Свадьба - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Гарвуд cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свадьба | Автор книги - Джулия Гарвуд

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

– Да, была. Но теперь уже нет.

Она поклонилась Криспину и, повернувшись, начала подниматься вверх на холм.

– Миледи, вы боитесь Раена, да?

Она притворилась, будто не слышит, но он настойчиво повторил свой вопрос. Она обернулась и с улыбкой покачала головой.

– Нет, не боюсь.

Он разочарованно подумал, что она не доверяет ему, потому и не признается.

– Я была просто в ужасе. Он заморгал.

– Почему, миледи?

– Сперва я все объясню Коннору, как только он вернется. Но обещаю, Криспин, если только Раен появится здесь, я расскажу все тебе. Понимаешь?

– Понимаю, – ответил он. – Раен – сводный брат Кон-нора, и Коннор должен быть первым, кто услышит то, что вы должны сказать. Мне очень жаль, что вы не успели поговорить с мужем.

– И мне тоже, – призналась Бренна.

Она ничего не сказала мужу, потому что не хотела ничем испортить удовольствия прошлой ночи. Бренна снова попыталась уйти.

– Миледи, какие у вас планы на сегодня? Она рассмеялась, но не из-за вопроса. Она уловила страх в его голосе.

– Не беспокойся. Я не собираюсь сегодня кататься верхом на черном.

Бренна присоединилась к женщинам, вышедшим с шитьем на свежий воздух, и вернулась в дом только к середине дня. Торопливо проходя по коридору, она думала о предстоящей встрече с Юфимией.

– Лучше бы она не называла меня больше деткой, – пробормотала Бренна.

Правда, она тут же со вздохом призналась себе, что ей придется стерпеть и это. Если вступить с Юфимией в спор или проявить неудовольствие, то нечего будет и надеяться расположить ее к себе.

Боже праведный! Сколько еще времени она проживет здесь?

Бренна думала, что хорошо бы выяснить это у самой Юфимии. Но каким бы образом ни задать вопрос, он выдаст ее нетерпение.

Она постаралась выбросить эти мысли из головы, входя в большой зал.

– Добрый день, леди Юфимия. Как вы сегодня себя чувствуете?

– Бренна, я уже говорила тебе, но, кажется, стоит еще раз напомнить: я предпочитаю, чтобы меня звали леди Мак-Алистер. Я понимаю, ты не обучена манерам, в конце концов ты еще ребенок, но надо стараться, детка.

Она глубоко вздохнула.

– Хорошо, леди Мак-Алистер. Я буду стараться.

– Ты слышала печальную новость о Хью? – Да.

– Как жаль, правда? Но между нами говоря, он прожил абсолютно бесплодную жизнь и так и не сделал ничего, достойного воспоминаний.

– Я уверена, его семья думает иначе, – осторожно ответила Бренна.

– Да он никогда не был женат и не имел ни одной женщины. Боже, не забыть бы рассказать Коннору новость, которую мне Раен сообщил на днях! Совсем выскочило из головы! Как бы снова не забыть, когда он вернется! Годы все-таки берут свое, Бренна, и забываешь всякие мелочи.

– Может быть, вы мне скажете, а я напомню? – предложила Бренна.

Она стояла, сцепив руки и ожидая, когда Юфимия предложит ей сесть за стол. Она не смела сделать это без приглашения – позавчера мачеха Коннора отругала ее за это. Больше она не ошибется. Да, подумала Бренна, ладить с этой женщиной – настоящее испытание.

– Иди, сядь рядом, детка, не заставляй смотреть на тебя снизу вверх. Расскажу тебе новость, которую вчера услышал Раен. Я беспокоюсь, когда он отправляется в дорогу один, хотя отлично знаю, что он способен постоять за себя. И все-таки небезопасно ездить в одиночку в наши дни. Но сегодня я не волнуюсь. Он с друзьями.

– Так что это за новость, миледи? И от кого он мог ее услышать, если вчера он выезжал один?

Юфимия несколько минут обдумывала вопрос, прежде чем ответить.

– Все произошло случайно. По дороге он встретил отряд солдат, направлявшийся к югу. Раен узнал двоих из них и остановился поболтать.

А Коннор, вспомнила Бренна, не любит больших дорог и предпочитает ехать лесом, избегая неожиданных встреч.

– Я подумала, может, Коннору интересно будет услышать, что лаэрд Мак-Нейр все же собирается жениться. Мне так жаль эту женщину!

– Мне тоже, миледи, – прошептала Бренна, сочувствуя бедняжке.

– Я очень сомневаюсь, что он будет хорошо относиться к ней. Всегда, конечно, остается надежда… Да, как же ее зовут? Я только одно помню – она из Англии.

Откуда она, Бренне совершенно не важно. Важно то, что бедная женщина обречена на страдания, если ей не помочь.

– Что, слишком поздно?

– Ты хочешь спросить меня, не у Мак-Нейра ли она уже? Нет, я так не думаю. Свадьба, по словам Раена, состоится через несколько недель. Но конечно, Мак-Нейр может послать за ней раньше.

– Тогда еще есть время, – сказала Бренна. – Мак-Нейр может передумать и вообще не жениться на ней.

– О нет, не стоит обольщаться, детка. Мак-Нейр, похоже, очень решительный человек.

– А Раен узнал, кто она?

– Да, но я что-то не могу вспомнить. Возраст, понимаешь ли. Бренна кивнула.

– Да, конечно.

– У нее какое-то необычное имя. Когда Раен назвал его, я подумала именно об этом. Да, странное имя. Может, я и вспомню, – добавила она, равнодушно пожав плечами. – Жаль, что Раен так быстро уехал, но он, конечно, выразит свое соболезнование семье Хью. Мой сын очень внимательный мальчик. Если печальное известие до него, конечно, дойдет.

– И если он услышит о смерти Хью, он развернется и поедет обратно? – спросила Бренна, пытаясь скрыть панику в голосе.

– Может быть, все зависит от того, когда он услышит эту новость, – ответила Юфимия. – Он наверняка сочтет себя обязанным постоять у могилы вместе с другими лаэрдами. Но Раен может и опоздать. А если все уже вернутся домой, какой смысл ему туда ехать? Но я надеюсь, он услышит вовремя, а если нет, то он ужасно расстроится.

– Но ведь Раен не лаэрд. Не так ли?

– Очень скоро он станет лаэрдом, – резко бросила Юфимия.

– Да, – поспешно согласилась Бренна, желая успокоить женщину. – Если он услышит о Хью вовремя, он здесь остановится по пути?

– Хорошо бы, – ответила Юфимия. – Конечно, перед похоронами у него не будет времени, но на обратном пути на север он, конечно, сюда заедет. А тебе его приезд не по душе? Ты кажешься смущенной.

– Я просто подумала: когда вернется Коннор? Я хочу кое о чем поговорить с ним.

– Если что-то не так, Бренна, тебе лучше не тревожить мужа, ты можешь обратиться ко мне за советом.

И Бренна решилась:

– А если это касается вашего сына?

– Тогда уж наверняка тебе надо поговорить со мной. Я его мать и, может быть, смогу уладить это… недоразумение… прежде чем оно зайдет слишком далеко.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению