Сокровище асуров - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Соболянская cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище асуров | Автор книги - Елизавета Соболянская

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Пока магистр обдумывала внезапно возникший вопрос, перед ней завис удивительно красивый вестник. Сильфида обрадовалась – Дираэль возвращается к ней! А как же девочка? Девочка явилась вместе с асуром. Синеволосый виновато развел руками:

– Прости, любимая, лекции еще идут. Я бросил Люку вестника, он заберет Золотинку домой, когда освободится.

– Ректор записал вашу дочь в летнюю школу. Можно отвести Аурику туда, познакомить с магистром Рианом. Там есть лаборатория и маг-класс…

Ваэри чувствовала, что ее голос звучит почти жалко, но ей очень нужно было обсудить с мужем несколько вопросов. Личных. Интимных. А потемневший взгляд Золотинки ничего хорошего не обещал.

– Давайте пообедаем, – предложил Дираэль, выкладывая на комод в прихожей небольшую магсумку, набитую под завязку.

Ваэри снова вздохнула. Есть хотелось, но им не удалось обсудить их будущую жизнь. Асур склонился над ней, скользнул губами по виску, приобнял и утешающе шепнул:

– Поможешь с сервировкой?

Вот с этим сильфида справилась легко. К удивлению магистра, Аурика присоединилась к готовке – быстро почистила овощи и помешивала соус, пока Дираэль обжаривал стейки и запекал овощи на магическом огне. Горячее мясо с овощным гарниром, зеленый салат с кубиками сыра, свежий травяной чай и булочки внесли в домик-павильон нотку умиротворения. Посуду асур сложил в лохань, залил водой и запустил заклинание, которое и отмыло все в считаные минуты. Потом к отцу присоединилась Аурика. Вдвоем они подняли чистую посуду из лохани, сполоснули ее, высушили потоком ветра и левитировали в шкафчик. Это было похоже на игру в мяч, только игрушками служили хрупкие фарфоровые тарелки и кружки.

– Магистр, присоединяйтесь к нам! – позвала девочка Ваэри, подкинув ей тарелку.

Сильфида улыбнулась – они с сестрами тоже любили левитировать игрушки, играя в бал. Такие игры очень полезны для начинающих магов, и асур явно это знает и подбадривает дочь словами, когда чашки или ложки норовят упасть на пол.

В общем, порядок после обеда они навели быстро и даже повеселились. Потом Аурика вдруг заявила, что желает помедитировать в садике, окружающем дом, и вышла. Дираэль немедля обнял жену, сладко поцеловал и явно потянулся в сторону спальни, но магистр остановила его:

– Прости, но… нам нужно поговорить!

– Слушаю, – спокойно отозвался асур, присаживаясь на диванчик и уютно устраивая сильфиду в своих объятиях.

Ваэри глубоко вздохнула и вывалила на него все – свои тревоги по поводу рождения детей, сомнения насчет предохранения, неуверенность с режимом дня и питанием.

– И еще я не знаю, сумеем ли мы ужиться вдвоем. Уже больше десяти лет я живу одна и…

– Я понял! – Дираэль откинулся на спинку дивана и посмотрел на сжавшуюся в нервный комок жену. – Прошу тебя, не бойся! Я поклялся, что не причиню тебе боль.

Пальцы мужчины нежно пробежали по спине девушки, разминая мышцы, даря тепло и утешение.

– Давай попробуем ответить на твои вопросы по порядку. Я предохраняюсь сам. Есть несколько заклинаний, безопасных для организма. К сожалению, работают только на мужчинах. Насколько я знаю от Люка, у женщин с предохранением несколько сложнее, но тебе не стоит переживать. Если мы вместе захотим детей, я просто перестану пользоваться заклинанием.

Сильфида повела плечами, обдумывая ответ супруга, и сочла его достойным и правильным. В благодарность она склонилась и легонько коснулась губами его щеки. Асур повернулся, поймал губы жены губами, и некоторое время они сладко целовались, потом продолжили разговор.

– Распорядок дня, думаю, установится постепенно. Я студент, ты преподаватель. Мы проводим в стенах Академии примерно одно время. Не обещаю каждый раз готовить завтрак или обед, можно обойтись бутербродом или перекусить в столовой между лекциями, но на ужин времени обычно хватает. Продукты можно закупать заранее и хранить на леднике или под стазисом. Ты не будешь возражать, если я буду готовить, или предпочтешь доставку?

– Ты восхитительно готовишь. Я спросила про режим питания, полагая, что придется нанять повара. Я, увы, могу лишь заварить чай да подать корзинку с булочками.

– Иногда и это много, – усмехнулся Дираэль, припомнив собственные первые попытки приготовить что-нибудь посложнее бутерброда. – Еще про детей… Я пока студент. Родители оплачивают учебу и проживание, но мне бы хотелось иметь собственный доход, прежде чем в доме затопают детские ножки.

Ваэри серьезно кивнула. Ее муж разумен, это радовало, и все же…Тряхнув головой, она прижалась лбом к его плечу, впитывая тепло и эмоции. Пусть все получится! Пожалуйста!

Глава 19

Они еще долго разговаривали, обсуждали учебу, перспективы, быт, вспоминали детские годы.

– Так ты самая настоящая графиня? – восхитился Дираэль, услышав полное девичье имя жены.

– А ты самый настоящий герцог? – улыбаясь, ответила Ваэри.

– Упаси Стихии! – немедля открестился от предположения асур. – Герцог – это мой дедушка! Бабуля, конечно, тоже принадлежит к младшей ветви правящей семьи, но, к нашему счастью, эта ветвь отделилась так давно, что общего лишь две буквы в фамилии.

Сильфида улыбнулась, оценив шутку:

– У нас все проще. Если у семьи хватает сил удерживать в воздухе фамильный замок, значит, они дворяне. А дальше все зависит от размера собственности. Чем больше летающий остров, тем знатнее и богаче род. Мои родители обладали графским достоинством, когда договорились о моем браке…

Девушка поежилась. Воспоминания о бывшем муже все еще причиняли ей боль.

– Неужели никто не знал о том, что творил этот сильф? – Дик покрепче обнял жену, не давая ей провалиться в самобичевание.

– Он знатен и богат, – пожала плечами магистр, выпрямляясь, – жалобы простолюдинок с крохотными искрами силы не принимаются в расчет. К тому же он щедро платил за погибших девушек их родным. Но ему было мало всего. Магии, чужой силы, денег… Ты же понимаешь, что за мной давали неплохое приданое…

– Расскажи мне, – мягко попросил асур, запуская руку в волосы жены. Сильфида дернулась – жест был очень интимным, но, к ее собственному удивлению, неприязни не вызывал. Дираэль тихонечко принялся перебирать пряди, разглаживать вплетенные шнурки с бусинками, массировать кожу головы, и Ваэри доверилась. Вернула голову на плечо супруга и рассказала все. Как ее поставили в известность о свадьбе с герцогом. Как шили традиционное свадебное платье и украшали брачные ленты колокольчиками и капельками-жемчужинками. Как завидовали сестры, гордился отец, радовалась мама… а за несколько дней до брачного полета к ней пришла мастерица, чтобы заплести волосы по последней придворной моде. Вот эта сильфида и рассказала про свою сестру, ставшую женой Пака.

Тогда Ваэри не поверила, но природная застенчивость не позволила броситься с расспросами к жениху или родителям. Нет, юная сильфида обратилась к своей няньке. Немолодая женщина с малой искрой верно служила их семье много лет. Ради воспитанницы она разузнала все, что сумела, и… нашла доказательства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению