Сталь и серебро. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Полянская cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сталь и серебро. Книга 1 | Автор книги - Екатерина Полянская

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Подышала.

Прошипела ругательство.

Вытолкала из головы видение белобрысой поганки, устроившейся на приготовленном для меня диване… и еще одно, где они с Эрихардом сидели за столиком и она держала его за руку. Я так с ума сойду!

Наконец, двинулась дальше.

Кабинет.

Небо, здесь на стене решетка с креплениями для фото! На столе – стопка журналов с моими снимками. А еще есть плетеное кресло, крепящееся к потолку, а в нем – подушки и мой ноутбук. Всегда такое хотела! Еще в Грее.

Забралась с ногами, покачалась.

Улыбка не сходила с губ.

– Кажется, я тоже тебя люблю, – прошептала тихо-тихо. – Но понятия не имею, что с этим делать.

Это пространство создавали специально для меня, здесь даже освещение можно было поменять на то, которое подойдет для проявки пленки, если мне вдруг взбредет в голову заняться этим самой. Все необходимое имелось. Но главное – Белеанна ни в каком виде не смогла проникнуть сюда, даже в моей фантазии.

Выйти и направиться в спальню буквально заставила себя.

Зачем Эрихард обустроил для меня кабинет, если уже завтра я улетаю? Наверное…

Не хочу об этом думать.

Как же обидно оказаться в зависимости от перехода!

Спальня выглядела, как и мои предыдущие две. Большая кровать. Огромная просто. Гардеробная и ванная. Не имея на то никакого права, кажется, я привыкла к роскоши. Получится смешно, если дома в своей квартирке я теперь буду чувствовать себя, как кот в переноске. У Миры есть кот. И он орет благим мявом, когда она сажает его в эту штуку.

Начинаю его понимать.

Внимание зацепилось за цветовое разделение в гардеробной. Комната явно предназначалась для двоих.

Но…

– У меня шестнадцать кабинетов во дворце и еще больше в Редстауне. Поэтому здесь в основном твое пространство, – прозвучал голос за спиной.

Ее будто тысячей крошечных иголок истыкали.

– Я еще ни на что не согласилась.

– Поверь, снежность, я помню.

Эрихард не ушел. Я не поворачивалась, но это было и не нужно. Его присутствие я ощущала и не могла спутать с чьим-то еще.

Ладно. В конце концов, это его дом. Имеет право обустраивать здесь все, как считает нужным.

– В ванной твои лекарства, – нарушил тишину «жених». – Горло надо полоскать регулярно.

– Ты пришел сказать мне это?

Вот теперь я повернулась и недоверчиво посмотрела на него.

– Это называется «забота», милая.

…Ночью меня мучил уже знакомый сон. Серьезно, мучил. Душу наизнанку выворачивал.

Я бежала к слоттерсу, а по щекам ручьями лились слезы. Горло нещадно болело. Дыхание прорывалось с болью. Но… больно было и где-то еще. И страшно.

Пальцы дрожали. Далеко не с первого раза получилось поднять слоттерс в воздух. Меня всю трясло.

Оставалось совсем мало времени, чтобы успеть влететь в переход.

Связной мысли не было ни одной. Целиком и полностью мною владела паника.

Я пустила слоттерс в пульсирующее «зеркало» перехода в последние минуты.

Внутри трясло так, что казалось, меня размажет по «тоннелю».

А потом меня нагнал яростный рев:

– Ллана-а…

Звук привел в такой ужас, что я закричала.

И сразу же оказалась в крепких объятиях.

– Тише… Тише. Тебе приснился кошмар.

Опять.

Я уже видела его раньше. Здесь, в Тенерре.

Повторяющийся сон – это странно.

Но вместо глупых слов я крепко-крепко обняла Эрихарда в ответ. Он был еще одет, видимо, только вошел. А на моих щеках правда ощущалась влага от слез.

– Снежность, я рядом, – шептал Эрихард, поглаживая мою спину. – Всегда буду. И никому не дам тебя обижать.

Да. Я хочу, чтобы так и случилось.

Теперь точно.

Глава 14
Бежать нельзя остаться

Платье на манекене смотрелось волшебно. За его вид я даже готова была простить тот факт, что его выбрали без меня. Уже простила. И сейчас, разглядывая великолепие, задыхалась от восторга.

Белое… как бы белое, а на деле – цвета местного льда. С явным синим отливом. При определенном ракурсе – с лиловым. Я даже персиковый умудрилась поймать. Оно должно невероятно выглядеть в движении. Похоже, на празднике по случаю коронации я смогу почувствовать себя настоящей принцессой. Или как это по-местному?

– Если тебе не нравится, его можно поменять, – заметила Наари, неслышно появившаяся за моей спиной. – Правда, тогда придется выбирать из готовых, а это шили специально для тебя.

– Я в восторге. – По голосу ни за что не скажешь, но так оно и есть. – Не надо ничего менять.

– Точно?

Пришлось повернуться к подруге лицом. Может, так она поверит.

– Да.

– Хорошо. Я скажу Ингверде. Она обрадуется.

– Почему?

Льды… Ингверда. Я совсем забыла передать Эрихарду ее просьбу.

Никак не научусь жить в большой семье.

До недавних пор мне и не надо было учиться.

Но теперь…

– Это она выбирала. И занималась организацией всех мероприятий, – пояснила Наари. А мне вдруг стало стыдно за то, что все это время проспала. – Похоже, кое-кто взялся изображать мамочку. Но хотя бы она не достает.

У этой конкретной семьи большие проблемы с внутренними отношениями.

Кто бы говорил, конечно.

Поэтому я прикусила язык.

– Руки и часть спины открыты, но тебя должна греть оэни. – Наари не спешила уходить, медленно обошла полукругом платье, тоже полюбовалась.

Подчинившись сиюминутному желанию, я протянула руку и погладила ткань. Невесомая. Невероятно нежная. Она будто гладила меня в ответ. На подобное только баснословно дорогие ткани способны.

– Ага, – согласилась отстраненно. – С этим нет проблем.

– Каково это?

– Что?

Нить разговора все-таки ускользнула.

– Когда на тебе оэни.

– Тепло, – другого определения я просто не нашла.

Но и этого хватило. Подруга печально вздохнула и завалилась на мою кровать.

– Мой брат не тянет на прекрасного принца, но у меня даже такого парня нет. Никогда не было. Так что я завидую тебе самой черной завистью!

Восприимчивость к чужим эмоциям подсказала, что кое-кто сильно преувеличивает. Ей грустно, скучно и иногда одиноко. Вот и все.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению