Наследие Александры - читать онлайн книгу. Автор: Н. Ж. Уолтерс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие Александры | Автор книги - Н. Ж. Уолтерс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Дэймек наклонился вперёд и посмотрел на нее более внимательно. Алекс как будто пригвоздили к месту, она не могла пошевелиться. Через мгновение все прошло — так же быстро, как и началось. Дэймек отвесил короткий поклон в её сторону и сел за стол, неожиданно резко перейдя к делу.

Волна облегчения накрыла Алекс, казалось, сама атмосфера в комнате стала легче. Она все еще чувствовала себя здесь неуютно и не могла дождаться, чтобы уйти.

— Завтра утром вас будет ждать грузовик. — Он скороговоркой произнёс координаты места и Джошуа кивнул.

— Сколько?

Дэймек покачал головой и вернулся взглядом к Алекс. У нее было чувство, как будто он пытается проникнуть ей в самую душу. Она не дрогнула, не уступила, хотя и протянула руку к Джошуа. Тот накрыл ее пальцы своими, соединив их руки.

— Нисколько. — Дэймек встал. — Я нахожу, что мне нравится мысль о том, что Джеймс ЛеВо будет у меня в долгу. Мы закончили с этим. — Плавным движением он вышел из-за стола и остановился прямо перед ней. — Если тебе что-нибудь потребуется — не стесняйся, можешь обращаться. — Он всунул тяжелую веленевую визитку в карман ее куртки. — Просто покажи это на входе.

— Мм, спасибо. — Алекс заставила себя сдержать дрожь, когда он протянул руку и коснулся ее лица. Пальцы, легко прикоснувшиеся к её щеке, были холодными. Джошуа, стоя рядом с ней, ощутимо напрягся. Она практически чувствовала его содрогание от едва сдерживаемой ярости.

Джошуа вытащил из кармана и бросил на стол пачку банкнот.

— Этого должно хватить. Не хочу, чтобы я, или кто-либо другой, был у тебя в долгу. — Он повернулся к ней. — Идём.

Джошуа потянул ее прочь, и рука Дэймека опустилась. Показалось, будто он исчез в мгновение ока, хотя она чувствовала его там, в тени комнаты.

Алекс, следуя за Джошуа, вышла в короткий коридор, и они направились сквозь толпу к выходу. Она не могла дождаться, чтобы как можно скорее выбраться из клуба. Наконец, вышибала открыл им дверь, и они вышли в переулок. Алекс полной грудью вдохнула свежий воздух.

— Что всё это было? — Она не представляла себе, что только что произошло, но чувствовала, что это было очень важно. — Кто он?

— Не сейчас, — отрезал Джошуа. — Когда мы уберёмся отсюда подальше.

Алекс нахмурилась. Она знала, что он был расстроен, но не вполне понимала, почему.

Во-первых, он сам взял ее в этот клуб. Дэймек — его контакт, а не ее.

Как раз, когда она подумала об этом, она вспомнила о карточке, спрятанной в кармане, — визитной карточке, которая была дана ей с предложением помощи. Да уж, вероятно, это было не тем, чем ей следовало бы воспользоваться когда-нибудь в будущем. Интуитивно она понимала, что к предложению помощи прилагались определенные условия.

Алекс только что познакомилась с ним, но не думала, что Дэймек принадлежал к тем существам, которые что-либо делают по доброте душевной. У него на все есть своя цена.

Глава 9

Джошуа понимал, что ведет себя, как настоящий осел, но не представлял себе, как это прекратить. Ревность была скверным чувством и, пожалуй, единственным, в чем у него не было опыта. Ему хотелось вцепиться Дэймеку в горло, когда тот коснулся Алекс. Бессмертный был более чем очарован ею, если уж зашёл так далеко, что предложил ей помощь на будущее. В этом не было ничего хорошего. Последнее, что ему было бы нужно — это война с вампиром. Эти ублюдки сильны и живучи, и, несмотря на их смертельную реакцию на солнечный свет, убить их чрезвычайно трудно.

Он почти слышал, как этот сукин сын, Дэймек, смеется над ним. Они знали друг друга около десяти лет, но он не мог сказать, что они друзья. Иногда они помогали друг другу. Для каждого из них выживание своего вида всегда было первостепенным. Охотники за паранормальными существами представляли для них общего врага, и это заставило их обратиться друг к другу, чего в иных условиях они, естественно, не сделали бы.

Джошуа понятия не имел, как Дэймеку удавалось жить и работать рядом с людьми на легальном основании. Хотя с другой стороны, он ведь был гораздо более общительным существом. К этому добавлялся тот факт, что для обеспечения своего существования Дэймеку требовалась кровь. Находиться как можно ближе к источникам её получения для него было жизненно необходимым. Когда-то ему довелось слышать, что Дэймеку почти тысяча лет, хотя Джошуа никогда не спрашивал его, было ли это правдой.

— Куда мы идем? — Алекс шла вровень с ним, удлиняя свой шаг, чтобы приноровиться к нему. Джошуа тут же замедлился, внезапно осознав, как быстро он идет. И ослабил свою хватку на ее руке. Он сжимал ее так сильно, что было странным, почему Алекс до сих пор не потребовала, чтобы он отпустил ее.

— Нам нужно затаиться до утра. — Его пристальный взгляд прошёлся вверх и вниз по улице, высматривая причины для беспокойства. Ему хотелось бы, чтобы они были уже на пути из Чикаго. Джошуа знал, что охотники и группы оборотней из других стай будут следить за дорогами, но он был бы почти готов рискнуть этим, если бы у них был транспорт.

К тому же, становилось все опаснее оставаться в городе. Казалось, это место кишит оборотнями. Но отправляться сегодня ночью — тоже не вариант. Утром им предстоит заполучить автомобиль, и тогда это будет гораздо безопаснее. Оживлённое движение на дорогах — и они в неприметном грузовике, который не мог быть отождествлён ни с одним из них. Ну, а сейчас ему нужно было отыскать для них безопасное место, чтобы переночевать.

— Этот клуб, — начала она. — Он необычный.

Это было ещё слабо сказано. Дэймек заправлял притоном. Если у вас есть порок — он мог удовлетворить любой. Но удивляло, что он обладал моральными принципами, живя по своему собственному кодексу этики. Дэймек никогда не испытывал нравственных проблем, беря деньги с богатых и сильных, а также с глупцов, которые отваживались войти в «Запреты», но Джошуа никогда не видел, чтобы его добычей становились невинные люди. Не то, чтобы многие из тех, кто переступал порог «Запретов» были невинны. Обычно это было далеко не так.

— Дэймек опасен.

— Без шуток, — фыркнула она. — Он вампир?

— Да.

— Это место… оно заставляет чувствовать себя совершенно без каких-либо ограничений. Он достаточно могуществен, чтобы оказывать влияние на действия людей?

Джошуа сам часто задавался вопросом по этому поводу.

— Я думаю, что это сочетание воздействия самого клуба и способности вампира контролировать разум. Это, скорее, вопрос обеспечения контроля над одним или двумя людьми. Как только горстка людей избавляется от своих сдерживающих факторов, другие имеют склонность им следовать. — Он глянул на нее и почувствовал, как холодный пот выступил у него на теле, когда заметил румянец, заливающий ее кожу. Она все еще была возбуждена после их танца в клубе. Теперь, когда они были далеко от толпы, он мог уловить веяние ее сладкого запаха.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию