Сияние Хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Шах Лия cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сияние Хаоса | Автор книги - Шах Лия

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

Свои верфи я считаю едва ли не основным видом деятельности. Он них зависит сохранность наших границ, и это вопрос безопасности всего королевства. Сейчас, объединив всю прибрежную линию графств под своим началом в единое герцогство, именно я отвечаю за оборону Сихейма от внешней угрозы. С запада и востока наше королевство надежно укрыто непроходимыми горами, на севере мы граничим с Нортанией, вопросом которой занимается герцог Сантонский (а точнее его сын), а южные земли, имеющие выход в Южному морю, полностью принадлежат мне. Поэтому основную часть своего дохода я вкладываю в военную мощь и крепость фортификации.

Бюро судостроения в этот солнечный день усердно работало. Мужчины и женщины трудились на равных, а главные мастера старались контролировать все и сразу, не допуская ошибок. В это тяжелое военное время за молоты взялись даже женщины. Разумеется, только те, которые были сильны физически. Еще на заре своего правления король Сихейма Теруан Девятый издал указ, которым освобождал от воинской повинности мастеров, работающих на благо обороны королевства. Мои мастера входили в их число, но, несмотря на это, часть из них ушла на фронт добровольцами, поэтому их места занимали женщины.

– Приветствуем Вашу Светлость! – едва завидев меня, поспешили преклонить колени люди. Работа встала, поэтому я поспешила ответить на приветствие:

– Добрый день, мастера. Возвращайтесь к работе. Мастер Арифель на месте?

– Прошу за мной, Ваша Светлость. Мастер проводит испытания новых образцов. – низко поклонившись, почтительно ответила одна из работниц.

Какие испытания проводит мастер, я примерно догадывалась, поэтому совсем не удивилась, когда женщина повела нас по крепкой дубовой лестнице на второй этаж бюро. Там есть две большие комнаты, в одной из которых мастер хранит тысячу мелочей (безусловно, очень нужных), а во второй совмещает кабинет и своего рода лабораторию. Бин тоже ничему уже не удивлялся, а вот Эстар с каждой минутой выглядел все озадаченнее.

– Добрый день, мастер Арифель. – войдя в помещение, нашла я взглядом пожилого мужчину.

– Денечек, Ваша Светлость. – выглянул из-под стола мастер, вскинув на меня взгляд круглых глаз. Такими круглыми их делали поразительной толщины линзы очков, в которых, как мне кажется, он должен видеть все, вплоть до острова Брандт. Настоящая подзорная труба, а не очки. – Вы только посмотрите, что эти шакалы нам прислали! Это же не дерево, это мусор какой-то!

Подойдя к столу, я с интересом стала рассматривать причину негодования Арифеля. На полу стоял таз с водой, а на дне его лежал небольшой деревянный брусок. Если из такого дерева построить корабль, то угадать его судьбу будет несложно.

– Это симирика, если я не ошибаюсь. – задумчиво потерла я подбородок, а из-за моего плеча выглянул любопытный демон.

– Знать не знаю, что это такое, леди, но мои корабли из такого никто строить не будет! – встопорщил кустистые брови мужчина.

– Не будьте так категоричны, мастер. – мягко улыбнулась я. – Симирика по крепости может сравниться с металлом, а горению и вовсе не подвержена. Если сделать из нее внешнюю обшивку корабля, то ему будут не страшны атаки ядрами и зажигательными снарядами. Это из Лаодикеи привезли, да?

– Да, леди. А я и не знал, что этот мусор окажется полезным. – по-новому посмотрел на утонувший кусок дерева мастер.

– Стоит узнать малую толщину доски, которая будет выдерживать атаку. – произнесла я, начиная в уме подсчитывать примерное количество досок, необходимых для обшивки новых кораблей. Легкие узкие суда, обитые симирикой, будет очень сложно потопить. Проще взять на абордаж. – Почем лаодикейцы ее продают?

– Три серебрушки за погонный метр, госпожа. – с готовностью ответил мужчина, смешно моргая круглыми глазами.

– Это потому что они не ожидали, что мы это купим. – довольно заулыбалась я. – Отличная цена, надо заключать договор. Пусть корабелы рассчитают нужное количество древесины после испытания на прочность и используют в расчетах эти бумаги.

Повинуясь жесту, Бин вытащил из сумки мои бумаги и передал их мастеру. Закусив губу, мужчина углубился в чтение грамот, и уже через две минуты мы приступили к детальному обсуждению будущих кораблей, а также необходимых улучшений наших верфей.

Из судостроительного бюро мы вышли, когда солнце уже почти скрылось за морем. Высший был на удивление задумчив, а Бин совершенно невозмутим, так как давно привык вот так проводить со мной дни. Наша карета неспеша катилась в сторону замка, а я совсем не ожидала неприятностей. Но те уже подстерегали нас за углом.

В одном из переулков, неподалеку от замка, из раздумий меня выдернул странный шум снаружи.

– Это еще что такое? – удивилась я, отодвигая занавесь окошка.

– Похоже, драка, Ваша Светлость. – также выглянув наружу, сделал предположение Бин.

– Точно драка. – с видом знатока кивнул демон.

Карета остановилась, и Эстар вышел, чтобы узнать причину беспорядков. Вернулся он очень быстро и был подозрительно доволен.

– Госпожа, ничего серьезного, можем ехать дальше. – весело ухмылялся демон.

– В чем дело, Эстар? – нахмурилась я, собираясь лично сойти и разобраться во всем.

– Да там того святошу толпой пинают. Видать, не по нраву пришлась народу его проповедь, хе-хе. – зло улыбался парень, потирая руки.

Свя... Святошу? Тиля, что ли? Прям пинают?

– А ну с дороги. – засобиралась я, спускаясь на мостовую. – Нельзя ему в моем герцогстве помирать. Никак нельзя.

Оправив подол юбки, я чинно зашагала в сторону потасовки. Впереди меня, расправив плечи, шел Бин и, когда мы достаточно приблизились к группе вечернего досуга, громко объявил:

– Разойтись! Приветствуйте леди Хелиру, герцогиню Адертанскую!

Нарушители спокойствия тут же раскатились в разные стороны, поспешно преклоняя колени и опуская головы. За их спинами я заметила что-то шевелящееся и взывающее к любви и состраданию. Пришлось напомнить себе, что герцогини не должны пинать монахов. Даже если очень хочется сделать это лично. Куда занятней было то, что нападавшие не торопились просить прощения и молить о снисхождении.

– Поднимитесь. – после недолгого молчания приказала я.

Один за другим мужчины встали и хмуро посмотрели на меня. Вот это номер... Сложно не узнать лица тех, с кем провела два месяца бок о бок, и сейчас я отчетливо видела, что на монаха напали мои собственные солдаты. Но... зачем? Неужели... за меня мстили?

Пройдя мимо них к лежащему на земле свертку, я с удивлением обнаружила, что Тиля обмотали сетью. Обычной рыбацкой сетью. Поэтому он не смог выпутаться, чтобы дать отпор солдатам. А это они хорошо придумали! Похоже, здесь были те, кто в том бою не пострадал и не получал лекарскую помощь от монаха. Думаю, остальные предпочли просто закрыть глаза на дела своих сослуживцев, памятуя о благодарности. Из сети на меня смотрели два невозможно зеленых глаза, и я присела рядом, с притворным участием вздохнув:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению