Трактирщица 2. Бизнес Леди Клана Смерти - читать онлайн книгу. Автор: Дэлия Мор cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трактирщица 2. Бизнес Леди Клана Смерти | Автор книги - Дэлия Мор

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Я наконец увидела взгляд небесно-голубых глаз Сокола. Ни тени насмешливости, прежнего шарма и желания очаровать. Рядом со мной сидел тот, кто уродовал своих жертв до неузнаваемости. Он сам носил столько шрамов, что не каждому воину удавалось собрать за всю жизнь. И меня колотило от такой двойственности. Утром галантный кавалер, а вечером — тень из ночных кошмаров. Но сегодня ни одно наваждение не держалось слишком долго. Сокол взял стакан, отпил глоток вина, а вместо него заговорил Бесо.

— Лина Хельда, вы напрасно думаете, что мы в обморок упадём от вида крови, как девчонки. Да и стать воинами клана нам уже предлагали. Магнус, инструктор из академии, говорил, что возраст — не помеха. Можем подготовиться, пройти испытание и любого из нас зачислят в отряд.

Я задохнулась. Схватила стакан с вином и позволила себе несколько крупных глотков.

— И что вы ответили, Бесо? — я смотрела прямо перед собой, старалась вернуть самообладание. В Бездну демонов Клан Смерти, если из моих ребят сделают жестоких убийц. Не для такого будущего я из кожи вон лезла. Школа при посольстве, именной счёт у каждого ребёнка, образование, как у столичных богатеев. Столько усилий, чтобы вытянуть сирот из ямы бедности и безысходности, — и всё впустую? Что теперь? Сделают из них пушечное мясо? О боги! Да я была готова лечь в постель с Кантариусом, чтобы избежать такой судьбы для воспитанников в Бессалии! — Что. Вы. Ответили.

— Лично я согласился, — сказал Бесо и гордо поднял подбородок.

Сокол промолчал, но я слышала шорох, с которым он пододвинул к себе тарелку с лепёшками.

— Ясно, — я поджала губы. — Раз так, то можете идти.

Я допила вино и поставила на стол пустой стакан. Впервые захотелось чего-то покрепче. Отец любил высокоградусный алкоголь. Бутылками пил, когда я имела наглость разочаровать его в очередной раз. Так вот, что он чувствовал.

Бесо зарабатывал очки перед друзьями, а на моё мнение ему уже было плевать. Я теряла влияние на детей. Возможно, потому что меньше времени проводила с ними. Действительно забросила приют, хоть и верила, что из кожи вон лезу. Хотелось спросить Амелию, узнаёт ли она аромат граната и перезрелой сливы? Мне было больно. Может, уже и возвращаться в Бессалию не нужно? Все останутся здесь, поступят в отряды, погибнут на войне с Паучихой?

— Они всё равно вырастут, — тихо сказал Сокол, глядя на спины трёх старших воспитанников, уходящих к шатру. — Уже выросли. Вы не заметили, потому что слишком сильно любите их.

— В следующий раз, когда решите указать мне на что-то, чего я не заметила, делайте это наедине, — я часто заморгала, надеясь, что удержу слёзы. Не хотелось выглядеть истеричкой, но эмоции били через край. Лучший убийца клана мастерски обращался с таким оружием как правда. Бил мягко, но точно. Дети выросли, пошли наперекор моим надеждам. Бесо уже не собирался управлять трактиром, Кондр и Дайс передумали полностью посвящать себя столярному делу. Что дальше? Динали скажет, что собирается стать первой женщиной-убийцей в клане? Нет уж, надо поговорить с Амелией, как вернуть ребят на путь истинный. Если есть шанс достучаться до Бесо и компании, я его использую. А пока уступлю.

— Как скажете, лина Хельда, — Сокол вновь расцвел обаятельной улыбкой, но я была зла и подавлена.

Отвернулась от охранника и завела беседу с женой местного чиновника. Женщина с удовольствием поддержала разговор, и вскоре про инцидент с демоновым жертвоприношением уже никто будто и не помнил. Кроме Бояны, улизнувшей из-за стола сразу после Бесо. Она ехала сюда, чтобы посмотреть на Этана в работе, потому и не смогла усидеть на месте, пока самое интересное происходило в закрытом шатре.

Я снова ничего не почувствовала. Словно клановая магия не принимала меня точно так же, как я порядки наёмников. Скользило что-то по краю сознания и тут же исчезало. Вроде бы только что ходили вокруг шатра, взявшись за руки, и вот уже к столу вынесли запечёную баранину. Ароматную, дымящуюся. Но меня чуть не стошнило, когда я попробовала съесть хотя бы кусочек. Нет, всё, до вечера ничего, кроме овощей!

Последнее, что ещё портило аппетит — отсутствие Кеннета. Я знала, что муж поехал в Тёмную империю договариваться об аудиенции у императора, но он обещал вернуться к началу ритуала. Опоздал. Боги, там-то что стряслось? Переговорное зеркало молчало. Я уже выложила его на стол и собиралась вызывать Кеннета, как заметила характерную вспышку открывшегося портала где-то за холмом. Пять минут сидела, вытянув шею. Руки затекли, голова кружилась. И вот глава клана появился на поляне.

— Всё хорошо, — выдохнул он у меня над ухом и поцеловал в макушку. — Император ждёт нас через неделю. Прости, раньше никак. Даже за взятку.

Я погладила его по руке. Улыбнулась, чувствуя, что слабею от накатившего волной облегчения. Хотя бы здесь всё в порядке.

Глава 20. Подарок от тёмных

Осень на островах Фитоллии редко наступала строго по календарю. Обычно студенты академии уже выходили на занятия, а погода ещё оставалась по-летнему тёплой. Чего не скажешь о Тёмной империи. Собираясь домой после двух недель каникул, проведённых в доме “дяди Нэта”, Ильгерт взял с собой меховую накидку. Мари переживала за здоровье сына. Кутала мальчика, будто он так и не вырос из пелёнок, хотя давно уже уверенно держал в руках меч.

Кеннет обнимал Хельду, стоя на крыльце особняка Делири. Портал предстояло открыть большой, чтобы через арку прошла повозка со свитой и охраной для маленького лорда. Жена щурилась на осеннее солнце и следила, как падает листва с деревьев в саду.

— На какое время вы договорились?

— Уже пора, — ответил глава Клана Смерти, — ждём Ильгерта. Он что-то забыл в комнате.

— Книги?

— Да, наверное. Бросился читать сразу, как я ему их подарил. Неуёмной жаждой знаний он явно пошёл в отца. Я даже удивился, что при такой библиотеке дома, Ильгерт впервые увидел “Трактат о войне”.

— Просто папа любит другие книги, — пробурчал навьюченный мальчик. Вышел из дверей, напоминая мула из каравана торговцев. В одной руке связка книг, в другой — вещевой мешок. Тоже подарок, но уже от инструкторов академии. Точно с такими же студенты уезжали на практику. Удобно, если с собой нужно взять минимум вещей, но Ильгерт набил его до отказа. Статус требовал часто менять наряды. — А мне нравится, как пишут в Клане Смерти. Никаких расшаркиваний с врагом. И если убийство из мести, то непременно с выдумкой.

Хельда едва заметно поморщилась, но промолчала. Кеннет не ждал, что она быстро привыкнет к, скажем так, специфике клана. Для женщины, выросшей в другом королевстве, это не просто.

— Для тёмных смерть — искусство, — сказал он жене, погладив её по плечу.

— Да, я читала легенды…

— Ой, я вспомнил! — спохватился Ильгерт, поставил книги на пол и вытащил из внутреннего кармана тонкую папку, небрежно сложенную пополам. —  Я написал отцу, попросил прислать легенды Тёмной империи о Ловце душ в подарок для лины Хельды. Вам же было интересно, я запомнил. А отец, наверное, поручил это секретарю. Мама считает, у Альведа мозги хранятся в коробочке, а коробочка спрятана дома. Сегодня я понял, насколько точно она подобрала метафору.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению