Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - читать онлайн книгу. Автор: Дэлия Мор cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди | Автор книги - Дэлия Мор

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Да, лин Делири, — глухо отозвался Пруст.

— Ведьмам мы с этой секунды не верим. Держим их на расстоянии и врём, что очень медленно готовимся к реализации прежнего плана. Запроси через приёмную Станы характеристики сонных зелий, возьми несколько для полевых испытаний. Десять, двадцать — чем больше, тем лучше. Поддерживай видимость бурной деятельности.

— Я понял. Прикрытие обеспечу. Где будем держать “языка”?

— В убежище клана, — отрезал Кеннет. — Идеальное место. И с Аринского не слезай. Что хочешь делай, но нам нужны прямые доказательства связи членов его семьи с Паучихой. Те, что сейчас есть — косвенные. Да, их много, но толку нет.

Разведчик молча кивнул. Думая о том, как будет жить в Фитоллии дальше, если доказательства всё-таки найдутся, Кеннет скрипел зубами. Да, клятвы меча нет, он может защищать Хельду так, как сочтёт нужным, но и угрозы её жизни нет.

“Пока нет”, — поправил он себя.

Стана взялась за Джамиса Кайссена, но если там ничего не выйдет, ей придётся вернуться к необходимости захватить источник. И что тогда? Оборотней-медведей всё-таки спустят с поводка и жертвами станут работники только что отстроенного посольства? Верховная разведёт руками, сошлёться на Паучиху, а сама спокойно пойдёт к Сарвальду предлагать сотрудничество?

“Да, так и будет, — шептал внутренний голос, — ведьма скажет: “Я делаю это на благо Фитоллии, ты должен понимать Кеннет”. Исключительно на благо, верно. Совсем как с Бояной и Веленой. Если Стана не жалеет дочерей ради своих амбиций, то о чём тут говорить?

— Заур в безопасности, — радостно доложил Магнус, поднимаясь по ступеням. — Дома уже.

— Хорошо, сейчас я его вызову.

Нужно отвлечься от тяжёлых мыслей. На ближайшие дни план есть, а потом всё будет зависеть от допроса пойманного медведя.

— Поздравляю, воин, — сказал Кеннет, почувствовав отклик мальчишки. В отражении появилось его лицо с улыбкой от уха до уха. — Твоя первая операция прошла успешно.

— Мне полагается выпить вина, лин Делири?

— Тебе полагается нажраться в дым от погребального костра, — расхохотался глава клана, — но у меня есть идея получше. Сейчас я стану добрым колдуном из сказок и выполню любое твоё желание.

— М-м-м, — мечтательно протянул сын Конта. — Прям совсем любое?

— Да. Самое сокровенное.

— А можно мне пройти испытание воина на празднике инициации? Я знаю, что я ещё мал и ритуал уже состоялся, но все наши будут там. Франко, Ниро, Дивей. Они будут биться, а я стоять в сторонке.

— Да, это несправедливо, — согласился Кеннет. — Но если я допущу тебя до состязаний, то не будет азарта. Зачем побеждать, если главный приз ты уже получил?

— А место в академии? — надул губы Заур. — Я хочу стать разведчиком, как отец.

— Место на курсе у тебя уже есть, — громко сказал Магнус. — Подрастёшь немного и приходи.

— Я всё забуду через столько лет, — расстроился мальчишка. — Сейчас лучший, но это же не навсегда. Учиться надо…

— Ты прав, — Кеннет чувствовал гордость за него. — И вот как мы поступим. Ты будешь участвовать в соревнованиях на празднике инициации. Махать мечом наравне с взрослыми воинами я тебя не допущу, но к магам — почему нет? Придумаешь, как разнести парочку деревянных манекенов? Найдёшь, чем удивить серьёзных дядек в жюри?

— Да! — Заур подпрыгнул, размахивая зеркалом, — Да, да, лин Делири! Спасибо!

— Это ещё не всё, подожди, — чуть-чуть осадил его глава клана. — Раз ты участвуешь наравне с боевиками, то и тренироваться будешь с ними. А когда вырастешь и физически окрепнешь, поступишь в академию сразу в отряд разведки. Да, Пруст?

— Да, командир, — поддержал главный разведчик.

Мальчишка танцевал и пел от счастья, а взрослые мужики прятали улыбки. Такой светлый момент хотелось запомнить надолго.

Потому что уже через несколько минут три отряда воинов выдвинулись с территории клана на Проклятый остров. Оборотни не успели уйти из заброшенного дома. Праздник у них там был или совещание, уже не важно. Чернявый, как его назвал Заур, отошёл в кусты по физиологической надобности и угодил в капкан. Рёв через купол тишины его сородичи не услышали. Птичка угодила в клетку. Оставалась ждать, когда волю пленника сломают на пытках.

Глава 21. День рождения Динали

Музыка играла так громко, что я едва не закрывала уши. Но дети умудрились перекричать даже её. Визжали, радостно смеялись, носились по территории нашего особняка. Праздник получался на редкость светлым и атмосферным. Не нужно было никуда бежать и никого спасать. Мы просто наслаждались моментом.

Я наблюдала за именинницей со стороны и улыбалась. Динали и в обычные дни была красавицей, а уж сегодня — принцесса, сошедшая со старой картины. Риль сшила для неё платье из плотной зеленой ткани, играющей бликами на солнце. Макияжем занялась лично Иллая. "Тысячу лет не пользовалась румянами", — шёпотом призналась похорошевшая свекровь. Роман с Марисом явно шёл ей на пользу. Она больше не ходила безликой тенью по дому, не замирала на несколько минут, вглядываясь в никуда. Снова расцвела. Вот что делает с женщиной правильный мужчина рядом.

Моя старшая воспитанница тоже лучилась счастьем, когда к ней подошёл Бесо. Он вытянулся и ещё больше раздался в плечах из-за ежедневных тренировок. Нашей швее пришлось заново готовить для него одежду, но она только радовалась очередной работе. Так что костюм на будущем воине был самый лучший. Чёрный, строго в традициях клана. Добротный и на вид будто дорогой.

— Ой, смотрите, лина Хельда, — задержалась рядом со мной Миса, взявшая с сестрой почти всю организацию праздника в свои руки. — Сейчас будет подарок вручать.

Бесо и впрямь держал за спиной шкатулку с игривым бантиком на крышке. Стоял, вытянув спину, нервно улыбался и места себе не находил от нетерпения. Поздравления издалека я не услышала, но имела удовольствие наблюдать, как Динали открывает подарок и замирает от восторга. И без того большие глаза стали бездонными зелёными омутами. Девушка что-то забормотала, стараясь удержаться в рамках приличия, но через мгновение махнула рукой на правила хорошего тона и самым непосредственным образом повисла на шее у Бесо. Он подхватил её и закружил по полянке, улыбаясь так светло и ярко, что у меня в глазах защипало. Я шмыгнула пару раз носом и поймала понимающий взгляд Мисы.

— Это вы ещё сам подарок вблизи не видели! Такая красота — с ума сойти! Серебряная заколка точнайшей работы с одним огромным изумрудом и россыпью малюсеньких. На солнце смотрится — одуреть можно!

— Смотрится восхитительно, — поправила я автоматически. Амелия настаивала на том, что пора прививать девушкам культурную манеру речи. Я послушно соглашалась. — А откуда у Бесо деньги на такой дорогой подарок?

Я нахмурилась. Хорошее настроение испарилось в один миг. Меня будто чем-то тяжёлым по голове ударили! Одна за другой проносились дурные мысли. Украл у кого-то? Убил и получил в оплату за первый заказ? Когда? Почему мне не сказали? Как я могла не досмотреть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению