Когда ты вернешься ко мне - читать онлайн книгу. Автор: Эмма Скотт cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда ты вернешься ко мне | Автор книги - Эмма Скотт

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

– Называй нас, как тебе нравится, – сказал Редж. – Мы просто очень рады, что ты с нами, Холден, мой мальчик.

Чтоб меня. Они тоже боялись, что я расскажу прессе об аляскинских печеных бобах и о том, что со мной сделала их семья. Я уже мог с уверенностью сказать, что тетя и дядя обращались со мной, как с бомбой замедленного действия, вот-вот готовой взорваться.

С этим можно поработать.

Уложив багаж, я скользнул на заднее сиденье машины, Мэгс села справа от меня, а Реджинальд устроился рядом с водителем.

– Мне нужно сделать небольшую остановку, прежде чем отправимся домой.

– Да? – Тетя Мэгс украдкой взглянула на изящные золотые часики у себя на запястье. Реджинальд повернул голову и нахмурился.

– Где именно?

– Юнион-сквер, в Сити. Нужно сделать пару покупок к школе. – Я оттянул воротник своей ананасовой рубашки. – Вы же не против, правда?

Они обменялись взглядами, а затем оба слегка мне улыбнулись.

– Конечно, нет.

Четыре часа и четырнадцать тысяч долларов спустя у меня было достаточно хороших пальто, обуви, дизайнерских джинсов, свитеров и шелковых шарфов, чтобы пережить учебный год.

– До октября в Санта-Крузе довольно комфортная погода, – заметил дядя Реджинальд, глядя на кассиршу в «Гуччи», когда она упаковывала длинное, до щиколоток, шерстяное пальто. – Возможно, стоит подумать об одежде для более теплой погоды.

– Я уже подумал, дорогой дядя, – ответил я, с широкой улыбкой протягивая девушке свою черную карточку AMEX [6]. – Но там, где я сейчас живу, всегда зима.

Они с Мэгс снова обменялись взглядами, и на их лицах промелькнуло сочувствие.

«Слишком поздно, – подумал я. – До Аляски нужно было обо мне беспокоиться. А не после».

Я вышел из магазина, одетый в дизайнерские джинсы, черную шелковую рубашку и черное пальто, за которым я спрятался, словно в броне. Тетя Мэгс посмотрела на багажник автомобиля, набитый остальными моими покупками, и лучезарно улыбнулась.

– Пора возвращаться домой? До Санта-Круза примерно полтора часа езды…

– Я еще не совсем закончил подготовку к своему триумфальному возвращению в мир живых, – возразил я, проводя рукой по своим пепельно-светлым волосам. – Почему бы вам двоим не выпить где-нибудь кофе, пока я заскочу в салон?

Не дожидаясь ответа, я направился в салон «ДрайБар» [7] через дорогу от площади. Либо сегодня у меня был медлительный день, либо стилист счел меня очень горячим (скорее всего, последнее). Я попал по адресу. Деймон встал позади меня в кресле и провел руками по моим густым волосам, которые по бокам были коротко подстрижены, а наверху оставались подлиннее.

– Великолепно! – воскликнул он. – Не смейте вынуждать меня их отстричь.

Встретившись с ним взглядом в зеркале, я подмигнул, недвусмысленно намекая, что если все пойдет хорошо, то мы можем и трахнуться.

– Ни за что.

– Как насчет добавить цвета?

– Пр-рекрасно! Есть идеи?

– Я открыт для предложений.

– С вашим цветом кожи, думаю, серебристый оттенок подчеркнул бы глаза так, что просто – вау!

– Делай.

Несколько часов спустя я оказался под лучами заходящего солнца с серебристыми волосами, на фоне которых моя бледная кожа и зеленые глаза выделялись еще сильнее.

Чистейшее совпадение, обеденный перерыв Деймона пришелся как раз на то мгновение, когда он закончил со мной работать. По моей просьбе он отвел меня в табачную лавку, находящуюся поблизости, купил на мою кредитную карту четыре коробки сигарет и серебряную фляжку, а затем бутылку водки из алкогольного магазина по соседству.

В маленьком переулке за площадью мы хохотали, когда водка полилась мне на пальцы, пока я переливал ее в новенькую фляжку. Деймон потянулся за поцелуем. Или что предположительно было поцелуем – его язык, очевидно, пытался добраться через рот до самой моей задницы. Парень принялся об меня тереться, мгновенно возбудившись и запыхтев.

– Ты просто безумно сексуальный, – выдохнул он мне в шею. – Сколько тебе лет? Девятнадцать? Двадцать?

Я сладко улыбнулся.

– Семнадцать.

Деймон отшатнулся, его глаза округлились.

– Какого черта?.. Хочешь, чтобы меня посадили?

Я поднял пакет с сигаретами и выпивкой.

– Спасибо за помощь. И за волосы. Выглядит потрясающе. Пять звезд на Йелп [8].

– Ублюдок, – выплюнул Деймон и зашагал прочь.

Я встретил своих тетю и дядю в «Старбаксе». Они оба уже явно теряли терпение, но все же были слишком трусливы, чтобы что-то с этим поделать.

– Боже, твои волосы… очень красиво, – сказала Мэгс.

– Очень современно, – добавил Реджинальд.

– Спасибо. – Я сделал глоток из своей фляжки, закрыл ее и положил обратно в карман пальто. – Можем ехать?

Реджинальд вскочил на ноги.

– Да, конечно. Поехали домой.

Домой.

Это слово было мне не знакомо. В детстве дом представлялся холодным, лишенным любви музеем – все было очень красивым, очень дорогим, а домочадцев можно было увидеть, только когда прикасался к тому, что трогать запрещалось.

Потом случилась Аляска и стерла все мои представления о доме и семье.

Мэгс и Реджинальд были своего рода дублерами родителей. Актерами, призванными исполнять их роль. Как только я окончу старшую школу, они будут освобождены от своих контрактов и вздохнут с облегчением, что все в прошлом. Я получу наследство, которое превышает бюджет нескольких небольших стран, и мы пойдем каждый своей дорогой, чтобы больше никогда не сталкиваться. Да и с чего бы нам?

Я заберу свои денежки и сбегу. Буду путешествовать по всему миру, ездить куда глаза глядят и оставаться там столько, сколько захочу. И больше никогда и никому не позволю посадить меня под замок. Я буду свободен.

Или, быть может, просто исчезну.

Часть I
Когда ты вернешься ко мне
Глава 1. Ривер
Когда ты вернешься ко мне

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию