Один за другим - читать онлайн книгу. Автор: Рут Уэйр cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Один за другим | Автор книги - Рут Уэйр

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Да! — всхлипывает Лиз. — Я умоляла Ани не молчать, правда умоляла… но она… не соглашалась — говорила, что не уверена…

— Тайгер, — зовет Миранда и нежно трясет Тайгер за плечо. — Тайгер, ночью Ани говорила тебе хоть что-нибудь?

— Я спала.

Голос у Тайгер надтреснутый и хриплый, слова разобрать трудно, речь бессвязная. Я улавливаю лишь:

— Простите… спала… выпила снотворное…

— Стойте, вы принимаете снотворное?! — переспрашиваю я.

Смотрю на Дэнни, тот в ответ поднимает брови. Да, он думает о том же, о чем и я: об измельченных таблетках в кофе Эллиота.

Тайгер громко всхлипывает:

— Обычно не принимаю, но я не спала с самого приезда. Это началось еще в п-первый день. Ева сказала, из-за высоты. Поделилась со мной таблетками.

— Верно. — Миранда оглядывает собравшихся, ищет поддержки. — Я помню такой разговор в первое утро, после завтрака. Рик, ты ведь тоже слышал?

— Прости, — извиняющимся тоном говорит Рик. — Ты наверняка права, но я не помню.

— При разговоре присутствовали все, — настаивает Миранда. — Это было перед совещанием. Ева заметила: «Тайгер, ты выглядишь так, будто не спала». Тайгер ответила: «Я и не спала». Тогда Ева сказала: «Из-за высоты. Напомни мне, я дам тебе таблетки». Карл стоял рядом. И Лиз. И Тофер.

— Я тоже не помню, меня в тот момент тревожила лишь презентация, — раздражается Тофер. — К чему ты клонишь?

Он обеспокоен — думает, Миранда хочет его в чем-то обвинить. Я же понимаю, почему она упрямо стоит на своем. Миранда знает, что Тайгер — главная подозреваемая в смерти Ани. Тайгер находилась в комнате, когда душили Ани, и крепко спала, что маловероятно — если только не принять снотворного. Миранда пытается продемонстрировать, что о таблетках знали все. Что любой мог воспользоваться одурманенным состоянием Тайгер и, пока она спала, пробраться в номер и убить Ани. Поведение Миранды достойно восхищения — она не бросает коллегу даже перед лицом довольно весомых доказательств.

Как же объяснить запертую дверь?

— Кто первым подошел к двери Ани? — уточняю я.

— Я. — Тофер, прислонившись к печи, скрещивает на груди руки. — Было заперто, вы видели. — Он кивает на Дэнни.

Тот согласно пожимает плечами.

— Я дергал дверь, да. Она была заперта.

— Как же тогда кто-то проник внутрь? При помощи запасного ключа? Сколько их у вас?

— Всего два. — Я показываю ключ. — Мой находился при мне всю ночь. Я уверена. Дэнни?

Дэнни хмурится, хлопает себя по карманам.

— Я думал, мой здесь. Вчера я был в этой одежде. Думал… Сейчас.

Не дожидаясь сопровождающих, он пулей вылетает из гостиной.

— Дэнни! — кричу вслед.

— Я мигом!

Молчание… Сердце гулко стучит в груди, хотя я понимаю, что волноваться глупо. Все здесь. Я их вижу. Тем не менее ощущаю себя героиней романа «Повелитель мух».

Дэнни возвращается с мрачным лицом, бросает на меня красноречивый взгляд. Нам явно предстоит услышать нечто неутешительное.

— В общем, не вижу смысла подслащивать пилюлю, — объявляет Дэнни. — Мой ключ пропал. Его украли.

Воцаряется тишина, которую, будто выстрел, разрывает восклицание Рика:

— Проклятье! Проклятье… То есть теперь у кого-то есть доступ ко всем номерам в шале? Запираться бесполезно?

— Ну, как-то так, — угрюмо соглашается Дэнни.

— Ты! — рявкает Тофер. — Безответственный недоумок! Твой долг — заботиться о нас, а ты…

Дэнни выпячивает грудь и становится перед Тофером.

— Сбавь-ка тон, дружище.

— Чертовски удобно, правда? Раньше доступ повсюду был только у тебя и Эрин, что делало вас главными подозреваемыми, теперь же ты сочинил…

— Ничего я не сочинял! — огрызается Дэнни. — И не приплетай сюда меня и Эрин. Мы ничего плохого не делали — и не имели проблем, пока не явились вы и не начали друг друга мочить! Мы вас совсем не знаем. Так что, если кто-то из ваших сотрудников умыкнул мой ключ…

— Кстати, интересный вопрос, — сердито бросает Тофер. — Кто вообще такая Эрин? Очень уж она образованная для горнолыжного курорта! Вот эта петехнальная хрень — она что, входит в программу обучения персонала лыжного шале?

Ах ты ж… Ну да, логично. Я со вздохом встаю, опираюсь на здоровую ногу.

— Нет. Не входит. Дело в том… — Я бросаю виноватый взгляд на Дэнни, еще надеясь выкрутиться. — До работы здесь я училась в медицинском. Я его бросила, но про петехии узнать успела.

— Это ведь не все, правда? — нажимает Тофер. — Мне твое лицо покоя не дает с самого приезда. Я тебя где-то видел. Точно видел.

Черт. Черт!

Ладно, нет смысла юлить дальше.

— Да, возможно, видел. Моя фамилия Фицкларенс. Друзья зовут меня Эрин, это мое второе имя.

— Ха, я так и знал! — торжествующе вопит Тофер. — Знал, что мы знакомы! Доротея Фицкларенс. Я учился с твоим братом, Алексом. Тем, который…

Он осекается, и я киваю — с большой неохотой. И ничего более?

— Что-о?! — Дэнни ошарашен. — Эрин, что за бред? Какая еще Доротея?

— Разрешите представить, — с нескрываемым злорадством объявляет Тофер. — Леди Доротея де Плесси Фицкларенс, младшая дочь маркиза Кардейля.

Лиз

Снуп ID: ANON101

Слушает: не в сети

Снупписчики: 1


По лицам присутствующих ясно, что растерянна не я одна. Эрин выглядит огорченной. Тофер — довольным. Остальные — такими же изумленными, как и я. Что сейчас произошло? И при чем тут смерть Ани?

Выяснять времени нет. Дэнни резко разворачивается, роняет стул. Тот с грохотом падает и сбивает стакан, который разбивается вдребезги.

— Дэнни, — умоляюще произносит Эрин.

— Бессовестная лгунья! — выпаливает Дэнни и, не оглядываясь, уходит.

Эрин переводит разъяренный взгляд на Тофера.

— Премного благодарна! — бросает она и, хромая, исчезает следом за Дэнни.

— Ха! — С мрачным удовлетворением на лице Тофер усаживается в кресло.

— Тофер, — потрясенно выдыхает Миранда. — Что ты устроил? Боже мой, Ани умерла! Ты забыл?

— Нет! — глаза Тофера округляются, хотя, по-моему, он все-таки забыл, пусть и на минутку. — Не забыл, конечно. Обидно слышать от тебя подобные намеки, Миранда. Мне надоел этот психованный шеф, который постоянно всех обвиняет. Как видите, не только у нас есть тайны.

— Говори за себя, приятель! — возмущается Карл. — У меня никаких тайн нет! Ну и пусть Эрин скрывает свое аристократическое происхождение, подумаешь! Тебе-то какая разница?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию