Решение первокурсницы - читать онлайн книгу. Автор: Аня Сокол cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Решение первокурсницы | Автор книги - Аня Сокол

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Наши? – тут же уточнил Кристофер и тоже внимательно посмотрел на моего бывшего жениха. И повторил: – Наши… Понятненько.

– Старые дома или старые деревья? – спросила Дженнет. – Если у вас нехватка дров, только скажи, пришлю телегу. – Ее слова были вызывающе грубы, но их резкость была более понятной, чем молчание Хоторна.

– Вам не кажется, – ответил спустя несколько томительных секунд Мэрдок, – что вы задаете эти вопросы немного не тому человеку? Я стою здесь вместе с вами и вместе с вами ищу ответы на вопросы.

– А я вот один нашел, – тихо проговорил Крис, явно имея в виду личность моего несостоявшегося жениха, и бросил на меня смеющийся взгляд. – Ты была не права, имена имеют значение.

– Не кажется, – резко ответила Хоторну Дженнет.

– Хватит! – осадил их обоих Вьер.

– Не тебе мне указывать, тиэрец! – Герцогиня развернулась к бывшему сокурснику и повторила: – Не тебе…

– Даже если именно я сподвиг мистера Грэна на это святотатство? – иронично спросил Вьер и тут же замолчал, когда увидел в руках Мэрдока черный кинжал.

– Зачем? – спросил тиэрца последний из орлов.

– Ты для чего интересуешься, чтобы восхититься прозорливостью или чтобы железом в лицо тыкать? – поинтересовался парень.

– Ответь, – спокойно потребовал Мэрдок. – Дядя Грэн в курсе твоего замысла?

– Да, – признался бывший сокурсник. – Мне пришлось привлечь его. Прости, но ты последний в роду, и нужно было действовать наверняка.

– И он тебе поверил? – с сомнением уточнил Хоторн. – Даже я не уверен, что верю до конца.

– Поверил настолько, что попытался убить моих родителей, лишь бы я унаследовала все, а через меня и мой будущий супруг?

– Во-первых, я был очень убедительным, – сказал бывший сокурсник. – А во-вторых, я напомнил ему о том, что десять лет назад не только его племянник потерял всю семью. Я напомнил, что сам Грэн потерял сестру. Этого оказалось достаточно. – А что касается родных Ивидель, то… Это была личная инициатива Грэна. Возможно, я слегка перестарался с убедительностью, и он решил, что цель оправдывает средства. Но прежде чем выказать мне свое возмущение, подумай о том, что дирижабли в небе над Академикумом – это его рук дело. Твой опекун, Мэрдок, смог донести до родовитых родителей, что Остров не самое безопасное место для их наследников.

– Так все это было спланировано? – поинтересовалась Дженнет.

– Не так, как вышло, и не все, но более или менее, – не стал отпираться бывший сокурсник. – Ночь, когда глаза Дев выстраиваются в ряд всего одна, я должен действовать, должен был заручиться поддержкой всех родов.

«А ведь папенька был прав, – неожиданно подумала я. – Ничего просто так не делается, никто не воюет в одиночку, не захватывает власть, не устраивает передел земель, если тебе не на кого опереться».

– Что демоны, что тиэрец в средствах не стесняются, – протянула Гэли, наверно, снова вспомнив о своем письме. – Так стоит ли менять одно на другое?

– Стоит, – твердо произнесла Цецилия и повернулась к дереву. А мы сразу вспомнили, где находимся и что хотим сделать.

– Так как работает это твой указатель? Не вижу на нем ни одной надписи,– засомневалась Мэри.

– На крови.

– Ну конечно. – Гэли вздохнула и спросила: – Кого принесем в жертву? Кого-нибудь бесполезного вроде меня?

– Дерево укажет дорогу только тому, в ком течет кровь одного из шестерых, – сказал Вьер и с сомнением добавил: – В теории.

– Хоть одна хорошая новость.

– В теории? – переспросила Дженнет.

– Прошу меня простить, леди, я в первый раз закрываю Разлом, на Тиэре сохранилось не так много свидетельств времен единой Эры, но кое-что все же уцелело, кое-что мы сберегли, в отличие от вас.

Раздался звук, какой бывает, когда коса находит на камень, этакое дребезжащее «дзанг». Мы замолчали. Эми провела когтями по каменной стене, оставляя светлые бороздки.

«Дзанг» – звук эхом отскочил от стен.

– Время уходит. – Вьер шагнул к дереву и произнес: – Это путь кого-то из участников ритуала, но чтобы он открылся, нужна кровь. Кто пожертвует?

– Вот не зря мне никогда не нравилась благотворительность, – пробормотала Дженнет. – Кому отрежем голову?

– Для того, чтобы отдать кровь, совсем не обязательно что-то отрезать, вряд ли предки хотели, чтобы на ритуал прибыл всадник без головы, – сказал вдруг Крис и встал рядом с тиэрцем. – Достаточно просто… – С этими словами рыцарь поднял ладонь и коснулся краешка дупла пальцами, а затем с шипением одернул руку.

На миг светлое дерево окрасилось темной кровью, в пещере что-то загудело, Мэри едва не подпрыгнула на месте и схватилась за Вьера, кошка прижала к голове железные уши, по стене, у которой она стояла, побежала ветвистая трещина. Что-то в каменной породе зашевелилось, пришло в движение, что-то, спрятанное за стеной пещеры. Но при этом я не ощущала ни капли магии. Ни одного самого завалящего зерна изменений. Ничего.

Гул усилился, а потом часть стены просто провалилась вниз. Нет, не провалилась, а отъехала под аккомпанемент старых лязгающих механизмов, под душераздирающий визг несмазанных деталей и грохот ржавых противовесов.

– Я был уверен, что тут тупик, – пораженно сказал Хоторн. – Девы, я до сих пор в этом уверен.

– Маги-механики построили этот ход именно таким, – сказал Вьер.

– Каким «таким»? – с дрожью в голосе уточнила Гэли.

– Невидимым не только глазу, но и магам. На него нельзя случайно наткнуться, нельзя найти с помощью магии, нужно просто знать, что он есть. – Тиэрец вздохнул. – Вот таким должен быть наш мир.

– Старым и страшным? – уточнила Дженнет.

– Нет. Он должен быть настоящим. Магия должна плавно перетекать в механику и наоборот. Одно должно дополнять другое. Дополнять, а не уничтожать. Так и было бы, если бы не Разлом. – Тиэрец махнул рукой и первым ступил в открывшийся проход. Правда, его тут же догнала, а потом и опередила Эми, подсвечивая открывшийся коридор алыми светом своих глаз.

Следом за ним шагнули Альберт и герцогиня, Мэри, Мэрдок, Гэли.

– Если я не ошибаюсь, а я не ошибаюсь, – услышала я впереди голос Хоторна, – но если предположить, что этот тоннель идет все время прямо, то мы направляемся в Запретный город.

– Угадал. – Вьер уже успел отойти довольно далеко.

Коридор, который пришел на смену туннелю из пещеры, явно был творением рук человеческих. Слишком прямой, слишком ровный. Правда, он был вырублен все в том же базальте, и нас по прежнему окружала темнота… Все это еще больше усиливало мою тревогу. Сходство со сном с каждым шагом становилось все более очевидным.

– Предки построили коридоры, которые ведут в Запретный город? – все-таки спросила Дженнет и вскрикнула, ударившись обо что-то ногой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию