогой машине, которую одолжил ей женатый бойфренд.

Дочь Каро как раз отъезжала от дома, когда Джой вышла на улицу. Петра открыла окно сказать: «Привет!» – и, узнав, что Джой идет на автобус, чтобы ехать в город, предложила подвезти ее, так как сама отправлялась на лекцию по литературе в Государственную библиотеку, и это было невероятной удачей. День для уличных прогулок выдался неподходящий. По пути в город они очень мило беседовали о Копенгагене, где в настоящее время жила Петра и куда возвращалась самолетом завтра утром с двумя маленькими детьми. Дети сейчас находились на попечении Каро – пошли с любимой бабушкой в кино в последний день перед отъездом. Женщины обсудили, что в Дании все ездят на велосипедах и носят удобные туфли без каблука. Джой спросила, видела ли Петра принцессу Марию (она не видела), и рассказала, как только сегодня утром пыталась побыть такой же, как эти милые, беззаботные европейские дамы на велосипедах, но ничего из этого не вышло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию