Ученик жестокого бога - читать онлайн книгу. Автор: Денис Куприянов cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученик жестокого бога | Автор книги - Денис Куприянов

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— В таком темпе нам надо идти пять дней, — пояснял Трай. — К сожалению надо обогнуть довольно большую территорию, на которой проживают те варвары, которые будут совсем не рады нашему появлению.

Эльфы все понимали, поэтому неслись вперед, не снижая темпа. Грэйлон весьма быстро подстроился под походный ритм и теперь не испытывал особых затруднений. Гордость постепенно распирала его от осознания факта, что в скором времени он сумеет доказать всем свою полезность. И снобам, оставшимся в Кортаилане, придется заткнуться, когда они узнают, что тот самый хулиган и сорванец стал суровым воителем…

Из мыслей его вырвал приказ Трая. Остановив всю колонну, он несколько минут изучал окрестность с таким лицом, словно у него болели зубы. Наконец, выругавшись под нос, он повернулся к отряду.

— Проблемы? — поинтересовался Мирилон.

— Можно сказать что да, мы дошли до места, где риск неприятной встречи повышается до максимума. И возможно, кому-то из вас придется провести разведку.

— Я готов, — тут же вызвался Грэй — Что нужно сделать?

— Видишь вон ту скалу, которая словно палец возвышается над местностью? За ней находится весьма широкая долина, покрытая лесом. Бери с собой Талиена, он у нас один из самых глазастых, и изучите с ним место.

— Прошу прощения, мастер, — внезапно раздался голос Хасилена. — Но может лучше мне пойти вместо лучника? Я смогу засечь любые проявления магических эманаций.

— Это мысль. Мы вас будем ждать. Если случится что-то серьезное, например, на вас нападут, подайте сигнал черным дымом. В таком случае мы будем вас ждать в той пещере, где ночевали утром.

Грэй промолчал, хотя инициатива товарища его изрядно удивила. Вспоминая слова наставника, что волшебник недоучка его ненавидит, можно было посчитать, что этот поступок есть не что иное, как завуалированная форма примирения. Или наоборот возможность высказать все, что на душе накипело. Впрочем, Хасилена особо на разговоры не тянуло и до скалы они добрались в полном молчании. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что вокруг чисто, Грэй окинул взглядом скалу. Место, где можно забраться, вычленялось сразу и эльфы тут же приступили к подъему.

По сравнению со скалами в Обители Дракона восхождение по этой мало чем отличалось от подъема по лестнице, пусть достаточно длинной и крутой. Хасилен шел за спиной, не жалуясь и не отставая, поэтому Грэй сосредоточился на выполнении своей задачи.

Подъем закончился резко и оба эльфа, пригнувшись, аккуратно подошли к краю, обращенному в сторону долины. Местность казалась пустынной. Лишь зеленое море листвы, без малейших признаков людей. Не всплывали облачка дыма от костра, по открытым местам не скакали всадники, а по узкой и глубокой реке, чьи воды гортанно шумели у подножия скалы, не плыли узкие и стремительные лодочки. Судя по молчанию Хасилена, в магическом плане тоже ничего не наблюдалось, и Грэй, удовлетворенный осмотром, повернулся к товарищу поделиться мнением.

— Похоже, что все чисто, — полукровка повернул голову и осекся. — Прямо в лицо ему смотрел фриал, и помня о битве в таверне, вряд ли с целью подсветки лица. — Ты это чего?

— Возмездие! — прошептал Хасилен, губы которого изогнулись в сумасшедшей усмешке. — Наконец-то ты в моих руках!

— Ты о чем? — продолжал спрашивать Грэй, мысленно прокручивая в голове варианты. Судя по лицу, его товарищ явно либо сошел с ума, либо стоял на дороге к безумию.

— О том, что сегодня ты прекратишь портить мою жизнь! Перестанешь осквернять этот мир своим существованием! Конечно, придется постараться, дабы убедить наставника, что ты мертв, но я сумею это сделать! Скажу, что на нас напали вражеские шаманы!

— Это глупо! — Грэй осторожно встал на ноги и Хасилен тут же отскочил назад. — Да у нас были некие разногласия, но сейчас-то мы братья.

— Не смей называть себя моим братом, Испорченный! — голос эльфа сорвался на визг. — Я потратил четыре месяца, создавая это оружие возмездия! От тебя не останется ничего кроме клочков одежды!

— Но, — Грэй, было, сделал шаг в надежде приблизиться и обезоружить противника, но в этот момент лицо Хасилена пересекла гримаса ярости. Жезл засветился ярким светом, и в полукровке проснулись инстинкты. Короткий метательный нож, спрятанный в рукаве, как-то сам собой скользнул ему в руку и тут же полетел по направлению к свихнувшемуся эльфу. Правда, Грэй, стремясь пощадить товарища, целился в руку, но тут уже проснулись инстинкты у Хасилелена, так старательно вколачиваемые наставником. Вместо того, что бы применить фриал по назначению, он попытался им заблокировать клинок и нож тут же вонзился в него. Будь это оригинальный жезл, то скорей всего лезвие скользнуло бы, и клинок отлетел в сторону. Но теперь инструмент был переделан под новые нужды, и на нем красовалось множество прорезанных дырок, в одну из которых и попал нож.

Судя по лицу Хасилена, тот не сразу осознал, что случилось, а осознав, внезапно побледнел. До Грэя все дошло через мгновение, клинок, вонзившись, умудрился перекрыть магические токи, превратив артефакт в небольшую, но мощную бомбу. Прежде чем он осознал этот факт, тело сделало все само. Одним прыжком он преодолел расстояние до края и прыгнул в бушующую внизу реку. Шанс был небольшой, но все-таки гораздо более реальный, чем, если бы он оставался на вершине скалы. Впрочем, у судьбы имелось свое мнение на этот счет. Мощный взрыв, прогремевший за спиной, сильно подкорректировал траекторию полета Грэя, заставив ее пересечься с веткой сосны. А через мгновение по затылку прилетел мощный удар, отключив его разум, погружая в блаженную темноту. Полукровка так и не узнал, что предметом, так сильно ударившим его, являлась оторванная голова Хасилена. Хоть после смерти, но маг сумел отомстить за всю испорченную жизнь. Правда, до самого последнего момента он так и не смог осознать, что всю цепочку неудач запустил он сам. Но Грэйлону уже было все равно. Его бессознательное тело рухнуло в поток и отдалось на милость течения реки…

Глава 5

Он пришел в себя лежа на берегу бурной реки. Несколько минут он смотрел на мир затуманенными глазами, после чего медленно встал и побрел вдоль берега. В голове крутились обрывки спутанных мыслей, мешающие сориентироваться. Попавшаяся на глаза оторванная эльфийская голова не вызвала никаких эмоций, хотя навела на определенные мысли. Он подошел к ближайшей луже и встал на колени. В воде отразилось усталое и измученное эльфийское лицо. По крайней мере, хоть что-то стало понятно, но никаких ассоциаций с этим лицом не прощупывалось. Оно словно было чужим и принадлежало кому-то другому.

Эльф задумчиво обозрел окрестности. Шум в голове понемногу стихал, но мысли по-прежнему оставались обрывочными. Он не помнил ни кто он, ни каким образом угодил в это место. Любая попытка усилием воли вспомнить хоть что-нибудь оборачивалась новой волной боли.

Какое-то время он продолжал сидеть на берегу реки, словно ожидая чего-то. Но время шло, река продолжала нести свои бурлящие воды, и эльф встал перед необходимостью принять решение. Оставаться здесь в надежде, что появится кто-то, кто может помочь хоть чем-нибудь или озаботиться вопросами своей безопасности. То, что он может выжить в этом лесу, эльф даже не сомневался. Отойдя немного в сторону и сложив из сухих веток конструкцию в форме шалаша, он своеобразным мысленным усилием смог зажечь ее. Сами собой в голове всплывали ни к чему не привязанные знания о методах рыбной ловли, установке силков и даже создания убежища в лесу. Осталось разобраться с направлением.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению