Ярроу - читать онлайн книгу. Автор: Айлин Лин cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ярроу | Автор книги - Айлин Лин

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Вспомнила эра Рика Таля — невероятно красивый мужчина, который при первой встрече заставил моё сердце биться быстрее, а мысли затуманиться на мгновенье. Ох, придется мне с ним быть очень осторожной, нельзя влюбляться в «симпатичную мордашку», нужно думать головой, а не идти на поводу у своего тела. Сначала посмотрим, что он за человек.

С Рика мои мысли перескочили на деток: все были довольны жизнью и впитывали знания, как губки. Поль Ре в стеклодувную мастерскую набрал себе деток из моей «ватаги» и был рад своему решению: все старались не за страх, а за совесть. Также за недельный отпуск я, с помощью деток заготовила соленья и разное варенье из ягод на меду [17]. Благо многие овощи, ягоды и фрукты в этом мире на вкус и цвет не отличались от овощей в моей другой жизни, разве что форма иногда была другой.

С помощью Поля Ре «выдули» мне стеклянные сосуды, похожие на банки моего мира, крышки мне заменили деревянные пробки, которые я запечатала сосновой смолой [18].

Первые пробы уже были сняты и оценены детьми: вкусно, хотим ещё! Поползновения на запасы я решила сразу же пресечь и пообещала, что каждый месяц будем открывать по паре банок: одну с соленьями и другую с вареньем.

Также я наварила овощных салатов, мои любимые — «Лечо» и «Кабачковая икра».

Эти салаты вызвали невиданный ажиотаж у моих соседей: придя в баню к соседке Еве Жоль, принесла ей баночку в подарок, и настолько Еве понравился вкус, что она всем соседям растрезвонила, какое необычное блюдо она ела от лекки Ярры! После чего ко мне началось «паломничество» за рецептом.

В итоге я помогла Еве приготовить салаты: объяснила пропорции и как долго их варить. А дальше она уже сама занялась соседками и их обучением «салатоварению».

В общем, неделя отпуска была далека от медицины, зато заполнена приятными хлопотами по хозяйству. Хоть какое-то разнообразие!

* * *

Войдя в ворота Лечебницы я осознала, насколько прикипела к этому месту: всё вокруг стало родным и дорогим. А войдя в здание, сразу же окунулась в суету, царящую вокруг — эх, как хорошо! Как я оказывается соскучилась!

— Светлого утра, лекка Яра! — спешил мне навстречу Али Шин с широкой белозубой улыбкой на лице, — как я рад вас видеть! Каждый день хотели послать за вами: за советом или помощью, но держались и старались справиться своими силами. Слава Всевышнему, не было сложных случаев, и мы не оплошали!

Я так рада была видеть Али, что не удержалась и рассмеялась от души:

— Светлого утра, уважаемый Али! Я тоже рада вас видеть, и рада вдвойне, что вы все смогли выдержать экзамен и справились без моей помощи!

Али Шин посмотрел на меня пристальнее и заметив мой хитрый прищуренный взгляд, сначала нахмурится, а потом рассмеялся:

— Так вы нас проверяли?

— Да, мне нужно было понять, насколько вы уверены в своих силах, — кивнула я, — пойдемте в кабинет, возьму свою берестянку (так мы называли наши «блокноты») у нас плановый осмотр, проверю, насколько правильно вы лечили пациентов, — грозно добавила я и, не удержавшись, улыбнулась, все-таки как я люблю свою работу!

— Лекка Яра, хотел вам сказать, что сегодня, до рассвета, к нам заезжал посыльный от эра Шатиля, — сказал Али у двери в мой кабинет, — передал вам записку, — мне протянули сложенный лист, — ну а я пойду, надо кое-что дописать в карточке больного, увидимся на обходе, — и, махнув мне рукой на прощанье, устремился дальше по коридору.

А я, войдя к себе, присела за стол и развернула тонкий лист бересты (потрогала пальцем, удивляясь его гладкости — отменная работа неизвестного мастера, интересно, как он добился такого результата), в записке крупным, размашистым почерком было написано всего несколько слов:

«Уважаемая лекка Ярроу, жду вас сегодня в Посольском доме во второй половине дня, со мной приехала очень ВАЖНАЯ персона, и жаждет с вами познакомиться! Эр Шатиль».

Даа, кажется сегодня я познакомлюсь с самой настоящей принцессой! Король таки решил рискнуть!

Глава 38

Посольский дом встретил меня тишиной. Но кое-что всё-таки изменилось, хоть это сразу и не бросалось в глаза: по два стражника у ворот и входных дверей — давали ясно понять, что здесь находится важная персона. Мне никто из них не препятствовал, и я спокойно прошла до главного входа, и постучала в молоточек. Двери открылись подозрительно быстро, и на меня строго посмотрел помощник эра Шатиля — Исси Карр, как обычно с чопорным выражением на лице и поджатыми губами:

— Светлого дня, лекка Ярроу! — склонил он голову и приглашающее повёл рукой, — Вас ожидают, пройдёмте за мной.

— Светлого дня, уважаемый Исси, ведите, не будем заставлять ждать уважаемых людей, — кивнула я и вошла в дом.

С моего прошлого визита ничего не изменилось: также чисто и уютно, в этот раз меня повели по другому коридору и попросили подождать за дверью, по бокам которой также стояло два стража. А сам Исси, постучав, открыл одну из створок и громко произнёс:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию