Сокровище асуров - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Соболянская cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище асуров | Автор книги - Елизавета Соболянская

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

И вот когда все уже поздравили друг друга, и настало время думать, что делать дальше, рядом вдруг полыхнула рамка портала:

– Ну я же говорил! – на полянку бесцеремонно вывалился дед, а за ним озадаченные отцы. – Молодец, внучек, так держать! А моя то красотуля мне говорит – свадьба через месяц!

Отец Люциуса быстро оценил спрятанный в ладонях молодой жены хрупкий росточек и крепко обнял сына. Дядька оказался более многословным:

– Поздравляем! Радости вам, долголетия и… малышей побольше!

– Отец! – качнул головой Дираэль. – Не смущай невесту! И вообще, вы только нас родили, а внуков требуете сразу целую корзинку!

– Погоди, мама до вас доберется, – хмыкнул асур и… накаркал.

Открылся еще один портал. Из него вышли три прекрасные асуры, а также госпожа Грейн и ее дочери.

– О! – только и сказала мать Люка.

– Ха! – обрадовалась бабуля. – Нашли-таки украшения! Ну разве не прекрасная невеста ваша Лусия? Ах, какая умница и красавица! Думаю, со свадьбой тянуть не будем, завтра же церемонию в храме и проведем!

Булочница хотела бы что-то возразить, но бабуля была в своем репертуаре:

– А то эти голубки так друг на друга смотрят, словно уже правнуков мне делают! Нехорошо будет, если ребеночек родится «недоношенным»!

Госпожа Грейн побагровела, Лусия покраснела и потупилась, ее сестры захихикали – и дело было решено.

К величайшему сожалению новобрачных, их все же растащили ночевать в разные дома. Лусия вернулась в булочную, а Люку пришлось идти домой, в холостяцкую квартиру. Правда, мама и бабушка напомнили ему, что жилье следует слегка подготовить к появлению молодой жены, так что остаток ночи асур переделывал три спальни в одну большую супружескую и кабинет. Преобразовывал три узкие койки в одну огромную кровать, выравнивал полы, менял мебель…

Заглянувшая полюбопытствовать Аурика напомнила про гардероб, туалетный столик и приличное зеркало. Лекарь вздохнул, но все добавил, а потом рухнул на постель и проспал все на свете. Появившимся к обеду кузенам пришлось жениха будить, умывать, быстро кормить и порталом перебрасывать к дому невесты.

Возле булочной толпился народ. Принаряженные лавочники, их жены и дети – все стояли и ожидали выхода невесты. Появление жениха с кузенами произвело фурор – люди шептались, обсуждали – повезло дочке Грейнов или нет? Ишь, какие дружки у жениха красавцы, да и сам ничего! Бают – лекарь, а значит, ни бедности, ни болезней Лусия не узнает. Значит, повезло!

Зазвенели колокольчики, двери булочной распахнулись. Показалась невеста под руку с круглым невысоким мужчиной в ярком жилете. Люк невольно улыбнулся – прежде он не видел родителя своей нареченной, и его очень веселил тот факт, что Лусия была очень похожа на отца, но ростом пошла в мать. Белое платье невесты было все расшито бисером и блестело, словно посыпанное сахарной пудрой. Венок из белых цветов украшал ее распущенные волосы, и асур задохнулся от восторга, увидев, как прекрасна его возлюбленная.

Под одобрительный шепоток жених подошел к невесте, предложил ей руку, и они вместе отправились в храм, стоящий на этой же улице. Их осыпали крупой, цветами, мелкими монетами и пряными травами, отгоняющими зло. Присмотревшись, Люк понял, почему родители так и не вернулись ночевать в квартиру – в корзинках юных цветочниц всеми цветами радуги переливались магнолии, жасмин, орхидеи и прочие тропические редкости. Похоже, его родственники всю ночь носились порталами на пляж, чтобы украсить свадьбу любимого сына, внука и племянника.

В храме все было украшено яблоками, ветками с алыми и желтыми листьями и… тыквами! Запах корицы и мускатного ореха плавал в воздухе, смешиваясь с ароматом горячих булочек, которые всю ночь пекли сестры Лусии. Люка успели просветить, что по обычаю невеста должна раздать гостям хлеб и сладости, чтобы жизнь ее была сладкой и сытной. Когда за женихом и невестой к скамьям потянулись гости, Ирга зашла в храм, жмурясь от удовольствия, и сразу заняла место возле самой большой тыквы, планируя похитить огромный оранжевый плод «на счастье».

Церемонию вел местный священник – пожилой улыбчивый человек с толикой магии в крови. Он знал невесту с рождения и потому, сказав несколько добрых слов, не стал затягивать проповедь – а быстро обручил и повенчал молодых.

Когда жених и невеста целовались, умиляя окружающих, служитель храма легонько повел рукой, и на молодоженов посыпались розовые лепестки прямо из купола. Гости, радостно смеясь и переговариваясь, сначала ловили лепестки «на счастье», а потом начали вставать, чтобы проводить молодых к выходу из храма. Люциусу показалось, что сейчас медлительные торговцы перекроют выход, и им придется долго стоять у алтаря без возможности поцеловаться… Улыбнувшись, асур подхватил Лусию на руки и едва ли не бегом вынес на улицу, наслаждаясь тяжестью ее тела и сладостным ароматом, кружащим голову. Невеста смеялась, куталась в фату, незаметно целуя жениха то в шею, то в щеку, и Люк смеялся вместе с ней, чувствуя, как бурлит в его крови счастье!

Едва новобрачные появились на крыльце – с неба посыпались холодные белые звездочки.

– Снег! – восторженно завопила выскочившая на крыльцо Аурика. – Первый снег! Ура!!!

– Доброе предзнаменование! – чуть не хором провозгласили гости, выбравшиеся на крыльцо вслед за молодыми.

Люк же немедля коснулся губами губ своей жены и… телепортом перенес ее в квартиру, куда заранее перекрыл вход кому-либо еще.

Родители и гости переглянулись…

– А идемте праздновать! – сразу предложила госпожа Грейн. – Там уже и столы накрыли, и пироги вынесли!

Все радостно загалдели и ринулись в булочную. Подумаешь, нет виновников торжества! Зато есть сундук для подарков, накрытый стол и веселый оркестр.

Глава 25

Телепорт открылся в просторной гостиной. Люк постоял немного, прижимая к себе Лусию, не веря своему счастью, потом поднял голову и заглянул ей в лицо:

– В спальню? Или сначала поесть?

Девушка, глядя ему в глаза, облизнула пересохшие губы, и он понял – шагнул к двери в спальню, толкнул ее и опустил свое сокровище на кровать. Это было так заманчиво и сладко – медленно расстегнуть пряжки белых туфелек с шелковыми розетками. Медленно поставить их на пол и поцеловать изящный подъем стопы. Погладить шелковые чулки, проследить изящную линию колена, дотянуться до подвязки и скатать тонкий шелк, вслушиваясь в учащенное дыхание любимой.

– Помочь тебе с прической? – голос Люциуса был таким хриплым, что он едва понял, что сказал.

Глаза Лусии расширились, она сглотнула и кивнула в ответ:

– Помоги…

– Присядь…

Запустив пальцы в тяжелые локоны, асур млел от ощущений, вдыхал запах волос юной жены и мягко массировал ее голову, чтобы успокоить. Все же лекарь остается лекарем даже в самый пикантный момент, и самочувствие Лусии было для Люка важным делом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению