Когда ты вернешься ко мне - читать онлайн книгу. Автор: Эмма Скотт cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда ты вернешься ко мне | Автор книги - Эмма Скотт

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

– Под дерево? – Холден хмурится, разглядывая серебряное кольцо на своем пальце. – Здесь же вода изображена.

– Я подумал, что это похоже на узор древесины.

– Это потому, что в твоем теле нет ни капли эгоизма. Это течения реки.

Боже, он прав. Плавные линии – это течение, постоянное и неустанное, никогда не прерывающееся и не замирающее.

– Мой Ривер [50], – шепчет Холден и наклоняется, чтобы снова поцеловать меня. Затем снова опускает подбородок на руки, на его лице появляется странное выражение.

– О чем ты думаешь? – спрашиваю я.

– О тебе, – отвечает он. – Обо мне. Как я хочу быть с тобой.

Я смеюсь.

– Ты и так со мной. Всегда.

– Я в буквальном смысле. То есть прямо сейчас.

Затем он отрывается от бортика и снимает ботинки и носки. Следом ветровку и футболку.

– Что ты делаешь? – спрашиваю я, и сердце подскакивает к горлу.

– Возможно, глупость, – отвечает он, теперь голый, если не считать нижнего белья. – Но сегодня вечером мы обручились. Потому что ты проявил храбрость. Сейчас я тоже чувствую себя немного храбрым.

Черт побери.

Мне так долго этого хотелось. Вот почему я настоял на доме с бассейном. Я надеялся, что однажды он захочет попробовать, и я ужасно хотел быть рядом, когда он решится. Но понятия не имел, что это случится так скоро.

Холден садится на край бассейна и опускает ноги в воду. Его лицо неподвижно, но он так крепко сжимает бортик, что костяшки пальцев побелели.

– Холден…

– Подойди ближе, пожалуйста.

Я бросаюсь вперед, кладу ладони на его икры, давая знать, что я рядом.

– Что мне сделать?

Он благодарно улыбается, затем его улыбка сменяется решительным выражением. Храбрым.

Сделав короткий вдох, он отталкивается от края и погружается в воду. Он ахает, когда вода смыкается кольцом вокруг его груди. Здесь глубина в пять футов [51], а он стоит на фут выше, вода стекает по его шее и ключицам. Я инстинктивно обнимаю его.

– Ты в порядке? – хрипло спрашиваю я. Гордость переполняет меня настолько, что я готов расплакаться, но этот момент принадлежит ему, и приходится взять себя в руки.

Он быстро кивает.

– Не отпускай.

– Ни за что.

Прохладная вода плавно скользит между нашими телами. Холден плотно прижимается к моим ногам, а спиной к стене. Я крепче стискиваю его и чувствую биение его сердца рядом с моим. Мы стоим на месте, пока стук не затихает и становится едва различимым.

– Все хорошо? – снова спрашиваю я.

– В порядке. Это глупо.

– Вовсе нет. Ты очень храбрый.

На его красивом лице появляется прежняя улыбка, а затем возвращается решительное выражение. Он отталкивает меня на расстояние вытянутой руки, все еще сжимая мои запястья.

А потом отпускает меня.

Я кладу руки на выступ и смотрю, как он скользит к центру бассейна. Слезы затуманивают взгляд, но я быстро смаргиваю их. Я не хочу упустить ни одной секунды.

Холден ныряет под воду и выныривает с легким вздохом. Я сдерживаюсь, чтобы не приблизиться, но с Холденом все хорошо, он лежит на спине и смотрит в небо. Затем вздыхает, как будто что-то отпускает. Что-то, что слишком долго носил в себе.

Через мгновение он ставит ноги на дно бассейна.

– Ладно, этого достаточно, – говорит он, подходя ко мне широким шагом. – Слишком много воссоединений, помолвок и побед над собой для одного вечера и одного человека.

Он возвращается ко мне, и я тянусь к нему, заключая в объятия. Вода ручьями стекает по его острым скулам к полным губам. Не говоря ни слова, он прижимается к моим губам в поцелуе, разжигая пламя, которое не сможет погасить вся вода в мире. Мы целуемся чувственно, затем еще жарче, отчаянно овладевая ртом друг друга, сталкиваясь языками, кусая губы. Он обжигает меня своим теплом и любовью. Огромной любовью.

Я подвожу нас к краю бассейна, мы скользим ладонями по обнаженной коже, влажной и скользкой от воды. Из нашего бассейна. В нашем доме. Я целую Холдена Пэриша, моя любовь к нему сияет с неистовой гордостью. Потому что он это сделал. Он здесь.

Наконец-то он дома.

Конец

Примечание автора

В этом романе рассказывается об ужасных последствиях конверсионной терапии, которая в ближайшие годы может нанести вред более чем 80 000 подросткам в США.

В этой книге также рассматриваются проблемы зависимости и психического здоровья, которые ежегодно затрагивают десятки миллионов людей. Я с любовью призываю всех, кто борется, пожалуйста, просите о помощи.

Единый общероссийский телефон доверия для детей, подростков и их родителей в России [52]:

8-800-2000-122.

Благодарности

Как и в случае с любой книгой, чтобы довести ее от первой страницы до публикации, требуется команда и поддержка любящих людей. Я не могу сделать это в одиночку, и потому очень благодарна следующим людям за то, что сопровождали меня в этом путешествии.

Огромная любовь Роберту Ходгдону, моему удивительному чуткому читателю. Большое спасибо за то, что направлял меня, помогал убедиться, что я рассказала эту историю с искренностью и любовью, которых заслуживают Ривер и Холден. Твоя поддержка значит для меня больше, чем ты думаешь. ♥

Люблю и очень благодарна Джоанне Луизе Уэйтман за руководство, проницательность и блестящие предложения. Каждая книга, к которой она прикасается, поднимается на новый уровень. Безумно благодарна за это и за твою доброту. Люблю тебя.

Мариссе Д’Онофрио и Джой Крибел-Садовски, моим бесстрашным бета-читателям, которые с трудом продирались сквозь текст ранних версий этой книги, чтобы вам не пришлось. Огромное спасибо за ваши идеи и поддержку. ♥

Бесконечная благодарность Джулии Морейре, Бруне Рафаэле и Элиане да Силве за то, что добавили моему португальскому точности и аутентичности, а также Эмме Уайт за то, что привела в порядок мой французский. Большая любовь вам всем за ваше время и опыт.

Аннет Чиверс за то, что в течение многих лет она была мне эмоциональной поддержкой и дорогим другом – официальное признание в моей любви и обожании давно назрело. Спасибо за то, что ты есть. ♥

Спасибо Лори Джексон за то, что поделилась своим артистизмом и безграничным талантом. Ты вернула Холдена к жизни, и я очень тебе благодарна. (и за ту гору. #То Что Нужно)

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию