Зов одинокой души - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Мэллери cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов одинокой души | Автор книги - Сьюзен Мэллери

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Марина наклонилась к Уиллоу.

— Как думаешь, может она подарит нам, незамужним сестрам, новые машины?

Уиллоу улыбнулась.

— Уверена, стоит только попросить.

Рут взглянула на Уиллоу.

— Как твой парень? Кейн?

— А… э… хорошо. — Уиллоу пыталась сообразить, откуда бабушка знает про Кейна. Возможно, Тодд или Райан упоминали, что она встречается с ним, если, конечно, знают. Ну, Тодд должен знать. Он мог видеть ее машину возле дома Кейна.

— Интересный мужчина, — сказала Рут. — Опасный, что всегда волнующе и сексуально.

Уиллоу чуть не подавилась листком шпината. И это говорит ее бабушка, которой уже под семьдесят?

— Знаешь, он ведь очень богат, — заметила Рут.

Глаза Уиллоу расширились.

— Откуда вы знаете?

— Тодд упоминал. Он не называл конкретных цифр, но Кейн явно работает не потому, что должен работать.

Уиллоу была не согласна. Сколько бы денег не было у Кейна, он не считает, что этого достаточно.

Очевидно, уединенная жизнь в тихом райском местечке стоит недешево.

Неужели он на самом деле этого хочет, недоумевала она. Оставить все и жить в полном одиночестве? От этой мысли ей становилось грустно, и не только потому, что его уход разобьет ей сердце, но и потому, что это, она уверена, не сделает его счастливым. Где-то в прошлом oн вбил себе в голову, что должен быть один. Она была с ним не согласна, но не знала, как его убедить.

— Он кажется очень ответственным, — продолжала Рут. — Прекрасное качество в мужчине. Хотя он привык, к одиночеству. Будь осторожна. Одни мужчины любят крутые перемены, а другие нет. Убедись, что он отдал тебе сердце, прежде чем рисковать своим.

Отличный совет, подумала Уиллоу. К несчастью, он запоздал примерно на месяц. Кейн завладел ее сердцем с того момента, как суетился над ее лодыжкой, взял Жасмин с котятами, а потом переполошился, когда Жасмин ушла, чтобы немного побыть одной.

Пусть все вокруг считают его суровым, бесчувственным солдатом, но она-то знает, что в душе он мягкий и заботливый. И он тот мужчина, которого она любит.

Рут повернулась к Марине.

— Я бы так хотела, чтобы ты познакомилась с Тоддом. Я знаю, у тебя есть все причины для опасений, поэтому я заберу назад свое предложение денег, если хочешь. Пожалуйста.

Марина взглянула на сестер, потом снова на Рут.

— Ладно, я встречусь с ним, но только если предложение денег останется в силе. Обещание богатства делает вес это еще интереснее.

— Ты уверена? — спросила Джулия. — А вдруг он тебе понравится? Деньги будут камнем преткновения. Поверь мне, это нелегко.

— Ой, ради бога. Не обижайтесь, бабушка, но какие шансы, что это случится? Сомневаюсь, что он в моем вкусе. Поэтому я встречусь с ним, чтобы порадовать вас, но не ждите многого.

— Ты искушаешь судьбу, — пробормотала Уиллоу.

— Я рискну, — сказала Марина. — Какова вероятность того, что Тодд Эстон Третий для меня?

— К сожалению, она права, — заметила Рут. — Но я все равно позволю себе помечтать. Мы ведь одна семья, не так ли? Кстати, о семье. В следующий уик-энд я познакомлюсь с вашим отцом. С нетерпением жду этого.

— Я тоже, — сказала Марина.

Джулия выглядела раздраженной, в то время как Уиллоу гадала, что отец скажет ей на этот раз.

Позже, когда ленч закончился и сестры подошли к своим машинам, Марина повернулась к Джулии.

— Ты правда думаешь устроить свадьбу здесь?

Джулия улыбнулась.

— Конечно. Райан любит Рут, поэтому будет счастлив. Уверена, Рут знает лучших свадебных консультантов в округе, и это намного упрощает дело. Я не позволю ей заплатить за все, но в остальном, думаю, это замечательная идея. Ты не одобряешь?

— Мне идея нравится, — призналась Марина. — Дом великолепен. Думаю, это прекрасное место для свадьбы, и Рут будет счастлива. Так почему бы и нет?

— Уиллоу? — спросила Джулия.

— Мне это тоже нравится. Представьте, какие потрясающие будут фотографии. И это шанс сблизиться с Рут. У вас с ней было не слишком хорошее начало.

— Все прощено.

— Кстати, о прощении, — пробормотала Марина. — Вы как, нормально? В смысле папиного приезда, я имею в виду.

Джулия пожала плечами.

— Не знаю, полагаю, да. Я много говорила с Райаном, и это помогло. Мама любит его. Я могу не понимать ее чувств, но должна уважать их. Он ее муж и наш отец и в каком-то бесполезном, эгоистичном, извращенном смысле — член семьи. Хотя в глубине души я все еще зла на него за то, что он делает с мамой последние двадцать лет, а на нее за то, что она мирится с этим. Но это ее решение, не мое. Я люблю ее и признаю, что он мой отец. Тот, кто ждет от меня большего, будет разочарован.

— Значит, ты приедешь, — сказала Марина. — Лично я не могу дождаться, когда увижу его.

— Ты всегда была его любимицей, — легко заметила Джулия.

— Не то чтобы любимицей, но мы ладим. Я принимаю его таким, какой он есть, и радуюсь, когда он рядом.

— Ты гораздо лучше меня, — вздохнула Джулия. — Ну, мне пора. Я встречаюсь с Райаном. — Она помахала, села в машину и укатила.

Марина повернулась к Уиллоу.

— А тебе, полагаю, не терпится вернуться к Кейну?

— Очень.

— Ух ты, обе мои сестры всерьез влюблены. Кажется, пора и мне найти себе парня.

— У тебя есть Тодд.

Марина рассмеялась.

— Точно. — Она обняла Уиллоу. — Увидимся у мамы.

— Конечно.

Марина уехала. Уиллоу села в машину и завела мотор. Теперь, оставшись одна, она могла больше не притворяться, что рада возвращению отца. В глубине души она всегда страшилась его визитов. Что бы она ни делала и как бы ни жила, он никогда, не видел в ней ничего, кроме неудачницы.

Маленькой она отчаянно пыталась сделать так, чтобы отец гордился ею. Старалась и терпела неудачу бесчисленное количество раз. Несколько лет назад она оставила свои попытки. Но это не означало, что боль прошла.


ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Уиллоу поерзала на пассажирском сиденье «мерседеса» Кейна. Она чувствовала, как нехорошее предчувствие тугим узлом закручивается в животе, вызывая тошноту.

— Что-то ты притихла, — заметил Кейн, поворачивая налево, и взглянул на нее.

— Я в порядке. Ну, не совсем, но не так уж плохо. Вообще-то это ошибка. Зачем мы это делаем? Мы не должны этого делать. Я должна была сказать, что мы заняты. Или по крайней мере ты занят. Просить тебя поехать со мной было ошибкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению