Злоба - читать онлайн книгу. Автор: Джон Гвинн cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злоба | Автор книги - Джон Гвинн

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– А как идут дела в вашем королевстве? – спросил ее Натаир. У него покраснела шея.

– Неплохо, – засмеялась Рин. – Так как большинство королевств, что граничат с моим, управляются родственниками, то у меня там тишь да гладь. Скучновато, зато тишь да гладь. За исключением, конечно же, великанов на севере. Такое чувство, что они настроены постоянно проверять выдержку моих воинов. И все же, – добавила она, повернувшись к своему телохранителю, – мне не угрожает никакая опасность, даже от свирепых безжалостных великанов, когда рядом со мной Моркант. – Рин провела длинным и бледным пальцем по его щеке. Воин улыбнулся в ответ. От такой картины Верадис залился краской.

– Если все, что мы слышали сегодня на совете, правда, то одного воина для защиты будет вам маловато, – сказал Натаир. – Должен признаться, я надеялся, что моего отца поддержит больше людей. – Натаир посмотрел по очереди на Рин и на Оуайна. – Не припоминаю, чтобы кто-то из вас вставал на совете.

– Потому что я этого и не делала, – ответила Рин. – Я стара, Натаир, и возраст научил меня паре премудростей. Во-первых, спешка никогда не бывает к добру. Многое из того, о чем говорил твой отец, задело меня за живое, но до конца меня не убедило. К тому же я, скажем так, немного не доверяю советнику твоего отца и его находкам. Есть в нем что-то пугающее. – Она улыбнулась, откинув с лица прядь седых волос.

Я не самый доверчивый человек. Это, боюсь, один из моих недостатков. Но мне трудно поверить на слово единственному человеку, кто делает подобные заявления. Потому я буду ждать, что нам принесет день середины зимы. К тому же, – добавила она, – все эти разговоры о богах и демонах… Может, нам не стоит заглядывать столь далеко в поисках неурядиц и войн? Есть вещи, которым стоило бы уделить больше внимания в самих королевствах, чем мечтать о том, чтобы сказки стали явью.

«А она умна, – подумал Верадис. – К кому это она обращается? К Бренину? К Оуайну? К Натаиру? Или, может, ко всем троим?»

Бренин удивленно поднял бровь, но ничего не ответил. Геб улыбался, словно наблюдал за какой-нибудь занимательной игрой.

– Пожалуйста, говори яснее, – попросил Оуайн. – Я выпил слишком много вина, чтобы разгадывать твои загадки.

Рин цокнула языком.

– Как бестактно, Оуайн. Уверена, Бренин тебе все объяснит.

Бренин усмехнулся:

– Не впутывай меня в это дело.

– Хорошо. Говорю прямо. Я наслышана о том, что у вас обоих есть определенные неприятности.

– Да, это правда, – сказал Бренин. – Из Темнолесья совершают набеги разбойники. Полагаю, их возглавляет Брейт, хотя пока у меня нет доказательств. Надеюсь, они будут меня ждать по возвращении.

– То же и у меня, – проворчал Оуайн. – По всей границе Темнолесья на мои земли нападают лихие люди.

– Возможно, этот союз является ответом для вас обоих, – сказала Рин. – Наверное, если вы будете работать вместе, король Аквилус поможет вам разделаться с этими налетчиками.

– Я способен оберегать свои земли самостоятельно, – рявкнул Оуайн.

– Неужели? Значит, пока на твои земли совершаются грабительские набеги, ты тем не менее находишься здесь. Так же, как и ты, Бренин.

– Годы проходят, Рин, а ты поешь все те же песни, – покачал головой Бренин. – Как бы ты ни старалась, я не попадусь на твои уловки. И не стану играть шута тебе на потеху. – С этими словами он пошел прочь, а Геб устремился за ним по пятам. Тулл кивнул телохранителю Рин и последовал за своим королем. Проходя мимо Верадиса, он подмигнул.

Вскоре принц откланялся и повел Верадиса на поиски вина.

– Ну и сухая же это работа – государственные дела, – сказал Натаир, когда они оба осушили по кубку.

– Уже от одних только этих слов во рту пересыхает.

– И что ты думаешь? – спросил Натаир.

Верадис пожал плечами:

– Не знаю. По правде говоря, подобные разговоры меня утомляют. Я с радостью буду сопровождать тебя на подобных сборищах, но только чтобы убедиться, есть ли кому прикрыть тебе спину.

Натаир рассмеялся.

– Ты для меня как глоток свежего воздуха, Верадис. Среди всей этой лжи, споров и уклончивых речей. Но раз ты не собираешься мне говорить о том, что думаешь, позволь мне поделиться своими мыслями. О мой доблестный прикрыватель спины. – Принц поклонился ему в ноги.

– Короли Земель Изгнанников – сущие дети, – продолжил он. – Ссорятся, хвастаются, но объединяться не хотят. Мир отца затуманен его заветной мечтой. Здесь он не сможет создать союз, который вскоре не развалится. Это как изношенный канат, который разорвется, если сильно натянуть. После сегодняшнего вечера я в этом уверен.

– Тогда как нам выстоять против Черного Солнца, когда он явит себя? – спросил Верадис.

Натаир осмотрелся, хотя они стояли вдалеке от остальных. Все равно на всякий случай понизил голос.

– Империя… – произнес он на выдохе. – Нам нужна империя. Наша земля должна быть единой и сильной, чтобы мы были готовы к приходу Азрота. Этого никогда не произойдет, если Земли Изгнанников будут управляться кучкой вечно собачащихся младенцев. А империя с армией как у муравьев, которых мы видели, что сражаются вместе как единый организм, сметет с пути любого неприятеля. Я заставлю отца прозреть. И на руинах его прежней мечты мы построим новую. Жизнь свою отдам, чтобы это сбылось.

Глава 21. Корбан

Когда Корбан осторожно пробился меж деревьев, что окружали дом Брины, солнце уже почти совсем скрылось за горизонтом. Сквозь ольховую рощу пробивался шум бегущей воды, ветер шевелил ветви над его головой, но в остальном все было тихо и спокойно.

«Она всего лишь целительница», – повторял он себе с тех пор, как покинул товарищей и отправился в сторону хижины.

«Как я в это ввязался?» – подумал было он, но тут перед его мысленным взором промелькнула усмешка Рэйфа. Он сделал глубокий вдох, загнал страх поглубже и выглянул из-за дерева, что стояло рядом с домом Брины. Глинобитную хижину покрывал зеленый дерн, на фоне темнеющего неба едва заметно серебрилась тонкая струйка дыма, идущая из единственного дымохода. Из открытого окна виднелся мерцающий огонек, который разгонял сумрак своим мягким оранжевым светом.

Ярко освещенное окно пересекла тень, и Корбан поспешил спрятаться за деревом, задержав на всякий случай дыхание. Досчитав до пятидесяти, он рискнул выглянуть из своего убежища.

«Должно быть, она в комнате, где горит свет. Нужно забраться в одно из темных окон, взять что-нибудь и уйти. Не лишившись при этом души».

Он поежился.

Корбан быстро перебежал через открытое пространство между деревьями и домом, поросшее травой и полевыми цветами, и упал на землю прямо под окном. Спустя некоторое время он собрался с духом, попытался аккуратно открыть ставни и с облегчением выдохнул, когда они поддались. Мальчик проворно перемахнул через окно и соскользнул на пол с другой стороны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию